Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Хаос в Волшебном лесу - Катя Брандис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хаос в Волшебном лесу - Катя Брандис

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хаос в Волшебном лесу - Катя Брандис полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15
Перейти на страницу:
Чешуйка раскрыл дело, разлетелась по округе, и на поляне стали появляться всё новые единороги. Они толпились вокруг Граувакки, Джессеми и Чешуйки, восхищённо глядя на них.

Чешуйке это очень нравилось, потому что единороги благоухали мятой, фиалками и цветками апельсина. Только нужно было следить, чтобы никто случайно не боднул его рогом.

– О, это совершенно лишнее, – сказала Джессеми, когда к ним подошли несколько единорогов и надели на них цветочные венки.

– А вот и нет! – заверила Крокус, надевая на уши Граувакке совсем маленький венок из синих цветов.

– Если венки перестанут вас радовать, вы всегда можете их съесть, – добавил жеребец светло-жёлтой масти.

К этому времени проснулся и Облачко. Он расшалился: бодался и галопом скакал по поляне, а за ним, словно хвост кометы, тянулись серебряные искры.

На роге у Крокус висел маленький мешочек; теперь она бросила его в лапы Чешуйке.

– Ваш заслуженный гонорар! Каждый из нас внёс свой вклад.

В мешочке лежало много рубинов.

– Большое спасибо, – потрясённо сказал Чешуйка, вынимая из мешочка ещё два предмета: открытку со словами благодарности, где была изображена Крокус в туманном Волшебном лесу (многие единороги зарабатывали на жизнь, работая фотомоделями) и бутылёк с серебристой жидкостью.

– Это что – слёзы единорога? – спросила Джессеми, а Граувакка встал на задние лапы, чтобы лучше разглядеть флакон.

– Это слёзы Облачка, которые я собрала за последние полгода, – объяснила Крокус. – Помогает от всего, кроме травяного дерматита!

Чешуйка ещё раз поблагодарил её, усмехаясь про себя: доктор Бельхаймер удавится от зависти!

Облачко, встав на дыбы, пронзил рогом листок на дереве.

– Теперь вам осталось только поймать эту злую ведьму, – провозгласил он.

– Этим займётся полиция, – пояснил Граувакка, но, казалось, он и сам не очень в это верил.

Несколько полицейских уже отправились конфисковывать мусорные вёдра, другие помогали единорогам убирать поляну. Зигфрид громогласно раздавал всем задания, он ужасно любил это занятие.

– Для начала вам лучше поискать преступницу на Запретном рынке, – осмелился предложить блюстителям порядка Чешуйка. – Вам стоило бы поспешить.

Уперев руки в боки, Зигфрид окинул его презрительным взглядом.

– Да неужели? Смотри-ка ты – он предлагает. – Повернувшись к Чешуйке спиной, он проревел своим обшаривающим мусор подчинённым: – Осторожней с вещественными доказательствами! Всё должно быть пронумеровано и занесено в каталог!

Джессеми, Граувакка и Чешуйка переглянулись.

– Пойдёмте, ребята, попробуем сами схватить преступницу, – сверкнув глазами, прошептала Джессеми. – Ставлю десять против одного, что эта вредина-волшебница ускользнёт от Зигфрида и просто будет продолжать мусорить где-нибудь в другом месте.

– Двадцать против одного, – сказал Граувакка.

– Сто против одного! – подтвердил Чешуйка. Под мышкой он держал магическое мусорное ведро, купленное недавно. Иначе его бы в мгновение ока конфисковали как вещественное доказательство, пронумеровали и занесли в каталог. – Возможно, продавщица ещё в гномовских туннелях. И мы сможем её отловить, когда она будет вылезать наружу.

– Мы понятия не имеем, сколько существует выходов из тоннелей, – возразила Джессеми.

Чешуйка почесал подбородок.

– Есть идея… Скорее! Нам нужно вернуться в Вурмштедт!

Всё решает нюх

Чешуйка, Джессеми и Граувакка, попрощавшись с единорогами, поспешили вернуться в центр города по Серебряной дороге.

Чешуйка решил найти какого-нибудь гнома.

– Можешь сказать Карату, что нам срочно нужно с ним поговорить? – попросил он первого встречного гнома и совершенно без сил прислонился к каштану у таверны.

В ветвях храпели две косые белки. Одна из них тихонько попукивала во сне. Владелец таверны когда-то предоставил им в качестве домика сплетённое из веток гнездо, но подвешено оно было довольно ненадёжно.

– Ну вот, – сказала Джессеми, увидев три невысокие фигуры.

К ним тяжёлым шагом направлялся мастер парикмахерского дела в золотых доспехах, ведя за собой двух помощников.

