Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Уроки итальянского - Мейв Бинчи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Уроки итальянского - Мейв Бинчи

307
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уроки итальянского - Мейв Бинчи полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 ... 143
Перейти на страницу:

Шивон говорила громко и зло. На них уже начали оглядываться, предвкушая шумную сцену. Конни заговорила тихим и бесстрастным голосом, стараясь, чтобы он не дрожал:

— Вряд ли эту пиццерию можно считать подходящей обстановкой для великосветской леди, — сказала она, оглянувшись по сторонам.

— Самая подходящая для герцогини трущоб. У вас нет настоящих друзей, поэтому вы беретесь опекать банду безнадежных кретинов, отправляетесь с ними в этот нищенский вояж и все равно оказываетесь ненужной. Вы всегда будете в одиночестве, так что будьте к этому готовы.

Конни стало легче дышать. Может быть, Шивон все же не собирается убивать ее, иначе разве стала бы она предрекать ей одинокое будущее?

— Я готова к этому, — просто ответила она. — Господи, да разве я не была одинока все эти годы!

На лице Шивон появилось удивление.

— Как вы спокойны!

— Да нет, на самом деле не очень.

— Вы знали, что письмо — от меня? — спросила Шивон, и было непонятно, то ли она разочарована, то ли, наоборот, довольна тем, что ей удалось нагнать на соперницу такого страху. В ее глазах все еще пылал огонь безумия, и Конни не знала, как себя вести. Что лучше — признать, что она понятия не имела, от кого письмо, или притвориться, будто вычислила Шивон с самого начала? Господи, ну за что ей еще и этот кошмар!

— Я допускала мысль, что его написали вы, но не была уверена.

Конни сама удивилась тому, как твердо прозвучал ее голос.

— А почему вы подумали на меня?

— Вы единственный человек, кому не безразлична судьба Гарри.

Наступило молчание. Шивон стояла, оперевшись на спинку стула. Постепенно посетители перестали обращать на них внимание. Видимо, две иностранки не собирались вцепляться друг другу в волосы, как могло показаться сначала, поэтому они уже не представляли ни для кого интереса, и гул голосов вокруг них возобновился.

Конни не предложила сопернице присесть. Она не станет притворяться, что между ними ничего не произошло и они могут сидеть и беседовать как ни в чем не бывало. Шивон Кейси грозилась убить ее, она сошла с ума.

— Вы знаете, что на самом деле Гарри никогда не любил вас? Вам это известно?

— Может, и любил. В самом начале, до того, как выяснил, что секс не представляет для меня интереса.

— Не представляет интереса! — фыркнула Шивон. — Он рассказывал, какой вы были жалкой, когда, зажавшись от страха, лежали в постели и хныкали! Жалкой — он употреблял именно это слово.

Глаза Конни сузились. Это уже было подлое предательство. Гарри знал, что она старалась, как могла, просила его о помощи, и с его стороны было очень жестоко пересказывать Шивон подробности.

— Я пыталась изменить себя.

— Да неужели?

— Это было горько, больно, унизительно и в итоге ни к чему не привело.

— Врачи сказали вам, что вы — скрытая лесбиянка, верно?

Шивон стояла, покачиваясь на каблуках, откровенно издеваясь и получая от этого наслаждение. Жидкие волосы упали ей на лицо. В ней было совершенно невозможно узнать прежнюю мисс Кейси — лощеную и элегантную.

— Нет, и, я думаю, дело вовсе не в этом.

— Так что же они вам сказали? — спросила Шивон, и в ее голосе прозвучал искренний интерес.

— Они сказали, что я подсознательно не доверяю мужчинам, поскольку мой отец проиграл все семейное состояние.

— Бред сивой кобылы! — презрительно скривила губы Шивон.

— Я ответила то же самое. Правда, чуть более вежливо, — сказала Конни, сделав слабую попытку улыбнуться.

Внезапно Шивон выдвинула стул и села. Теперь, когда Конни видела ее лицо прямо перед собой, она смогла рассмотреть, как беспощадно обошлось с этой женщиной время. Ее блузка была заляпана пятнами, юбка сидела косо, ногти были обломаны и грязны. Она больше не пользовалась косметикой, а выражение ее лица постоянно менялось, как будто женщина была не в состоянии контролировать себя. «Она на год или два младше меня, а выглядит старухой!» — подумала Конни.

Солгал ли ей Гарри, сказав, что между ним и мисс Кейси все кончено? Видимо, нет, и, наверное, именно это выбило женщину из колеи. Она была явно не в себе. Конни обратила внимание на то, как Шивон придвинула к себе нож и вилку и стала играть ими, нервно двигая по скатерти, беря то в одну руку, то в другую. Нет, они еще не выбрались из дремучего леса!

— Если оглянуться назад, видно, как много было сделано ошибок. Ему следовало жениться на вас, — проговорила Конни.

— Я не обладала нужным стилем. Я не сумела бы стать такой хозяйкой, какая ему была нужна.

— Это была только одна сторона его жизни, да и то не самая важная. А ведь с вами он практически жил.

Конни надеялась, что избранная ею тактика сработает. Нужно польстить Шивон, убедить ее в том, что она была самым важным человеком в жизни Гарри. Главное — отвлечь ее мысли, что все это уже позади.

— Естественно, — заговорила Шивон, — раз он не получал любви дома, ему приходилось искать ее на стороне.

Она взяла бокал Конни и отпила глоток кьянти. Конни подала официанту знак, что им нужен еще один бокал и побольше вина. Что-то в ее облике подсказало тому, что обычные улыбки и шутки, принятые в подобных заведениях, в данном случае неуместны, поэтому он просто поставил перед ними бокал, бутылку вина и молча удалился.

— Я любила его, — заговорила Конни. — Долго любила.

— Хороший же вы выбрали способ доказать свою любовь: выдали его полиции и отправили за решетку!

— К тому времени от моей любви уже ничего не осталось.

— А вот я никогда не переставала его любить.

— Я знаю. И как бы вы ни ненавидели меня, я по отношению к вам не испытываю ненависти.

— Скажите, пожалуйста, какое благородство!

— Я знаю, вы были нужны ему, и, насколько мне известно, он нуждается в вас до сих пор.

— Больше нет. Вы и это разрушили. Как только он выйдет на свободу, то сразу же уедет в Англию. И все это ваша вина! Из-за вас он больше не может жить в родной стране! — На лице Шивон было написано неподдельное страдание.

— Я полагаю, вы поедете вместе с ним?

— Вы неправильно полагаете.

Шивон ощетинилась, и в ее взгляде снова полыхнул сумасшедший огонь. Нужно было немедленно это исправить.

— Я ревновала его, — заговорила Конни, — но никогда не испытывала к вам ненависти. Вы подарили Гарри все, что только возможно: плотскую любовь, верность, понимание проблем, которые возникали у него в связи с работой. Большую часть времени он проводил именно с вами. Господи, да разве могла я не ревновать!

Конни чувствовала, что ей удалось завоевать внимание Шивон, поэтому продолжала:

1 ... 136 137 138 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки итальянского - Мейв Бинчи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Уроки итальянского - Мейв Бинчи"