не знающий жизни. Он изобрёл эликсир вечной молодости и мечтает помочь всему человечеству. А те, кто живёт рядом, думают о другом. Обезьяна Чи-чи-чи хочет вылечить своих родственников, а Бармалей — добиться славы Айболита. Они встречаются. Чи-чи-чи показывает, сколько людей и зверей нуждаются в его помощи. И Айболит начинает лечить даже комаров. Е. Новикова. Айболита превратили в кабинетного червя. КП, 14.02.2004....на берег выброшен маленький тюленёнок. А выглядит он так странно, потому что полностью залит мазутом. Бросились искать Айболита и только в московском «Цирке на воде» <...> обнаружили ветеринара для умирающей зверюшки. А. Громова. Тюленёнка отмыли от мазута шампунем. КП, 30.04.2004.
Й Доктор Ай-не-болит. Статья о талантливом враче. Пр., 9.09.89.
АЙ ДА ПУШКИН! АЙ ДА СУКИН СЫН!
Шутл. разг.
Фраза из письма А. С. Пушкина к своему другу, поэту П. Вяземскому (около 7 ноября 1825 г.): «Поздравляю тебя, моя радость, с романтическою трагедиею, в ней же первая персона Борис Годунов! Трагедия моя кончена; я перечёл её вслух, один, и бил в ладоши, и кричал: ай да Пушкин! ай да сукин сын!» ► Отм.: Мокиенко, Сидоренко 1999, 42-43; Дядечко 1, 2001, 23; Серов 2003, 23; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 50-51.
О 1. Возглас, которым выражают радость от удачно выполненной работы, блестяще реализованного замысла и т. д. 2. Шутл.-ирон. Реплика, передающая восхищение (нередко с элементом осуждения) чьими-л. проделками, неординарными поступками.
1. it Мужики [на вопрос Пушкина, посланного для борьбы с саранчой] помялись и наконец один молвил: «Наказание Божье, ваше высокородие». [Пушкин, обращается к мужикам:] «А можно ли бороться с Божьим наказанием?» [Мужики:] «Вестимо, нельзя, ваше благородие». [Пушкин:] «Ну так ступайте домой». Ай да Пушкин! Ай да сукин сын! Это надо же было проявить такую беспечность. Но поэту простительно: он ведь под небесами жил, на Парнасе. Куда хуже, что политики, отвечающие за земные дела в СНГ, в наше время отдали борьбу с саранчой тоже на волю Всевышнего. А. Макурин. Испытано на себе. КП, 28.07.99.
2. Что интересно: музыканты перевернули текст Пушкина [трагедию «Моцарт и Сальери»] задом наперёд, но он в целом сохранил тот же смысл. Воистину, «ай да Пушкин! Ай да сукин сын!» Р. Попов. В Питере классика пропели «ракоходом» [о премьере комической камерной оперы «Мотя и Савелий»]. КП, 10.02.99. А электропроводку кто будет чинить? ПУШКИН? Ай да сукин сын! [В тексте:] Пострадавшей от шалостей потусторонних сил оказалась не только участница сеанса Анна. Наутро после её ночного бдения у заместителя шеф-редактора пятничного выпуска Олега Шаповалова сгорел электроблок в холодильнике и задымилась электропроводка в щитке <...> Правда, работники жэка нашли этому кошмару реалистичное объяснение: в электрощитке оторвался какой-то провод и всю ночь были перебои тока. Но мы-то в редакции сразу поняли, чьи это шуточки. Ай да Пушкин! КП, 21.05.99.
