или движения в сторону. Пытаясь повторно осознать всё сказанное диспетчером по телефону, она томно направилась в сторону второго этажа, остановившись возле Ричарда, который, как и Амелия, не понимал, как правильно задать вопрос.
— Шарлотта… позвонили из больницы, сказали приехать. Я знаю, что это связано с ней, но по телефону говорить не хотят. Мне нужно ехать прямо сейчас.
— Фрейя, мы поедем с тобой. — Сказал Ричард, смотря на уходящую вверх девушку.
— Она моя сестра, я поеду одна, всё нормально, наверняка там ничего серьёзного, недавно мы полностью обследовались, — Фрейю будто озарило. — Точно, точно мы же проходили с ней всех врачей перед устройством на работу, наверное, результаты пришли, а я уже себе надумала.
— Неважно, мы поедем с тобой, она не чужой человек для нас. Это даже не обсуждается. — Сказал Ричард, последовав за Фреей в комнату.
— Вы ведь всё равно поедете со мной, независимо от моих возражений?
— Ты сама знаешь ответ. — Надевая кофту, сказал Ричард.
Через считанные секунды, они уже стояли внизу, ожидая Амелию, которая не могла найти свою куртку.
— Амелия, да поехали так, всё равно в машине тепло, да и на улице сейчас градусов 60, если не больше. — Торопила Фрейя.
Махнув рукой в сторону пустого пространства перед собой, Амелия вышла первой на улицу, открывая дверь Доджа и прыгая на задний ряд. Заведя мотор, Фрейя с пробуксовкой развернула машину практически на одном месте, двигаясь в сторону главных ворот.
Ричард, выйдя из машины, почти бегом добрался до замков, которые не выполняли никакой функции, кроме как задерживать водителя в подобных ситуациях. Распахнув ворота и зайдя в автомобиль, считай на ходу, экипаж из 3-х человек с рёвом двигателя выдвинулся в сторону медицинского центра. Выехав с просёлочной дороги, на прямую трассу до города, стрелка спидометра в считанные секунды достигла отметки в 80 миль.
— Фрейя, не обязательно так гнать, ничего не изменится, если мы приедем на 2 минуты раньше. — Пристёгиваясь, проговорил с пассажирского сиденья Ричард.
— Я понимаю, просто, это ощущение неизвестности, немного пугает.
— Всё будет хорошо, ты же сама сказала, что это просто результаты анализов. Кстати, зачем вы вообще их сдавали?
— Она на работу хотела устраиваться, а в «Common Grounds» без медицинской книжки не берут, даже то, что я там работаю, никакой роли не сыграло.
Оставшуюся поездку Ричард и Амелия решили провести в тишине. Отвлекать Фрейю в такие моменты ровнялось самоубийству, в прямом смысле этого слова, ведь Додж «летел» по шоссе уже на скорости 95 миль в час, нарушая все возможные ограничения. Проходя в скоростном скольжении повороты, ведущие через узкую дорогу, которую окружали высокие ели, машина даже не думала сбавлять скорость.
— Так странно, не похоже на офицера Уайта.
— Ты про моего отца, — Донёсся голос с заднего ряда сидений. — Что не так?
— Он, регулярно ловит меня возле этого «билборда» за превышение, но сейчас, его тут нет, вам не кажется это странным?
— Фрейя, сегодня просто не его смена, ты уже от обычных вещей паникуешь.
— Амелия, у него ночная смена в пятницу?
— Ну да, а что?
— Сегодня пятница.
После окончания своей реплики, Фрейя окончательно утопила педаль газа в полу автомобиля, добравшись до города на 10 минут раньше, чем планировалось. Медленно проходя городские улицы с перегорающими от возраста светофорами, виски Фрейи начинали пульсировать. Подъезжая к медицинскому центру, были заметны патрульные машины, с включёнными проблесковыми маячками, но без сирен. Несколько немаркированных полицейских «Фордов» стояли недалеко от двух машин скорой помощи. Рядом с главным входом в центр, находилась патрульная машина отца Амелии. Фрейя её сразу узнала, единственный патрульный автомобиль в городе с наклейкой «Serve and Protect» на заднем крыле. Додж остановился плавно, что необычно для тех, кто привык видеть Фрейю за рулём. Пульсации в голове девушки усилились, ибо просто так десяток патрульных не стоит возле медицинского центра. Она до последнего не верила, что эти люди так или иначе связаны с её сестрой. Медленно и плавно, дойдя до выхода, она увидела и самого владельца уникальной полицейской машины.
— Офицер Уайт, а что происходит?
— Мы сами толком не понимаем, я приехал минут 5 назад, мне подробностей не давали.
Сознание девушки теряло контроль с каждой секундой, она пыталась логически связать всё происходящее вокруг, но не могла, как бы не старалась.
— Что, о чём вы говорите?
— Фрейя, тебе всё расскажут.
После этой фразы девушка вошла в медицинский центр в состоянии комы, она не понимала уже ничего. Возле входа стоял, по всей видимости, главный врач в ночную смену, который беседовал с девушкой, сидящей за столом регистрации. Фрейя подошла так медленно, что практически не издавала звуков при ходьбе.
— Вы, я так понимаю, Фрейя Купер?
— Да. — Ослабевшим голосом ответила Фрейя.
— Послушайте, вашу сестру, доставили в очень тяжелом состоянии час назад, сейчас мы будем проводить операцию, я скажу как врач, что обещать ничего не могу, но сделаю всё, что в моих силах. Меня зовут доктор Шон МакМиллан, я главный хирург, операция будет проводиться под моим руководством.
— Что? В каком состоянии, что случилось, где она?
Фрейя терялась не только в вопросах, но и в собственных словах. Звон в ушах перекрывал всё, что впоследствии говорил врач.
— Девушка?.. Мисс Купер?.. Вы меня слышите?.. Я говорю, вам лучше успокоиться сейчас, вы можете поехать домой или остаться здесь, если пожелаете.
— Здесь. Я останусь здесь. — Немного придя в себя, ответила Фрейя.
— Это ваше право, мы уведомим вас, когда можно будет зайти в палату. — Ответила женщина со стойки регистрации, принявшись заполнять документы на Шарлотту.
Стеклянные двери открылись, пропуская Офицера Уайта и непонятную фигуру идущую рядом с ним. На лице обоих читалось смятение и жалость, хоть Морган Уайт даже находясь не на службе, редко выражал свои эмоции. Дойдя до стойки регистрации, они разделились, Офицер сел рядом с Фреей, а человек, вошедший с ним, остался на беседу с женщиной, заполняющей бланки.
— Тот человек, это наш местный детектив, Оливер Ройс, или просто мистер Ройс. Он будет расследовать дело о твоей сестре. — Сказал офицер, снимая фуражку.
— О чём вы все говорите? Почему мне не дают никакой информации? Я имею право знать, что вообще происходит.
— Фрейя, пойми, я сам ничего толком не знаю, а всё, что знал, уже тебе сказал. Сейчас мистер Ройс закончит с документами и поговорит с тобой.
Положив руку на плечо Фрейи, Морган Уайт неторопливо удалился из здания. В глазах мутнело ещё сильнее, импульсы становились более резкими и частыми, Фрейя отдала бы всё, лишь бы