Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Безграничное сердце - Ти Джей Клун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безграничное сердце - Ти Джей Клун

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безграничное сердце - Ти Джей Клун полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 138
Перейти на страницу:
счастью, как раз к празднику вернулся наш Сэм Безграничный. Учитывая романтическую атмосферу, я тайно закинул удочку и пригласил самых завидных холостяков Локс-Сити, чтобы Сэму повезло в любви также, как моему сыну и будущему зятю. Сразу после пира откроется бальный зал, и мы будем танцевать всю ночь напролёт, и всё во имя романтики. Вам лучше поторопиться, мальчики! Я уверен, что сегодня вечером многие захотят потанцевать с Сэмом. Вы видели эти брюки? Если бы я переметнулся на ту сторону, я сам бы его заарканил!

Явно довольный собой, король громко рассмеялся.

Вот засранец.

Публика снова ахнула.

И многие уставились на меня с вожделением.

— Какого хрена? — спросил Гэри.

Мои родители выглядели потрясёнными.

Тигги смутился.

Принц просто светился.

Морган наблюдал за мной настороженно.

А Райан?

Что ж.

Он встал. Сделал шаг в мою сторону. Остановился. Склонил голову.

Кто-то в зале прокричал: «Ур-р-ра».

А потом Райан начал медленно хлопать.

Глава 5

Я не хочу танцевать с прахом твоей бабушки

Я вытолкнул Моргана из тронного зала, Гэри и Тигги потащились за мной.

— Ты об этом знал? — кипя от злости, спросил я наставника. — Ты выжил из ума?

— Я совершенно не понимаю, о чём ты говоришь, — ответил Морган. — И даже если бы знал, ты же сам сказал, что сегодня твой вечер.

— Что случиться? — спросил Тигги.

— Король хочет, чтобы Сэма покрыли мужским нектаром, — ответил Гэри.

— О, — сказал Тигги. — Твой цветок сорвать?

— Никто не сорвёт мой цветок!

— Вот именно, если ты и дальше продолжишь так называть девственность, — заметил Гэри.

— Не время, — проворчал я, затем снова посмотрел на Моргана. — Ты. Ты. В такой заднице. У меня даже нет слов, чтобы описать в какой ты заднице.

— И всё же ты продолжаешь говорить, — сказал Морган.

— У меня нет настроения для твоих выкрутасов!

Морган вздохнул.

— Неужели всё так плохо? Король просто хочет, чтобы все были счастливы. Он рад за Джастина. И ты же знаешь, что король считает тебя своей семьёй и хочет счастья для тебя.

— А как же ты? Ты волшебник короля на протяжении всего его правления. И был волшебником его отца. Почему бы тебя не сделать счастливым?

Морган пожал плечами.

— Всё просто. Я асексуал.

Я моргнул.

— Кто?

— Асексуал. Меня не привлекает секс. Я предпочитаю эмоциональную связь, которая у меня есть, а не интимную, без которой можно легко обойтись.

Я кивнул.

— Ага. Звучит отлично. Я тоже асексуал. Давайте объявим об этом прямо сейчас, чтобы вечер побыстрее закончился. — Я направился обратно в тронный зал, но Морган схватил меня за шиворот и потянул обратно.

— Ты не асексуал, Сэм.

— Не осуждай меня! Ты не можешь указывать мне, как жить! Позволь мне расправить свои прекрасные крылья, чтобы я мог взлететь.

— Не асексуал, — сказал Гэри Моргану. — Ему снятся эротические сны, и он неприлично стонет про волосатую грудь.

— Это было всего раз.

Ладно, больше шести раз.

— Больше шести, — поправил Гэри, и я решил, что нам определённо нужно установить какие-то личные границы.

— Подлый предатель!

— Голый Райан Фоксхарт в ванне с фруктами и сливками, — добавил Гэри.

— Вау, — выдохнул я, потому что вау. Потом я покачал головой. — Чёрт возьми!

