Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Сидя за столиком ресторана он вспоминал легенду, которую в далеком детстве рассказывала ему мать. Первыми суп из ласточкиных гнезд попробовали китайские воины, вытесненные войсками Чингисхана на скалистый остров Нансей. В поисках съестного они перерыли все, но остров был пуст, даже трава не росла. Тогда кто-то решил положить в походный котелок с кипятком пустое гнездо, сорванное со скалы. Суп оказался прекрасен на вкус. Кроме того, все отведавшие его почувствовали, как в измученные тела возвращаются силы. Секрет, очевидно, в том, что в каждом гнезде содержится ценнейший белок – рыбья икра и высушенные солнцем мальки, скрепленные слюной птиц. Гнезда эти собирают вручную, и часто без жертв не обходится. Крохотные ласточки, защищая свой дом, становятся настоящими фуриями. А рецепт приготовления супа прост. Сначала гнездо вымачивают, затем очищают его от грязи и… варят, пока не станет мягким. Однако каждый повар положит в суп свои специи, поэтому суп, приготовленный в Пекине, будет отличаться от супа, приготовленного в Синьцзине, и даже в соседних ресторанах вкус блюда будет отличаться.
Под суп Каймадо заказал водку. Не саке, которую он не любил, а настоящую русскую водку. Водка оказалась «правильной» (Каймадо знал, что в некоторых китайских ресторанах ее любят разбавлять), и вскоре по телу разлилось приятное тепло. Каймадо ценил такие минуты, редкие в его профессии, и в гостиницу он засобирался только к вечеру, когда на улице уже стали сгущаться плотные вечерние сумерки.
Темные глазницы окон насторожили разведчика, но как выяснилось, из строя вышла проводка. Услужливый бой встретил его у входа с керосиновой лампой в руках и проводил в номер.
Отпустив его, Каймадо не стал зажигать свечи. Он лег в кровать и постарался заснуть, однако сон не шел.
Предстоящая встреча с Ваном не давала покоя. Кто знает, как будут развиваться события… Не исключено, что Ван не придет. Бывает, люди теряются, и никакая разведка их не найдет, ни русская, ни японская, ни немецкая. В глубине души Каймадо надеялся на такой исход. Поворочавшись с боку на бок, он все же заснул.
Утро, как обычно, началось с упражнений, правда, проделывать их пришлось в номере. После зарядки он принял душ, заказал в номер легкий завтрак и и стал ждать.
Через полчаса в дверь постучали, но это оказался Дейсан. В глазах майора читалось нетерпение: поимка «красного агента» служила гарантом его дальнейшего продвижения по службе. Каймадо это не понравилось. Сухо поздоровавшись, он позволил себе ненужную фразу:
– Ждете, когда я вытащу на свет русского «крота»?
– Вы чем-то недовольны, Каймадо-сан?
– Майор, давайте начистоту. Вы собираетесь отслеживать мои действия? Уверяю вас, это лишнее. Ваном я займусь сам.
– Ну, разумеется, какие могут быть вопросы! – натянуто
улыбаясь, произнес Дейсан. Каймадо не поверил в его искренность.
– Позволю себе повторить: это лишнее. Я настаиваю на этом. Не забывайте, Ван – опытный агент. Такие, как он, нутром чувствуют опасность. Допустим. Мы встретимся с ним в городе. Если слежка будет обнаружена, все пойдет насмарку!
– Каймадо-сан, мне кажется, вы даете слишком лестную характеристику агенту большевиков, – пожал плечами Дейсан.
– Дело не в нем, – досадливо поморщился Каймадо. – В отличие от вас, я прекрасно знаю, что такое НКВД. Если Ван располагает запасным каналом связи, то тогда…
– Запасным каналом? – перебил его Дейсан. – Стал бы Казаков рисковать вашей головой, имей Ван таковой!
Каймадо нечего было возразить, но он продолжал упорствовать:
– И все равно, давайте доверять друг другу. Я требую – никаких «хвостов»!
– Хорошо, даю вам слово японского офицера, что слежки не будет, – кивнул Дейсан.
– Надеюсь, ваше слово такое же надежное, как меч самурая?
– Вы… Вы сомневаетесь? – От обиды у Дейсана загорелись щеки.
Каймадо холодно извинился, и Дейсан покинул номер.
Выждав некоторое время, Каймадо спустился в холл и купил свежие газеты. Его объявление было помещено на последней полосе. Это давало надежду на то, что Ван откликнется. Он либо придет сюда, в гостиницу, либо даст законспирированный ответ в той же «Манею Симбун». Оставалось ждать.
К вечеру Ван так и не появился, зато на следующий день Каймадо, просматривая утренний выпуск газеты, нашел понятные лишь ему строки: «Представителю компании „Сун Тайхан“. Находка у меня. Готов передать лично в руки. Ресторан „Маньчжурия“, 19 часов».
Каймадо решил не оповещать Дейсана о предстоящей встрече, тот и так наверняка о ней знал. Покинув гостиницу, он бесцельно болтался по городу, убивая время. В семь часов вечера он вошел в «Маньчжурию».
Несмотря на громкое название, это было простенькое второразрядное заведение. В зале было много народу, кормили здесь вкусно и недорого. Свободный столик удалось разыскать с трудом.
Сделал заказ, Каймадо принялся листать газету. Агент запаздывал. Каймадо это не нравилось. Может, этот Ван пристроился где-то по соседству, тянет саке и исподволь изучает его? Но какой в этом смысл? «Хвоста» за ним не было, Дейсан сдержал свое слово, хоть в этом можно быть спокойным.
В зале разрешено было курить, и табачный дым все более сгущался. Освещение было неважным, и Каймадо приходилось напрягать зрение, чтобы осматривать зал. Народу не убывало. Напротив гуляла шумная компания с женщинами. Каймадо потянулся за графином, чтобы налить себе воды, но в это минуту к столику подошел незнакомец. Казалось, он возник прямо из воздуха.
– Господину повезло, я давний клиент вашей компании. – Слова пароля подтвердили: это был Ван.
Скорее всего, они были ровесниками. Во внешности агента сочетались черты и японца, и китайца, чего в нем было больше, Каймадо определить так и не смог. «Стреляный воробей, такого голыми руками не возьмешь!» – подумал он и назвал отзыв:
– Компания дорожит своими клиентами. Присаживайтесь, пожалуйста!
– Спасибо! – вежливо поблагодарил Ван и пробежался взглядом по тарелкам: – Я смотрю, вы времени даром не теряли!
– Да, сделал заказ по своему вкусу. Надеюсь, вам понравится. А знаете, давайте для начала выпьем за знакомство!
– Что, русские привычки заразительны? – усмехнулся Ван, но выпить не отказался.
Китайская рисовая водка под жаренные в бамбуковом масле трепанги отлично развязывает языки, но Ван на все вопросы Каймадо работе в управлении, о семье и прочих мелочах, не затрагивающих сути дела, отвечал уклончиво. Сам он спросил напрямую:
– А что с вашим предшественником?
– С моим предшественником? – напрягся Каймадо. – С ним все в порядке, руководство решило перебросить его на другой участок.
– Странно, что меня не поставили об этом в известность… Итак, теперь я буду работать с вами?
– Не только со мной. В ближайшее время к вам будет направлен радист.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118