it Ай да Эрос, ай да сукин сын! Заметка об издании «Сатирикона» Петрония и «Метаморфоз» Апулея с эротическими иллюстрациями. РТ, 31.12.1991. [Маркс] Всасывает сосиску, запивает пивом и в восторге орёт, хватая окорок: — Капитал!!! Вот что нужно маленьким людям! Конечно же! Капитал! Ай да я, ай да сукин сын! — довольно гладя себя по голове, Маркс вгрызается в окорок. Энгельс с презрением: - И о чём же будет этот ваш «Капитал»? Как я и предполагал, какое-нибудь криминальное чтиво про жуликов? Но это, по-моему, уже вышло из моды. Если только снова в Россию продать... Так ведь снова не заплатят! В. Феликсов. Жизнь замечательных людей. Маркс и Энгельс. МР, 20.05.2000. Ай да Безруков! Ай да сукин сын! [В тексте:] Пожалуй, самый большой фурор произвёл своим появлением на церемонии «Лица года» Сергей Безруков. Актёр, сыгравший в «Бригаде» благородного криминального авторитета Сашу Белого, вбежал в зал в гриме... Пушкина! Ведь в этот вечер он играл главную роль в спектакле «Александр Пушкин». Заметка в рубрике «Актёр года». КП, 15.12.2002. Шикарную виллу мы нашли в черте города <...> В итоге получился клип, в музыке которого органично переплелись Питер Габриэл, Шаинский и Альбан Берг. Баба моя посмотрела - аж заплакала! Ай, Сашка! Ай да сукин сын! - эхом отзывался в моих ушах её крик. -Куда деньги убухал! А. Мешков. В тенетах роскоши. Как я стал поп-звездой. КП, 1.09.2003.
А КОРОЛЬ-ТО ГОЛЫЙ!
Книжн. ирон.
Выражение восходит к сказке Ганса Христиана Андерсена «Новое платье короля» (1837). Король, обманутый двумя мошенниками, надевает якобы сшитое ими из тончайшей ткани платье. Придворные, чтобы не показаться глупцами, притворяются, что видят это платье, и восхищаются искусной работой. И лишь мальчик, закричавший «Смотрите, король-то совсем голый!», заставил всех понять, что и они, и король одурачены. ► Отм.: Берков 1980, 83; Уолш, Берков 1984, 104; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 23; Грушко, Медведев 2000, 10; Серов 2003, 10; Кирсанова 2007, 6; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 50-52.
О 1. О внезапно разоблачённых, лишившихся напускной оригинальности и значимости людях, мнимых авторитетах. 2. О несостоятельных идеях и теориях, потерявших свою привлекательность у масс; о неприятных для кого-л. истинах, разоблачении подлинной неприглядной сути чьих-л. действий, идей, устремлений.
1. Если король оказался голый, а балом правит сатана, разряженный в платье с портретиками Вашингтона, кто же поможет моей бабушке тысяча девятисотого года рождения? Ветерану сцены и труда и всех войн, включая революцию. Р. П. Из любви к спонсорам. Ог., №29-30, 1992.-Я думаю, что Александру Исаевичу нужен был редактор, а не стоящие перед ним в молитвенной позе окружавшие его дамы и господа <...> - Что же, король оказался голым или просто в России устали его ждать? - Во-первых, не король, во-вторых, не такой уж голый. М. Чикин беседует с М. Розановой. КП, 13.01.99. - Для президента Ниязова это [выдавливание русского населения из Туркменистана] плохо кончится. Скоро может выясниться, что король-то голый! С Россией пора говорить другим тоном. Убедить его в этом, думаю, пока стоит дипломатическим путём. Л. Слизка в рубрике «Экспресс-опрос». КП, 28.06.2003.
2. Король, как и следовало ожидать, оказался голым. Народу не представлено никакой конструктивной программы реформирования экономики и общественных отношений, государственного строительства, национальной политики и международных связей. В. Павлов. А король-то голый... «Экономика: за что боролись...» Пр., 8.08.92.
it Сейчас, когда между нами и слушателями не стояли так называемые спичрайтеры, то есть составители речей, джентльмены уотергейтцы выглядели голыми королями, вернее просто голыми, ибо куда им было до королевских кровей! М. Стуруа. Вид на Вашингтон из отеля «Уотергейт». Зв., №7, 1982. Здесь песни под рояль поются, / И