— Это было слишком просто, — сказал Гэри.

— Так ты знал про вечер? — спросил я Моргана.

— Нет, — тихо ответил он. — Сэм, я бы никогда так с тобой не поступил. Знаю, что… некоторые чувства… глубже других. Я тоже был удивлён. Король не обязан спрашивать моего совета во всём.

— Пф, — усмехнулся я. — Чувства. У меня нет чувств.

У меня было так много чувств. И ни одного приятного.

Внезапно Морган меня обнял. Это было таким редким и нелепым событием, что у меня не осталось выбора, и я обнял наставника в ответ.

— Я не стану тебя заставлять, Сэм. Я давным-давно пообещал себе, что тебя не будут ни к чему принуждать. Но иногда, ради блага королевства, мы должны принимать решения, которые нам не нравятся. Итак, мы можем либо уйти и спрятаться в лаборатории, либо с высоко поднятой головой вернуться в зал и показать всем, что Сэм Безграничный не тот человек, которого можно приручить.

— Ты красноречивый засранец, — простонал я.

Я выбрал второй вариант. Изобразив на лице улыбку, я вошёл в тронный зал.

Жизнерадостная и весёлая толпа. Люди во всю смеялись, ели и пили. Идея с алкоголем казалась потрясающей, и я решил, что сначала нужно выпить. И держаться этого плана до конца вечера.

Но наткнулся на сплошную стену из мужчин.

— Это очередь к шведскому столу? — спросил я Гэри.

— Можно сказать и так, — ответил он. — Если шведский стол — это ты.

— Божечки, — прошептал я, потому что Гэри прав. Мужчины выстроились передо мной, терпеливо ожидая своей очереди. По крайней мере, около двадцати парней желали со мной поговорить.

— Мне нужно очень много алкоголя, — пробормотал я.

— Будет сделано, — сказал Гэри и ушёл, оставив Моргана в качестве моего компаньона. То, что мне двадцать, очевидно, ничего не значит. Моё положение требовало, чтобы кто-то старший постоянно приглядывал за мной пока я общаюсь с ухажёрами. Как бы глупо это ни звучало.

— Эм, привет? — поздоровался я с первым парнем в очереди, потому что меня явно не собирались оставлять в покое, а я хотел поскорее со всем покончить. Он был высоким и мускулистым, со шрамом от подбородка до уха, который, на мой взгляд, делал парня ещё привлекательней. Жаль, что этот потенциальный жених смотрел на меня, как на кусок мяса.

— Сэм Безграничный, — промурлыкал он, взял мою руку и, поклонившись, поцеловал. И, кажется, коснулся кожи языком. — Для меня будет честью, если я стану твоим первым партнёром… по танцам. — А потом парень подмигнул. Наверное, это должно было выглядеть игриво и соблазнительно, но я абсолютно уверен, что он меня домогался.

— Ладненько, Капитан Сексуальное Домогательство, — сказал я и отдёрнул руку.

Он шагнул вперёд и начал на меня наступать, я закатил глаза, потому что серьёзно? Серьёзно? Я чарующе улыбнулся и произнёс:

— Ты же понимаешь, что лёгким движением руки я могу превратить твой член в вагину?

На самом деле я не мог, но парень этого не знал.

Он широко распахнул глаза и сделал шаг назад.

— Я не хочу с тобой танцевать, потому что ты омерзительно приставучий. Всё дело в глазах.

Где-то позади меня фыркнул Морган.

Капитан Сексуальное Домогательство ушёл с сердитым лицом, бормоча что-то о том, что я чопорная сука.

Как грубо.

Второй, третий и четвёртый кандидаты пытались подарить мне подарки.

Морган поперхнулся за моей спиной, когда третий

1 ... 12 13 14 ... 138
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безграничное сердце - Ти Джей Клун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безграничное сердце - Ти Джей Клун"