Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Когда случились мы - И. Б. Солис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Когда случились мы - И. Б. Солис

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Когда случились мы - И. Б. Солис полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 113
Перейти на страницу:
Возможно, это одна из моих любимых черт в нём.

— Это и было моей целью — получить высшее образование. Никто в моей семье не учился в колледже.

Он поворачивается ко мне всем телом. Часть полотенца спадает, обнажая мускулистое бедро.

— Это определенно то, чем можно гордиться, — говорит он.

Я не улыбаюсь ему, но мне хочется улыбнуться.

— Тот, кого я упоминала? В то время мы были помолвлены.

Это застает его врасплох.

— Помолвлены? — его взгляд падает на мою левую руку, вероятно, перепроверяя, нет ли там кольца.

— Я была помолвлена.

В середине его лба появляется небольшая складка.

Когда я встречаюсь с ним взглядом, я вижу неподдельное любопытство.

— Я разорвала помолвку около двух лет назад, — добавляю я.

Он, должно быть, замечает, как меняется выражение моего лица, возможно, и тон тоже, потому что больше ничего не говорит. Мы едим в тишине, и проходит некоторое время, прежде чем он спрашивает:

— Хочешь поговорить об этом?

— Не совсем, — я не хочу вдаваться в подробности. Я не хочу тратить то немногое время, что у меня есть с Генри, ни на что другое, кроме него. — Я скажу, что он оказался худшим типом мудака.

— Ах.

— Да. Хотя я должна была догадаться. Я имею в виду, он из Бостона.

Генри по-совиному моргает, смотря на меня.

— Поверь мне, все их спортивные команды — отстой, — я пытаюсь обратить это в шутку, но у меня во рту становится противно, и я облизываю губы, чтобы стереть это ощущение.

Мы оба одновременно тянемся к тарелке с фруктами, неловко извиняемся и ждем, пока другой возьмет первый.

— А как насчет…

— Что ты…

Конечно же, мы начинаем говорить одновременно.

— Пожалуйста, сначала ты, — настаивает он.

— Я собиралась спросить про тебя.

Он вопросительно поднимает бровь.

— У меня было два партнера, — пожимаю плечами. — А как насчет тебя?

Он откидывается назад, опираясь на локоть, полотенце немного спадает, почти ничего не скрывая. Но я не позволяю своему взгляду блуждать. Ладно, может быть, немного.

— Ну, давай посмотрим…

Я ковыряю картошку фри, пока жду, когда он скажет мне число. Не то чтобы это имело значение, но мне очень любопытно.

— Слишком много. Некоторые идентифицировали себя как женщины, другие как мужчины, и небинарные персоны. И, э-э, есть некоторые, о которых я так и не удосужился спросить.

Я никогда не сомневалась, что их было много. Не думала, что это будет беспокоить меня так сильно. Я отгоняю эту мысль. Генри выглядит так, словно ждет от меня комментария, поэтому я спрашиваю:

— Какие отношения были самыми долгими?

В его глазах мелькает удивление. Возможно, мне не следовало спрашивать об этом.

— Самыми долгими были…один год. Он порвал со мной, потому что я переехал в Лос-Анджелес, а он не хотел отношений на расстоянии.

— Мне очень жаль.

— Мне тоже.

— Тебе бы хотелось, чтобы всё было по-другому?

— Тогда хотелось бы. Даже подумывал о том, чтобы не переезжать, — наступает пауза, когда он садится. — Он попросил меня остаться в Лондоне.

— Ох.

Генри надолго замолкает. В конце концов, он вытирает рот салфеткой.

— Я выбрал свою карьеру.

В его тоне есть что-то, чего я не могу определить. Я все равно киваю, но больше вопросов не задаю. Он уважал мою потребность держать некоторые вещи при себе; я могу сделать то же самое для него.

— Хотя мой агент… — он медленно выдыхает и долю секунды смотрит на меня из-под ресниц. Я не готова к боли в его глазах. — Она считала, что для меня будет лучше, если…если люди будут думать, что я натурал.

Он выдерживает мой взгляд, затем отводит глаза.

— Я послушал её, — бормочет он, прерывисто дыша.

Генри озабоченно потирает руки. Я не уверена, что имею право протягивать руку, но через некоторое время легонько кладу свою ладонь поверх его обеих.

— Мне не следовало этого делать, — заявляет он, сжимая мою руку. — Я черный мужчина. Я не из Штатов. Добавление бисексуальности к этому показалось мне перебором, поэтому я согласился с этим, но…Мне не следовало этого делать.

Я не знаю, что я могу сказать, чтобы облегчить глубокую боль и печаль, которые он, кажется, испытывает, поэтому я молчу.

— Никогда не делился этим, — он глубоко вздыхает. — Я никому не рассказывал. Даже моей семье.

Генри поднимает на меня глаза, полные непролитых слез. Я польщена тем, что он доверил мне что-то настолько личное. Может быть, со мной он тоже чувствует себя в безопасности. Или, может быть, зная, что мы больше не увидимся, ему тоже легче разговаривать со мной.

— Ненавижу, что я так себя чувствовал, — бормочет он так тихо, что я едва слышу его. Однако стыд, сквозящий в его словах, слышен громко и ясно.

— Генри? — он не поднимает глаз, поэтому я всё равно говорю. — Мне жаль, что тот агент сказал тебе это. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через всё это.

Он молчит, смотря на свои руки.

— Ничего, если я тебя обниму? — спрашиваю я.

Ему требуется некоторое время, чтобы пробормотать:

— Конечно.

Я без колебаний обнимаю его.

— Мне жаль, что у тебя не было поддержки, которой ты заслуживаешь.

Плечи поникли, руки неподвижно лежат на коленях, он делает глубокий, прерывистый вдох.

— Ты сделал то, что считал правильным в тот момент. Всё в порядке, — шепчу я и прижимаюсь крепче. В этот момент я чувствую, как одна из его рук обнимает меня за талию. — Похоже, ситуация сложная, — говорю я ему в плечо.

— Этого не должно было быть, — утверждает он.

— Может быть, и нет, но если в то время ты не чувствовал себя в безопасности, делясь этой частью себя, я думаю, ты поступил правильно.

Карие глаза поднимаются на меня. Он смотрит на меня, возможно, ожидая, что я скажу больше.

— Я не проходила через что-либо подобное, но я совершала поступки, которые лучше бы не совершала. К сожалению, ничего из этого нельзя исправить. Никто из нас, ни ты, ни я, не может вернуться назад и изменить прошлое, как бы сильно мы этого ни хотели. Но единственное, на что мы можем надеяться, — это извлечь из этого урок. Если это была ошибка, мы стараемся не повторять её снова. Если мы сделали неправильный выбор, то в следующий раз постараемся сделать правильный.

Он делает ещё один глубокий вдох.

— Ты действительно в это веришь?

Откидываясь назад, я киваю.

— Если бы не верила, меня бы здесь не было.

Качая головой, он невесело усмехается.

— Ну, это отстой, — он проводит рукой по лицу.

— Иногда нам это нужно, — шепчу я, толкая его

1 ... 12 13 14 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда случились мы - И. Б. Солис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Когда случились мы - И. Б. Солис"