свои владения. В это время в башне одни готовились ко сну, другие ставили новые эксперименты, изучая еще неизведанное, на первом этаже тихо собирались, чтобы отправиться в «Три свиньи», на втором в одной комнате тайком играли в кости, проигрывая последние деньги, а этажом выше две девушки сидели за столом друг напротив друга и беседовали. Хелена пыталась поесть, но Мелиса не могла успокоиться и желала узнать как можно больше о новых адептах. Тому, что Хелена, проведя половину дня вместе с эльфами, так ничего о них не узнала, она не верила. Ее интересовало все: о чем они говорили, что делали, что рассказывали, но больше всего ее интересовал Алавир, которого она успела посчитать практически идеальным, если бы не было этого страшного шрама на левой щеке. Когда же Мелиса начала представлять различные героические ситуации, в которых он мог так пострадать, Хелена подавилась чаем и, ссылаясь на сильную усталость, отправилась к себе.
Запад земель Туремо. Поселение Ноэль.
Возле самой границы со священным лесом находилось лишь несколько жилых домов. Крестьяне вели свое хозяйство, не обращая внимания на все рассказы о землях на границе. В эту ночь было так же, как и много ночей до нее. Лил сильный дождь и хозяин дома отправил Камиру со свечным фонарем закрыть на ночь ворота, чтобы никто не посмел мешать спать в такую непогоду, а сам неровным шагом направился в сторону постели. Эта ночь ничем не отличалась от других, и мужчина, изрядно захмелевший от домашнего вина своей жены, даже подумать не мог, что именно в эту ночь для Ноэля изменится все.
Сначала тишину нарушил звонкий лай собаки, который быстро подхватили животные ближайших домов. И сразу за ним раздался громкий крик Камиры. Мужчина вскочил и, что было духу, выбежал на улицу, путаясь в собственной одежде, поскальзываясь на мокрой земле. Лишь добежав до самой ограды, он увидел свою рыдающую жену. Она сидела на коленях возле лежащего в грязи тела и глотала воздух, словно перестала что-либо понимать. В этот момент за ограду забежали четыре стража в черных плащах с большим красным фениксом на спине. «Что за брах, только магов Ковена мне здесь не хватало!» — подумал он про себя, и быстрее побежал к женщине.
В окнах домов начали зажигаться огни. Один из магов опередил мужчину и оттащил его жену в сторону, а двое других стали переворачивать тело. Хозяин двора хотел помочь, но стоило ему подойти ближе, как его охватил дикий ужас, которого он не знал до этого момента. Убитым оказался молодой житель приграничных земель, человек, которому на вид нельзя было дать больше шестнадцати, но у мальчика были вырваны глаза и сердце. Когда фермер кинулся успокаивать жену, пытаясь отвернуть ее от тела, стражи начали осматривать мертвеца. Рука одного из служителей Ковена вспыхнула красным, чего мужчина никогда раньше не видел и надеялся, что не увидит до конца своей жизни, но искры быстро погасли.
— Еще один. Это какой-то ритуал? — тихо спросил один из стражей.
— Даже если и так, то я его не знаю, — прошептал другой. — Что скажешь Валиард?
— Не знаю, — ответил в недоумении третий страж. — Глаза и сердце ему вырвали руками, без помощи магии, это точно. Но для чего, я даже представить не могу.
— Давно?
— Несколько часов назад.
— Так это он бежал?
— Мы должны его забрать, — маг встал, зажигая в руке еще одну искру. — Валиард, скачи, оповести лорда Кастола, а мы пока привезем мальчишку.
Валиард быстро вскочил на лошадь и помчался галопом с неприятными новостями.
Сивалийская Академиия. Соединенное королевство Танар
— Грот! Грот! — раздался голос со второго уровня библиотеки. Молодой катам бежал по ступенькам и нес в руках старинную книгу. — Я нашел ее, нашел!
Грот, переваливаясь, подбежал к катаму и с нетерпением выхватил книгу у него из рук. Всего несколько страниц, сделанные из отбеленной шкуры и сшитые толстой нитью, первую из которых украшала аккуратная надпись "Седьмой правитель Империи".
Книга содержала в себе краткое описание жизни здравствующего императора, восхваляла его подвиги и выражала гордость народа за своего владыку. Все это катам уже читал.
"И то есть Великая Империя Эдиар. Пред ней склоняется мир". Такими словами начинались и заканчивались все упоминания об империи. Только упоминаний было слишком мало: более чем за двести лет катамам удалось найти лишь десять описаний, которые не давали никакой информации, кроме величия империи и ее владыки. Все отобранные книги были перечитаны множество раз, а упоминания заучены, и катам начал сам верить написанному, пока ему не попалась "По пути белого дракона". В ней была только строчка про закат империи, но этого хватило, чтобы вновь поселить сомнения и вопросы о том, как же все-таки был уничтожен Эдиар.
Грот аккуратно положил книгу на стол и принялся внимательно ее изучать.
— Нет… нет… это все было… было, — шептал он с разочарованием, перелистывая страницы.
Внезапно катам остановился, начиная вчитываться в каждое слово, водя пухлым пальцем по потускневшим строчкам. Видимо, летописец решил особенно угодить императору, и описал не только его величие, но и вспомнил про правящую семью. Из нескольких строчек катам узнал, что у императора было трое детей, старший из которых готовился перенять власть, а младший ребенок только родился. Отдельно восхвалялся средний сын императора, которому присягнули на верность сто двадцать стражей. "Единые и лучшие сыны Великой Империи Эдиар, сто двадцать стражей, незнающие страха и истинно преданные владыке. И первым среди них стал сын Императора, и Император сказал, что будет так навеки".
— Есть что-нибудь? — сел рядом еще один катам лишь немногим младше Грота, но отличающийся среди всех высоким ростом и странной худобой, свойственной только полукровкам, за что многие его недолюбливали. В некотором роде из-за этого, но, главное, из-за преданности, Грот выбрал именно его в свои ученики. Он стал тем, кто должен будет продолжить путь учителя, после его смерти, стал тем, кому теперь все завидовали.
Грот встрепенулся.
— А, это ты, Кипо. Не знаю. Про падение империи, кристаллы или теней ничего не написано, но сказано… вот здесь… что у императора были дети и главный отряд. Если империя воевала, то это должно быть в книгах корон, но в них нет и слова о войнах.
— Посмотреть еще раз? — уточнил Кипо.
— Нет, там нет ни строчки про войну с Эдиаром.
— Простые солдаты, которых за что-то прославили?
— Возможно… возможно, — ответил Грот и снова взялся за чтение. — Но руководил ими сам сын императора.
— Скажите, магистр, это важно?
— Важно? Не