Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт

337
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:

— Что вы имеете в виду?

— Только то, что ближайшая автозаправочная станция находится в Унчито-Фоллзе, а до него отсюда девять миль.

— Девять миль? — ошеломленно повторил Остин. И в то же время таким же странным образом успокоился.

Ну и чудеса, подумала Лорен. Ее любопытство разгорелось еще больше.

— Девять, и ни милей меньше. Поэтому сейчас я сварю кофе — хочу его с самого утра, — и мы поразмыслим над вашей ситуацией. Выпьете кофе?

Остин вновь устало откинулся на спинку кресла.

— Пожалуй.

— И еще… — Лорен немного помедлила, прежде чем продолжить: — Сдается мне, что вы давно не ели. Сделать вам сандвич?

Адамово яблоко Остина дернулось, словно он проглотил слюнки, однако по липу скользнуло такое выражение, что Лорен поняла: он откажется. И точно, Остин произнес:

— Неловко вас утруждать. Чашки кофе вполне достаточно.

Но она отмахнулась от этих слов и, движимая необъяснимым чувством симпатии к своему неожиданному гостю, обронила:

— Глупости! Подождите немного, сейчас все приготовлю.

— Да вам вовсе незачем беспокоиться… — продолжил было Остин, но Лорен лукаво улыбнулась.

— Неужели откажетесь от моей стряпни? Не бойтесь, у меня нет привычки подсыпать яд одиноким путникам!

Ну вот, пожалуйста — он смутился. Довольно непривычное зрелище. Мужчины, окружавшие Лорен последние годы, были напрочь лишены способности смущаться.

— Хорошо, будь по-вашему, — сдался Остин. — Вообще-то вы правы, я давненько не ел. Но все равно особо не усердствуйте, ломтя хлеба с маслом будет вполне достаточно.

Показалось Лорен или действительно, произнося последнюю фразу, Остин поежился? Его как будто бил озноб.

Озадаченная этим наблюдением, Лорен захватила поднос и удалилась на кухню. Возможно, он просто перегрелся? Порой такое случается после долгого пребывания на солнце — при малейшей прохладе на коже выступают пупырышки. Но также вполне можно предположить, что это нервная реакция. Только на что? Неужели парень чего-то опасается? Хм, допустим, но уж точно не Лорен. С ней бы он справился в два счета.

Тут Лорен и сама поежилась, настолько неприятной показалась ей подобная мысль. Вот куда способно увести безудержное воображение! Человек, как говорится, ни сном ни духом, а его уже записали в негодяи.

И все-таки интересно, кто такой этот Остин Питтс. А также что ему понадобилось на заброшенной дороге, вдали от трассы и прочих оживленных мест.

Но как мужчина он меня совсем не интересует, сказала себе Лорен. Ни он, ни кто-либо другой. Мужчин с меня довольно! И точка.

Она и в самом деле не собиралась в обозримом будущем обзаводиться близким приятелем, даже несмотря на сильно возросшую популярность. Сейчас ей было из кого выбирать, по сути стоило только пальцем поманить, но охота делать это отсутствовала. Многие девушки или женщины, окажись они на месте Лорен, наверняка пустились бы во все тяжкие, она же вела почти монашеский образ жизни. Сидела в своей комнате за электронным пианино или за компьютером. А ведь была очень хороша собой! И знала это. Сочетание золотистых волос и зеленоватых глаз выделяло ее из множества других красоток. Но для нее на первом месте стояли творческая работа и дед Бен, остальное не имело значения…

Сварив кофе и приготовив два больших сандвича с сыром, ветчиной, зеленью и помидорами, Лорен поместила все это на поднос и двинулась в гостиную.

Там ее ожидал новый сюрприз: Остин спал.

Лорен застыла с подносом на пороге гостиной, прислонившись плечом к дверному косяку.

Вот так история… Это как же нужно устать в пути, чтобы уснуть в чужом доме, причем за тот короткий промежуток времени, пока хозяйка готовит кофе?

Или этот внезапный сон следствие болезни? Если так, то это объясняет и бледность и озноб.

Лорен тихо пересекла гостиную и осторожно поставила поднос на журнальный столик. Выпрямившись, вновь посмотрела на Остина.

Он по-прежнему сидел в кресле, откинувшись на спинку и склонив голову себе на плечо. Поросль волосков на его бледных щеках казалась особенно темной, а ресницы густыми. Короткая челка не скрывала высокого лба, и Лорен вдруг подумала, что Остину очень пошли бы солнцезащитные очки. В них он стал бы похож на киноактера.

Неожиданно, будто почувствовав, что его рассматривают, Остин открыл глаза и встретился с взглядом Лорен. Она вздрогнула, а через мгновение вздрогнула вторично, потому что зазвонил ее сотовый телефон.

В каком-то смысле это оказалось кстати, так как помогло преодолеть неловкость момента.

Шагнув к оставленной на диване сумочке, Лорен вынула мобильник, нажала на кнопку и поднесла к уху.

— Алло?

— Лорен?

Тьфу ты, Джилл Тейли! Ректор университета, в котором учится дед Бен. Только его сейчас недоставало.

— Здравствуй, Джилл. Надеюсь, с Беном ничего не случилось?

Прошелестевший в трубке смешок успокоил Лорен.

— Примерно то же самое я хотел спросить у тебя. Но сначала скажи — ты не занята?

Лорен покосилась на Остина.

— Да, немного. А что?

— Просто Бен пропустил первую пару, вот я и подумал, что, возможно, у него плохо со здоровьем. В таком случае он мог бы пропустить весь день, ничего страшного не случится.

Губы Лорен непроизвольно сжались. Что Джиллу Тейли надо? Чтобы я отчиталась перед ним? Или он просто пользуется любой возможностью, чтобы пообщаться со мной?

Чувствуя себя мамашей нерадивого школьника, Лорен произнесла:

— Не беспокойся, здоровье у деда в норме — насколько это возможно, разумеется. Просто мы немного опоздали сегодня… по моей вине. Вчера я работала почти до утра, в результате сегодня проспала, поэтому из дому мы выехали позже обычного. — Дьявол, почему я оправдываюсь?! — промелькнуло в ее мозгу.

— Понимаю, — вздохнул Тейли сочувственно.

Но откуда у Лорен взялось ощущение некоторой неискренности?

— Тебе по-прежнему приходится лично возить деда в университет? — продолжил Тейли. — Нового помощника для деда так и не нашла?

— Пока нет. Человеческие ресурсы нашего городка ограничены, так что…

— Ну да, ну да. Тем более вы так далеко живете, что даже почасового работника трудно нанять.

Лорен прекрасно поняла намек. Под ним скрывалось завуалированное предложение рассмотреть возможность переселения в город. А еще лучше — в дом самого Джилла Тейли. Что касается Лорен, то прямехонько в его постель.

Нет уж, спасибо огромное!

— Почасовой помощник проблемы не решит, — сдержанно произнесла Лорен.

— Иными словами, тебе нужен человек, который готов принять условие постоянного проживания на ранчо, — констатировал Джилл Тейли то, что Лорен знала и без него. — Однако разве найдешь такого? К тому же человек этот должен обладать силой, достаточной для того, чтобы управляться с инвалидным креслом, в котором находится, так сказать, пассажир. Значит, он должен быть молодым. Но какой же молодой человек согласится переселиться в вашу глушь?

1 ... 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт"