Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44
Вдруг как по команде от меня отстали. Беспрепятственно выскочила в темный серый коридор и вписалась носом в широкую жесткую грудь. Мужик. Высокий, стройный. Кажется, мулат. Кожа странного цвета, или слабое синеватое освещение дает такой эффект. Он без хламиды, в майке и штанах. Инстинктивно я вцепилась в голые мускулистые руки. Подняла взгляд и заорала во всю глотку от шока.
Глава 9. Мистер Пантера
Диана
Излив крик перепуганной души, я замерла, так и держась за руки… Телтакана, живого, большущего, не маленькой глиняной поделки. Чувствовала себя несчастным пекари в лапах ягуара, хотя меня никто не ловил и не пытался перегрызть мне глотку. А ведь мог… Острые клыки, которые мелькнули в быстром нервном оскале, не внушали доверия.
Только воспоминания о необычном сне удерживали мое сознание на краю той пропасти, за которой начинается в лучшем случае обморок, а в худшем конец бытия. То, что я узнала это существо, дарило чувство предрешенности, а с ним и надежду на счастливый финал древней мексиканской сказки, куда меня случайно занесло.
Он смотрел на меня и не двигался. Ждал, как я дальше себя поведу. У меня хватило ума не впиваться ногтями в эту явно хищную морду. Как-то не хотелось остаться не только без силиконовых имплантов, но еще и без рук. Дважды чертыхнувшись, еще пару раз помянув уже сама не помню кого, я смогла заговорить чуть более внятно.
– Телтакан? Или тебя зовут Риас?
Мои плечи дрогнули, и я смогла наконец отцепиться от его темных полосатых рук.
– Риас – это раса, а не имя. Телтаканом люди прозвали моего деда, он жил среди них долгое время. Меня зовут Альтерро. Фамилии нет, – он свободно говорил по русски, даже легче произносил слова, чем рептилоиды, которые оказались самыми настоящими.
Взгляд больших выразительных глаз цвета фуксии словно пронизывал меня насквозь. Уши с красными кисточками двигались, то настороженно приподнимаясь, то расслабленно повисая. Это все не могло быть сном или бредом. Я чувствовала тепло его дыхания, замечала каждое движение. Он точно был реален. Но что ему надо от меня? Я залезла слишком далеко в поиске ответа на загадку Телтакана? Сунула свой любопытный нос куда не следует.
– Приятно было увидеть воочию живую легенду, Мистер Пантера. Я так понимаю, вы частенько бываете в Мексике. Но, знаете ли, я живу в России, мне пора домой, в Москву. Не подбросите, случайно, до станции метро…
– У тебя есть то, что тебе не принадлежит, – голос Альтерро стал жестче и настойчивее. – Отдай это мне, и можешь возвращаться в любую земную страну.
Я увидела и почувствовала, как пушистый красный кончик его длинного хвоста коснулся моего колена. Захотелось поймать и потрогать этот хвост. Но я понимала, что нельзя давать волю странным желаниям.
– Ну, приехали. Твои чешуйчатые слуги, или кто они там, из меня все, что можно и нельзя вытащили. Гель из губ… и его, гады, откачали, – я потрогала свою нижнюю губу.
– Инородные вещества внутри тела могли негативно повлиять на состояние твоего организма в момент перегрузки системы искусственной гравитации при входе корабля в гиперпространственный тоннель, – риас объяснил даже слишком подробно.
– Ты хоть представляешь, сколько стоили все эти процедуры? Да если твою полосатую шкуру пустить на сумочки для новой коллекции Паоло Бердини, и то не факт, что это покроет мои расходы.
– Диана, отдай мне то, что тебе не принадлежит, – раздраженно повторил риас. – То, что даже не имеет отношения к твоему родному миру.
– Не понимаю, о чем ты, – постаралась уйти от ответа, прекрасно понимая, на что конкретно намекает этот крайне подозрительный и, без сомнения, очень опасный хвостатый тип.
