Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мика в Академии Феникса - Лия Гарина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мика в Академии Феникса - Лия Гарина

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мика в Академии Феникса - Лия Гарина полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:
тоже кто-то стоит?

— Кто управляет игрой? Кто ты? — я подскочила к фигуре и потянулась к капюшону. Парень успел перехватить мою руку и со всей силы толкнул. Я забалансировала на краю башни. А потом случилось это…

Воздух вокруг поменялся. Сырой холод ударил в ноздри запахом мертвяка. Нет, только не сейчас! Я зажмурила глаза и привычно переместила сознание в мир теней. Клянусь, я собиралась лишь отогнать мертвеца. Это заняло бы не больше трех секунд, но… это был он, мой шпион. Молодой парень с черными глазницами быстро показывал знаки на неизвестном мне языке мертвецов. Я отчаянно покачала головой. Тогда он раскинул руки и замахал ими. Крылья…

— Это что, фея? — прошептала я вслух.

Сильный толчок вырвал меня из транса. Сердце пропустило удар, когда краем глаза увидела за плечом бездонный мрак. Где-то там, внизу, очень твердая земля. Я замахала руками, пытаясь удержаться. Но, видимо, сегодня бесстрастная судьба все же решила закончить игру. Нога соскользнула с крошащегося камня и ветер ринулся мне навстречу вместе с землей.

Башня не так высока, полет не будет долгим. Я зажмурила глаза. Воздух покинул легкие. Перед самым ударом, мои веки распахнулись. Яркие язычки пламени в непроглядном мраке полыхнули перед моим лицом. Теряя сознание, я заметила, что земля внезапно вспыхнула подо мной невероятным золотым свечением.

Голова нестерпимо болит. Из горла вырвался стон. Я поднимаю руку, чтобы схватится за воздух. Я все еще падаю? Или уже лежу на земле мокрой лепешкой? Руки двигаются… Медленно разлепляю веки. С удивлением вижу над собой высокий потолок и роскошную обстановку неизвестного мне места. Может ли это быть мир мертвых?

— Очнулась?

Хм, голос слишком знаком. Подождите-ка! Мертвецы ведь не разговаривают. Я подскакиваю на кровати. Передо мной властное лицо моего врага. Как он здесь оказался?

— Кого ты видела на башне?

— Н-никого.

— Врешь. Твои глаза светились.

— Я знала, что это ты, — мой голос дрожит.

— О чем ты?

— Там, на башне. Ведь ты меня столкнул? Ты — хозяин игры? Зачем втянул в это Сьерру? — я сползаю с кровати и медленно шаг за шагом продвигаюсь к двери. Сердце колотится, как сумасшедшее.

Повелитель не отрываясь следит за моими движениями. Я почти достигла цели. До выхода остается пару метров. Он подлетает мгновенно. Я вскрикиваю, когда его высокая фигура прижимает меня к стене. Кулак Повелителя с глухим стуком опускается на мраморную поверхность рядом с моим лицом. Я замираю.

— По твоему, я хотел тебя убить?

— Н-нет. Не знаю, — начинаю путаться в своих словах. Языки пламени в черных глазах напротив нещадно прожигают меня, достигая потаенных глубин.

— Если бы я и правда этого хотел, ты была бы давно мертва. Мне не нужны для этого игры.

— Тогда кто? — мой голос едва шепчет.

— Я уже говорил, они тебе не по зубам. Ты вообще никто. А теперь из-за твоего упрямства и глупости пострадает твоя подруга.

— Ч-что ты хочешь сказать? — бледнею. Сердце готово вырваться из груди.

— Они играют до победного. твоей подруге придется уйти.

— Даже если я покину Академию?

— Им уже плевать на тебя. У них новая игрушка.

— П-почему?

— Они думают, ты под моей защитой.

— Что?! — вот это совсем сбивает с толку. — П-под т-твоей? Ты что-то сделал?

— Неважно. Но не обольщайся. И не подумай, что вдруг имеешь для меня значение. Я говорил, ты нужна мне для дела.

— Хорошо, поняла, я никто. Но тогда надо всем объяснить, что…

— Что? Что мне плевать на тебя? Валяй, но завтра ты уже будешь лежать мокрым пятном под этой башней. Хотя, они могут придумать что-нибудь поинтересней, — усмешка слегка касается губ парня, язычки пламени в зрачках вспыхивают искрами.

— Но если все оставить, как есть, они будут сплетничать, — вспоминаю пересуды в Академии за моей спиной, которые усердно полощут мое имя, смачно сочетая его с “подстилкой Повелителя”.

— Если это все, что тебя волнует, думаю, ты уже согласна на сделку, — холодный тон Повелителя застявляет съежится. Почему кажется, что у меня нет выбора? — Подробности узнаешь после того, как подпишем соглашение.

— Как я подпишу, ничего не зная? — в отчаянной последней попытке пытаюсь возмутиться, уже зная, что проиграла.

— Дело твое. Но подумай лучше о своей подруге. И да, не забудь известить ее, чтобы собирала вещички. И сама поторопись. Понимаешь ведь, как только поймут, что ты мне не нужна, снова станешь игроком, — он наклоняется так близко, что его губы почти касаются моего лица. Сердце от ужаса гулко барабанит в груди.

Моя Сьерра! Из-за меня вляпалась в чудовищные игры высших мерзавцев. Я кусаю губу, чтобы не расплакаться.

— Ну и…

— Я согласна на сделку.

Глава 9. Подстилка

Павлин довольно усмехается. Клянусь, я совершаю большую глупость, подписывая договор с этим дьяволом. Вчитываюсь в бумагу. Одна страница. Все предельно просто, но… все еще ничего не ясно.

— Неразглашение информации? — мои брови хмуро шевелятся.

— Абсолютная тайна. Проговоришься — убью.

По спине ползут мурашки. Я ему верю.

— А что насчет слухов между… нами, — нервно проглатываю. Бумага подрагивает в холодеющих пальцах.

— Ну… это даже нам на руку.

— В с-смысле? Х-хочешь, чтобы все думали, будто мы… мы…

— Ты оказываешь мне определенные услуги.

— НЕТ! — я задохнулась от возмущения. И он так спокойно это произносит!

— Согласен, я бы не посмотрел на тебя, но они уже поверили в это.

— Да я не об этом! — этот павлин действительно так высокомерен! — Мне плевать, какие там у тебя вкусы и на кого ты смотришь. Такая ледышка, как ты, вообще не нуждается в человеческом тепле, но речь в данном случае о моей чести! — я разъяренно машу руками.

— Ледышка? — у павлина дергается бровь, его слова бьют презрением и холодом. — Ты низшая. Какая у тебя честь? Все маги знают, чем вы зарабатываете.

Так вот значит как? Я встаю и гордо вскидываю голову.

— Нам больше не о чем говорить! — бросаю бумагу на стол.

— Правда? А как же Сьерра? — краешек его губы приподнимается в издевательской усмешке.

Мне хотелось кричать. Как я могла попасть в эту нелепую ловушку? На одной чашке весов находилась моя подруга и ее благополучие в этой проклятой Академии, на другой — моя честь. От обиды слезы вот-вот готовы брызнуть из глаз. Внезапно павлин наклоняется ко мне так близко, что я вижу свое отражение в искрах пламени его зрачков.

— Тебе так важно, что о тебе подумают те, кто в любом случае будет тебя презирать, даже если над твоей головой засветится нимб?

Подождите-ка! А ведь он прав! Разве

1 ... 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мика в Академии Феникса - Лия Гарина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мика в Академии Феникса - Лия Гарина"