– Рудник тебя забери! Надеюсь, дело действительно важное. Я почти уже вырубил этот кусок кварца!

Чешуйка быстро поведал ему, что они выяснили на Запретном рынке, прибавив:

– Пожалуйста, перекрой все выходы из туннелей, кроме ближайшего! Будет здорово, если ты скажешь нам, где он. Если повезёт, подозреваемая выйдет именно через него.

Карат, едва доходивший Джессеми до бедра, наморщив лоб, сдул пылинку с доспехов.

– Ну ладно. Чего не сделаешь для милых копытных! – сказал он и принялся раздавать своим людям указания. Затем он, откашлявшись, указал себе под ноги. – Ах да, выход тут. Я на нём стою. В прошлый раз повёл вас немного в обход.

Вскоре Джессеми уже пряталась в ветках каштана. Граувакка распластался на пыльной земле, где, благодаря цвету шерсти, его было не разглядеть. Чешуйка укрылся в дверях соседнего дома, держа руку на рукояти новой шпаги.

– Остаётся одна крошечная проблема: как нам её узнать, – прошептала Джессеми, набивая карманы колючими каштанами – снарядами для новой рогатки.

Проблема стояла остро. Перед самым восходом из туннелей вылезало всё больше народу – замаскированные гномы, эльфы, а ещё волшебники и ведьмы. Некоторые с завязанными глазами в сопровождении гномов, другие просто так. Они украдкой озирались вокруг и уходили своей дорогой с покупками или выручкой. Как Чешуйка и опасался, никого из полицейских поблизости не наблюдалось.

Неужели их план невыполним? Джессеми права: эта дурацкая подозреваемая, удирая от них, так и не сняла рыбью голову. И последний писк эльфийской моды – одежда из листьев – была у многих. Казалось, каждая вторая девушка в Вурмштедте выглядела так, будто вот-вот завянет.

– Посмотри-ка на вон ту! – шепнула Джессеми с каштана.

Из туннеля появилась молодая рыжеволосая ведьма в зелёном платье из листьев. Весело насвистывая какую-то песенку, она вытащила на поверхность доверху набитую сумку.

Кончик хвоста у Граувакки задрожал, как бывало во время охоты, а Чешуйка почувствовал, что сердце у него забилось сильнее. Возможно, это она!

– Три, два… – шептал он, чтобы все они бросились на предполагаемую мошенницу одновременно. Но за секунду до того, как дракон досчитал до одного, он услышал чих.

Чихнула не ведьма перед ними.

Звук шёл не из ветвей каштана сверху.

Создавалось ощущение, что он пробивается из-под земли.

Чешуйка ещё плотнее вжался в дверной проём.

Через люк в земле пролезла стройная юная ведьмочка с фиолетовыми волосами, в которых сверкали стразы. Нос она зажимала двумя пальцами. Поэтому следующий чих прозвучал так, словно кто-то ударил по набитой пухом подушке. Платье на ней было почти таким же, как и на другой ведьме, разве что листья выглядели более осенними. За плечами у неё висел рюкзак с чем-то большим внутри.

– Это она, нюхом чую! – взвыл Граувакка.

Считать времени не было. Граувакка вскочил, Джессеми спрыгнула с дерева, и Чешуйка, выхватив шпагу, немного неуклюже тронулся с места.

Ведьма испуганно округлила глаза и помчалась прочь. А бегала она, к сожалению, хорошо. Граувакка шлёпнулся на землю, Джессеми ухватила лишь краешек листочка, а Чешуйка – рюкзак. В нём лежала резиновая рыбья голова. Его шпага пронзила её насквозь.

На этот раз Джессеми не стала пытаться её догонять. Вместо этого она крикнула:

– Стой, стрелять буду!

Незнакомка не отреагировала.

Джессеми, расставив ноги на ширину плеч, подняла новую серебряную рогатку и обстреляла незнакомку колючими зелёными каштанами. Та вздрогнула, когда один из них угодил в неё, но она и не думала сдаваться.

– Пеняй на себя, это была всего лишь разминка, – пробормотала Джессеми.

Она зарядила рогатку новым патроном и, прицелившись в беличье гнездо, выстрелила. Прямое попадание! Гнездо закачалось… упало с дерева… и с размаху грохнулось прямо на голову мошеннице.

Та упала на землю, а из домика испуганно выглянули две белки.

– Всё по-эльфийски? – спросила Джессеми, и белки кивнули. Одна из них зевнула.

Только ведьма была не согласна, она лишь ругалась как вампир, который по оплошности попал под солнце. Затем она попыталась встать на ноги и удрать, хотя Джессеми угрожала

1 ... 14 15
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хаос в Волшебном лесу - Катя Брандис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хаос в Волшебном лесу - Катя Брандис"