– Все ты понимаешь. Энергетическая сущность, которая поселилась внутри тебя. Просто пожелай, чтобы она перешла ко мне, и будешь свободна. Мы вернем тебя на Землю.
– Э-э-э. Погоди, Мистер Пантера. Да, я помню ту светящуюся штуку. Но, знаешь что… У меня к тебе вопрос. Очень важный. Скажи, где сейчас тот кабан. Да, можно сказать, мой товарищ по несчастью. Мы вместе попали на этот космический корабль. Я хочу знать, что с ним.
Риас занервничал. Крутанул хвостом. Я сдержала улыбку, довольная тем, что иду в правильном направлении. Осталось сделать еще несколько шагов на пути к свободе.
– Не кабан, а самка пекари, – позади меня раздался хриплый голос мадам рептилии, которой я ободрала шкуру на лице. – Она была определена на ужин нашему священному властелину.
– Значит, вот как, – я наставила на риаса указательный палец и чуть не ткнула заточенным на рептилоидах ногтем ему в нос. – Бедную кабаниху ты сожрал. А я, выходит дело, следующая на очереди? После того, как передам тебе ту светящуюся штуку. Нет! Я не отдам свою единственную страховку и гарантию права на жизнь! Раз вы смогли вытащить из меня все что угодно, кроме маленького комочка света, то вам его никогда не получить без моего согласия. А он вам зачем-то нужен. Отсюда вывод. Верните меня домой. Вам по-любому не светит эта энергия. И никогда она для вас не засияет. Она пришла ко мне и теперь моя.
– Риасы не едят гуманоидов, – на носу Альтерро мелькнули морщинки.
Он попытался сделать невозмутимое лицо. Получилось как-то не очень.
– Ага… Так я и поверила коварной пантере с наглющей полосатой мордищей, – усмехнулась, скрестив руки.
– Я не пантера. Не животное семейства кошачьих, а разумный гуманоид по вашей классификации.
Риас выглядел озадаченным. Такое чувство, словно бы он натолкнулся на непробиваемую стену в моем лице. И отступить не мог, и понимал, что лбом ее не прошибить. Вот и маялся в замешательстве. Пускай помучается. Уж если я наглых столичных мажоров и наследников кавказских династий обламывала, куда до них этому ходячему материалу для модной сумочки.
– Все равно я тебе не верю, – смело заявила, глядя ему в глаза. – Светящуюся штуку не отдам.
– Между прочим, я спас тебе жизнь. Как быстро ты об этом забыла, – обиженно протянул Альтерро, повернувшись ко мне боком. Его извивающийся хвост пролетел в паре сантиметров от моих пальцев. Еле сдержалась, чтобы его не поймать. Очень хотелось его пощупать и подергать пушистую красную кисточку. – Ты бы уже была мертва. Твое остывшее изломанное тело носили бы волны. Но я успел прилететь вовремя и поймать тебя телепортационным лучом, когда ты летела вниз со скалы. Риасы умеют быть благодарными. А многие люди – нет.
– Спасибо! Спасибо! Спасибо! Мне крупно повезло, что я угодила в твои лапки. Все? Доволен теперь? Этого достаточно, или в ножки надо кланяться?
– Кланяться не нужно. Просто передай мне Ключ Ллиэтаира.
– Ого! Вот как оно называется. Раз эта штука – ключ, значит, она открывает сейф, где лежат огромные суммы денег. Я угадала?
– Нет.
– Но по-любому там что-то ценное. Поэтому я повторю еще раз, не отдам, и точка. Может, ты меня и спас, но не по доброте душевной. Вряд ли ты на такое способен. Отсюда один вывод: нельзя отдавать тебе Ключ. Знаешь ли, дорогой полосатик, я не хочу стать бесполезной вещью, которую легко пустят в расход. А вся моя ценность в том Ключе. Пока он во мне, я живу и здравствую. Объяснила как для самых тупых. Или ты все еще не въезжаешь? Ну как, понятно? Лучше верни меня домой, побереги свои нервишки и крокодильи шкуры слуг. Я их еще не так могу попортить, если довести меня до ручки.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44