Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Несостоявшаяся рабыня - Фортис Валео 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Несостоявшаяся рабыня - Фортис Валео

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Несостоявшаяся рабыня - Фортис Валео полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на страницу:
все чем-то занимаются, раскладывают что-то, переносят, чистят, разговаривают. Шум и гам в общем-то стоит в этом цыганском таборе.

— Открой ей брюхо, я направлю воду внутрь, — командует маг

— Там надо аккуратно, а то меня искупаешь вот в этом всём, — он фыркает, ну как я и думала, по чуть-чуть не вышло, как хорошо, что она реально рыбой не воняет. Я сижу вся грязная хорошо хоть не пахучая, а весь этот табор дико хохочет. Смешно, что сказать, бесит.

— Аккуратно это не так, Фил, — рычу от злость, — теперь и меня чистить нужно, а то тоже завоняюсь. И мне кстати нужна крупа, есть хоть что-то похожее?

— Ха-ха-х-а, удивляешь, это единственное что тебя сейчас интересует? — ржет этот маг.

— Ну да, готовить нужно, а то голодными спать ляжем, а я уже готова сожрать такую штуку в одиночку, — машу рукой на этого исполина. Пол лагеря поперхнулось смехом, и сделали шаг назад, — хотя откуда у вас крупа, готовить то вы не умеете.

— Есть такое, но кашу варить знаем как, просто это очень невкусно но питательно, — выдал торговец, да когда вы все успеваете ко мне со спины подходить, — Фил выдай ей крупу, и почисти эту замарашку, — хмыкает Рафик.

Глава 9

Добро, сядем в позу йога и хорошо подумаем, что приготовить из этой туши. Готовить нужно на всех, а тут — масса народа. Один котелок маловато будет, надо второй затребовать, а по ингредиентам есть только соль (ура), и какая-то сухая трава, хотя пахнет она как розмарин. А, и мешочек крупы, на всех этого не хватит. Но, Господину (ха — ха) можно запечь стейки, одного ему за глаза хватит, хотя, там такое пузо что маловато будет, наверное.

— Фир, котелок ещё есть? Этот на всех маловат будет, — спрашиваю у мага.

— А чем он тебя не устраивает, он же безразмерный? — удивляется Фир.

— То есть, хочешь сказать, что вот эта туша влезет в него вся?

— Неуч, твое невежество не имеет границ, в этот котел влезет, эта рыбина, ты и весь отряд орков что нас сопровождает, — фыркает это тип.

— Надеюсь, что готовится внутри оно будет равномерно, а то даже не знаю какая нужна ложка что бы перевернуть всё это внутри, — и достать это нужно, когда всё отвариться, чтобы кости убрать, Боги сколько с этим проблем.

— Кости при готовке у этого сорта рыбы растворяются, — шепчет Мари.

— Спасибо, стало значительно легче, значит никакого стейка, варю всем похлебку. Маг, эту тушу надо порубить на куски, этим ножом сделать такое невозможно.

— Если бы не приказ Хозяина тебе помогать, уже сбросил бы тебя с того обрыва, — высказался Фир. А чё злиться то, кушать тоже поди хочешь, посмотрим конечно, что с этим благословлением не так. Но я считаю, что выйдет очень вкусно. Крупа, кстати, на перловку похожа, очень давно такую не ела. Так всё сваливает в котел, водичкой заливаем, но пока не солим и вот ту сушеную травку тоже не добавляем, надо так попробовать без специй. Сидим, ждем.

— Фир, так как помешать еду в котелке? Большой ложки я не вижу.

— Лили, ты знаешь, как бесишь меня? Вот этим, можно помешать, и отстань уже от меня, — взрывается длинноухий. Нервный какой, а нечего меня похищать, это ещё цветочки, ждите, ягодки тоже будут. И то, что он дал выглядит как кухонная лопатка, только заостренная. Помешаем, о легко мешается, и рыба уже разварилась и крупа тоже набухла, ну-с пробуем. Довольно вкусно, хорошо, что не солила, её надо совсем немного добавить и травки тоже чуть-чуть. Мешаем-мешаем, могу ещё подло похихикать, и тогда в спину дышать никто не будет, а то уже достали чесслово. Я думаю, сейчас максимально на ведьму похожа, на голове хрен пойми, что, котел на костре, я с палкой тут что-то перемешиваю, траву бросаю в еду и мерзко хохочу. Дикая картинка, но смешная. Пробуем, о вышло очень вкусно. Надо звать этих дикарей, пусть дегустируют.

— Фир, иди пробуй, надеюсь ты не выживешь, — зову я.

— Ты конечно рисковая, совсем с головой не дружишь так злить боевого мага, — шипит Вэл. О, появились, а где были пока я тут развлекалась? Какие-то они взъерошенные, надо потом узнать.

— Что же, давай попробуем на вкус, может ты всё-таки чего-то стоишь, — озвучивает пузатый Господин. Берет эту лопатку и вкушает варево из котелка. Чуть не уронил прибор от удивления. На меня так посмотрели, что меня дрожь пробрала, ядовитая я, нечего так на меня глазеть.

— Это невероятно, значить Боги тебя благословили когда ты попала в этот мир и цена за тебя будет баснословная, — шипит это крокодил, — накладывай всем еду!

Вот это класс, готовь и ещё за всеми ухаживай, я вам что — мамочка?

— Давайте все ваши плошки, выстаивайтесь в ряд или может у вас по кастам, я пока в этом не разбираюсь, — ну видно так и есть, сначала отнесли Хозяину, потом магам, воинам, нам разрешили себе взять покушать, а потом остальным рабам. Вообще народу многовато, я думала, что не хватит еды. Я еще мелкой отложить успела, и пока крутилась, она успела поесть, есть у меня ощущение что не ела она уже давно. И теперь на меня смотрели все так, как будто рога выросли или вторая голова. Скрыться будет сложнее, но, с другой стороны, если я буду кашеварить, то можно сделать всем пакость. Надо только выяснить где у них какие-то лекарства — вариантов больше нет. Ох, подростковый период вернулся что ли, скачущее настроение, и страстное желание сделать гадость, надо срочно помедитировать, хорошо хоть гормоны в плане секса пока не шалят, а то была бы совсем печально.

— Объелась, даже мама так вкусно не готовила, у тебя действительно талант, Лили, — выдает Мари, — а ещё что готовить умеешь?

— Много чего, но с вашими продуктам нужно знакомится поближе. Я не видела, твоих то подчинённых покормили? — шепчу, — или попробовать отнести?

— Я отнесла, пока тут был шум и гвалт, спасибо за беспокойство. Я теперь всерьез подумываю впустить тебя в ближний круг, малышка, — выдыхает этот ребёнок

— С чего это я малышка, я постарше тебя буду, детеныш, — оборачиваю, но все заняты тем, что обсуждают еду. И к счастью, я им интересна пока в другом плане, — Кстати, а сколько тебе лет, и какая у вас продолжительность жизнь?

— Мне — триста, плюс минут пару лет, а живем мы более десяти тысяч лет, но если ты встретил свою пару то и

1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Несостоявшаяся рабыня - Фортис Валео», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Несостоявшаяся рабыня - Фортис Валео"