Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Даршан Шри Анандамайи Ма - Джйотиш Чандра Рой 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Даршан Шри Анандамайи Ма - Джйотиш Чандра Рой

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Даршан Шри Анандамайи Ма - Джйотиш Чандра Рой полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 37
Перейти на страницу:
имени, то он погружается в океан небесной красоты. Бог и Его символические имена являются одним и тем же; как только исчезает осознание внешнего мира, тогда самооткрывающаяся сила имени неизбежно находит объективное выражение».

Во время киртана на Её тело находило сверхъестественное, божественное состояние. Мы слышали из Её уст, что было время, когда Она видела огонь, воду, небо или какой-то необычный образ. В такие времена Её тело было склонно преображаться в них. В присутствии порыва ветра Она ощущала побуждение позволить Своему телу улететь как лоскуту тонкой ткани; или когда Она слышала глубокий продолжительный звук раковины, всё Её тело как бы замерзало и становилось статичным, словно мраморная доска. Всякий раз когда в Её уме проносилась какая-нибудь мыслительная волна, всё Её тело охватывало соответствующее физическое выражение.

В одном случае Она присоединилась к забавным играм некоторых детей и начала так от души смеяться, что Её смех не мог прекратиться даже спустя час усилий. Она останавливалась на минуту или две, лишь для того чтобы снова начать смеяться. Несмотря на то, что Она сидела в той же позе, в Её взглядах было неземное выражение. Многие присутствующие были изумлены этим. Спустя какое-то время Она постепенно восстановила Своё обычное спокойствие.

В другой день Она находилась на пути из Дакки в Калькутту. Провожать Её на станцию пришло много парней и девушек, женщин и мужчин. Они все плакали из-за предстоящей разлуки. Мать тоже присоединилась к ним и начала так горько плакать, что невозможно было остановить Её. Уже собралась толпа. Они сказали: Вероятнее всего, плачущая женщина – только что вышедшая замуж невеста, которую забрали с дома отца в дом мужа». Порыв плача в тот день продолжался от полудня до сумерек.

Однажды Она спросила меня: «Где находится центр твоего смеха и плача?» Я ответил: «Хотя всякий стимул происходит от мозга, настоящий центр находится в некой витальной точке возле сердца».

Мать сказала: «Когда в основе твоего смеха или плача лежит настоящее чувство, то оно ищет проявления через каждое волокно твоего тела». Я не мог понять, что Она имеет в виду, поэтому смолчал. Несколько дней спустя рано утром я пошёл в Ашрам. Я встретился с Матерью и пошёл на прогулку с Ней. Я спросил Её: «Мать, как Ты сегодня себя чувствуешь?» Она ответила с такой выразительностью: «Очень, очень хорошо», что всё мое существо от головы до стоп затрепетало и затанцевало от вибрации Её слов, и я внезапно остановился на пути, почти потеряв себя.

Мать заметила мое замешательство и сказала: «Осознаешь ли ты теперь, где находится центр нашего смеха и плача? Когда посредством одной лишь части нашего тела выражается какое-нибудь чувство или мысль, то оно не проявляется в полную силу».

Я слышал из уст Матери, что когда все мысли почитателя текут единым потоком к Богу, то это оказывает воздействие на все чувственные объекты. На этой стадии даже падение листа с дерева создаёт волны в пространстве его сознания. В ранний период жизни Матери что случалось во внешнем мире, то спонтанно находило отклик в Её природе.

После своего глубокого транса, как только Мать возвращалась к своему обычному спокойствию, многие йогические действия проявлялись автоматически; в это время можно было слышать какой-то неясный жужжащий звук, исходящий от Нее. Чуть позже последовали грохочущие звуки, похожие на шум морских волн, хлещущих штормом; затем непрерывный, в высшей степени мелодичный поток божественных истин вырвался из Ее уст в форме многочисленных санскритских гимнов. Казалось, что с вечного неба божественные истины обретают форму в звуковых символах через речь Матери. Такое безупречное произношение, такой свободный поток мелодии, задевающий самую сокровенную сердцевину слушателей, придавали дополнительную прелесть Божественному сиянию Её лица. Даже ведийские ученые вряд ли смогли бы обрести Её свободный и легкий способ выражения, несмотря на их лучшие тренировки и практику.

Богатство смысла во всех этих спонтанных высказываниях Матери было неожиданностью для ученых; язык, на котором были написаны стихи, не мог быть легко понят и поэтому не было возможности записать их полностью и точно.

Были записаны четыре таких священных гимна, которые можно было записать по частям. Мы обратились к Матери за проверкой и исправлением. Она ответила: «Сейчас в моем уме нет и следа от них; если будет необходимо, я займусь ими позже».

Один из четырёх гимнов такой:

Перевод даётся ниже:

«Ты – Свет вселенной и её управляющий и направляющий дух. Явись среди нас! Из Тебя в каждое мгновение расстилается паутина миров. Ты – избавитель от всякого страха; явись же нам! Ты – семя вселенной, Ты –Бытие, в котором я пребываю. Ты присутствуешь в сердцах всех этих почитателей. Ты, которого я нахожу присутствующим перед собой, изгоняешь страхи всех сотворенных существ. Ты – воплощение всех богов и многое другое. Ты вышел из меня, и я – изображение сотворенного мира. Давайте созерцать саму Основу этой вселенной, через Которую мир ищет освобождения. Ты стоишь на своей собственной вечной основной природе. Ты вышел из Пранавы, семенного слова и основы всего сущего и истины всего. Веды – это всего лишь искры от Твоего вечного света. Ты символизируешь небесную пару, Каму и Камешвари, которые растворяются вместе во всепроникающем блаженстве Высшем и обозначаются Нада и Бинду, когда они дифференцированы для поддержания Твоей Лилы. Ты рассеиваешь страхи всего мира!

Я ищу убежища в Тебе. Ты – мое убежище и последнее пристанище. Втяни всё мое существо в Свое. Как Освободитель, ты являешься в двух формах – избавителя и почитателя, ищущего освобождения. Только мною сотворены все по моему образу; мною все посланы в мир; и во мне все находят последнее прибежище. Я – последняя причина, указанная в Ведах Пранавой (Омкарой), я – Махамайя и Махабхава, всё в одном. Преданность мне - это причина мокши (освобождения). Все мои. Мне Рудра обязан всеми своими силами и тем же самым я воспеваю славу Рудры, который проявляется во всех действиях и в их причинах».

Примечание: 20-го Вайсакха 1336 года Мать покинула Рамна Ашрам, пробыв там в течение 24 часов после установки божества. Она была одета только в сари. Как раз в это время с Её уст изошёл этот гимн. Она попросила своих почитателей записать его. Она была тогда в экстатическом состоянии, и

1 ... 12 13 14 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Даршан Шри Анандамайи Ма - Джйотиш Чандра Рой», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Даршан Шри Анандамайи Ма - Джйотиш Чандра Рой"