я уже заснул. И проспал благополучно до девяти утра.
Глава 21. Финальный квест
Финальный квест
Разбудил меня всё тот же служка:
– Завтрак, господин!
Пока умывался-одевался Чи-сан пересказала мне сюжет книги.
В завязке имеется богиня – девчонка-хулиганка – и её храм, где хранился артефакт божественного уровня – зеркало. Глядясь в него, можно было на определённый срок преображать свою внешность. Внешность изменялась реально, и поэтому другими методами, артефактами, заклинаниями фальшивка не распознавалась. Кому-то его захотелось, и зеркальце было похищено. Кто – неизвестно, как – неизвестно. Потом, правда, заподозрили, что похитителям посодействовал обозлённый конкурент – бог обмана, над жрецом которого незадолго до того пошутила жрица Анатаити.
А потом за дело взялась мало кому на тот момент известная наёмница. Зеркало вернула, а над злоумышленниками поиздевалась: соорудила интригу, в результате которой сумела убедить их поменять свою внешность на довольно нелепую – с тем, чтобы провести ритуал усиления артефакта. Зеркало и усилилось: изменения стали постоянными.
Богиня весело посмеялась и, говорят, подарила ей дубликат артефакта – послабее разве что. Говорят, (в других книгах намекалось) она потом и в реале им пользовалась.
А разве такое возможно? – «Нет, господин…»
На Хельгу именно тогда обратили внимание.
За завтраком её не было. Настоятель лишь передал мне её извинения: «Девушке стыдно, что она настолько слабее Вас. Сегодня хочет догнать, но, думаю, у неё не получится: в нашей реке нет столько хищной живности.» Свои личные извинения он выразил тоже – с наградой никак не может определиться:
– Вы же не особенно спеши те? К нам ещё вернётесь? Вы же ещё столько не дочитали, столько не просмотрели! – он заметил, как я шарил по полкам? Я же книги, в основном, даже не тревожил – не пытался их вытаскивать, касался корешка – и передвигался дальше… – Хотя в любом случае, – продолжил он, – Ваша награда Вас не минует. Но… – он заколебался, но всё-таки закончил: – Всё-таки возвращаться в одиночку после захода солнца – не рекомендую. Вы сильны, но прайд омеаклов не переживёте. Днём они здесь не появляются, дорога до деревни для Вас безопасна, но ночью… Как знать… Не ходим мы по окрестностям ночами.
« – “Омеаклы” – местные кошачьи, господин. Ночные хищники. Похожи на леопардов, но стайные. Седьмой-восьмой уровень. Альфа-самец – девятый. В прайде – от одной до трёх дюжин особей. На дереве не укрыться, убежать, тоже вряд ли получится: на короткой дистанции их скорость – до 90 км/час, на средней – 50-60 км/час.
И ты вчера смолчала?!
« – А Вы бы вчера послушались?
– Спасибо, отче. Я буду помнить Ваши предостережения.
– Но… – опять заколебался святой отец. – Если вдруг добудете шкуру этих кошек, не продавайте её в деревне.
– Почему?
– О, кажется, Вы меня неправильно поняли! Купят её у Вас с удовольствием. Просто я дам лучшую цену!
Да Вы, батенька, эстет! – понял я и улыбнулся:
– Буду иметь в виду, но выходить против таких хищников остерегусь.
– И правильно! – вздохнул старец. – И правильно. Кстати, чисто на всякий случай: эти бестии очень не любят воду. Может, потому что не умеют плавать? Даже не на очень большой глубине – беспомощны. Совсем. Поэтому за Вашу напарницу я спокоен.
– А что она охотится на тварей водных Вам совсем не страшно?
– Нет. Совсем. У неё же плавучесть гораздо выше, чем у них. Наверное, что может, вкладывает. Ваше Восприятие – это вообще нечто, но и она тоже кое-чего добилась.
Он что? – видит параметры?!
« – Он – настоятель, господин… И на своей территории. Может, провёл вас с Хельгой мимо какого-нибудь неприметного столбика – и просветил. А может, и так всё видит.
–… Вас я возможно ещё поиспользую, – закончил старец. – Но не сейчас. Сейчас Вас ждут другие.
Правда, спросить, прочёл ли я что про Хельгу, он не пренебрёг. И убедился, что один из романов мною прочитан. Однако, посоветовал обратить внимание на другой – «Базилика».
– Вы у нас недавно… «Зеркальце…» – занимательное чтиво, но «Базилика» – это классика. Начинать надо с лучшего!
На том и расстались.
Грегор меня ждал. Правда, встретил вопросом не про то, как я ночью добирался до монастыря и не про меня вообще:
– Слушай, ты с Хельгой?! С той самой?
Вот как он узнал?!
« – Господин, вспомните, настоятель знал, что Вас здесь ждут. У них есть связь.
Похоже на то.
– Я в ваших краях и недели нет. Так что, кто тут у вас – самая-самая, не очень в курсе, – не стал откровенничать я.
– Да та!.. – мои подтверждения, видно, не очень и нужны были. Значит, точно – старец. Если не того хуже: из монастыря, но кто-то другой. С настоятелем-то у нас хоть какие-то отношения завязаны, хоть чуть-чуть друг другу доверять можем. Кузнец моим сомнениям значения не предал: – Чтоб кто-то ещё осмелился её имя взять – не верю! Или ты осторожничаешь? Да брось! Наши все знают, что у неё с бессмертными не задалось, что у вас её к окончательной смерти приговорили. Но для нас она – легенда! И всегда стояла за наших. Познакомишь?
– Она вряд ли согласится сейчас отвлечься, – я опять не стал ничего подтверждать. – У неё задание от монастыря: очищает реку от тагридов.
– От тагридов в одиночку?! А ты говоришь… Точно, Хельга! Слушай, а давай вечером я с тобой пойду?
– Тебе разрешение моё требуется?
– Да… Ты слово хоть перед нею замолвишь, а то нахмурится – пришибёт ненароком и не заметит.
Ничего себе… Вот это репутация!
– Грегор, она всё начинает с нуля, и сейчас гораздо слабее меня, например!
– Хочешь сказать, что ты сунулся бы к стае тагридов в реку?! – я вспомнил тот полутораметровый “пестрый” хвост, которым она сразу подольстилась к настоятелю, и промолчал. – Или, может, не уверен, что