Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) - Алекс Найт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 ... 144
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

благодарно. — Спасибо.

— Я ещё ничего не сделал, — улыбнулся он, только в глазах плескалась еле заметная задумчивость.

Может, зря я обратилась к нему с этой просьбой? Но только Картер — относительно незаинтересованная сторона, сомневаюсь, что он станет мне врать.

* * *

Я вернулась в академию за час до начала комендантского часа. В комнате уже находились Мелинда и Мелисса. Похоже, тоже только пришли с прогулки.

— Зря ты так рано ушла, Джослин, — пожурила меня мать подруги. — В парке устроили представление актёры. Потрясающее зрелище.

— Картера сегодня выписали, я должна была проследить, что он хорошо питается и отдыхает, — отмахнулась, проходя к столу, чтобы положить в сумку на завтрашний день книги и тетради.

— Ты очень заботливая. Муж не ревнует? — хитро сощурила она серые глаза.

— Итан сам попросил проследить за его другом. Картер деятельный трудоголик, если не будешь следить, устроит офис прямо в палате.

Я не преувеличивала, он разок пытался. Но все работники были отосланы целителями, а мне оставалось весело наблюдать, как Ланкастер ругается и ворчит, словно старушка.

— Ты очень заботливая, Джослин. Мужчины ценят это качество, — Мелинда подошла ко мне, чтобы погладить меня по макушке.

— Вы всё переводите к отношениям… — упрекнула я немного сердито.

— Девушке надо с малых лет задумываться о выгодной партии. Но, прости, это мой… пунктик, наверное. В нашем роду не случилось чистокровных мужчин, я стала главой. И в мои обязанности входит, в том числе поиск подходящей партии всем, кто не пристроен, — она задорно подмигнула Мелиссе, на что демоница лишь закатила глаза. — Но уже поздно. Я пойду, девушки. А это тебе. Максвелл загрузил несколько полезных книг. И кое-что добавила я, — голос её понизился, словно она делилась секретом.

Сердце застучало быстро, я вцепилась в переданный мне накопитель мёртвой хваткой. Вдруг там послание, то, что она не могла рассказать мне при личной беседе?

— До завтра, — Мелинда расцеловала нас в щёки и удалилась.

Я же продолжала сжимать в руке кристалл. Огромных трудов стоило сдерживать волнение.

— Знаешь, поработаю ещё полчасика в астрале. Преподаватели уже привыкли, что я задерживаюсь из-за того, что лишилась годриса, — чуть нервно рассмеялась, запихивая в сумку шаблон.

— Мама совсем тебя замучила, да? — демоница неодобрительно покачала головой. — У тебя факультативная нагрузка, этот дурацкий доклад, а тут уроки соблазнения. И, кажется, что она подталкивает к тебе дядю Максвелла. Мне… странно, — призналась сконфуженно.

— Думаешь? — неискренне удивилась я.

— Ну вот, тебе тоже так кажется, — прикрыв глаза, она сжала пальцами переносицу. — Но знаешь, дядя хороший на самом деле, пусть и нудный. Он вряд ли станет… ну… лезть к замужней. Так что не волнуйся.

— Ты меня успокоила.

— Но всё равно странно. Может, мама хочет, чтобы мы стали сёстрами? — рассмеялась она.

Я вздрогнула, вдруг осознав, что брак с Максвеллом введёт меня в род Холланд. Раньше размышляла о совершенно других вещах.

— Думаешь, я так ей понравилась?

— Ну… ты замечательная, — пожала она плечами, дёрнув губы в кривой усмешке. — И только ты выдерживаешь занудство дяди.

Теперь мы вместе рассмеялись. Правда, я не считала Максвелла занудным. Наверное, потому что он читал лекции только на интересные мне темы.

Собрав вещи, я быстро покинула комнату. Кристалл жёг ладонь, с трудом удавалось держаться, чтобы не сорваться на бег. Но всё равно, как бы себя ни одёргивала, добралась до излюбленного зала с годрисами за рекордное время. Там сбросила сумку и сразу прошла к переходу. Но вспомнила об осторожности, потому достала артефакт и проверила помещение на наличие сюрпризов.

Астрал встретил тёплым вечером и влажным воздухом. Судя по каплям на траве и деревьях, недавно прошёл короткий дождь. Мельком оглядевшись, я достала накопитель и открыла его. Только здесь могла без утайки проверить его содержимое. В нём оказались книги, много книг, которые действительно заинтересовали и вряд ли имелись в наличии в библиотеке академии. Целительство в боевом деле. Редкое совмещение заклинаний. Экспериментальные связки для нестандартных плетений. Потому предложенное Мелиндой чтиво сразу бросалось в глаза.

Тонкости этикета. Как быть желанной всеми, но недоступной. Душой медленно овладевало разочарование, пока я просматривала названия книг, которые вряд ли бы стала читать. Мне не хотелось быть желанной всеми, я лишь мечтала узнать больше о маме. Но, похоже, Мелинда действительно просто поделилась источниками женской мудрости.

На глаза начали наворачиваться слёзы, но я решила открыть каждую книгу и проверить. Досада становилась всё больше. Это действительно были настольные книги соблазнительниц. Открыв последнюю просто по инерции, я лишь мельком её пролистала, но в последний момент заметила рукописный блок. Пальцы задрожали, когда он развернулся перед моим взором.

«Жаль, что пока мы не можем пообщаться лично, Джослин. Но я бы хотела поделиться с тобой историей твоей матери».

Сердце сбилось с ритма, дыхание остановилось. Это действительно послание. О маме.

Глава 25

Джослин Вуд

Вновь оглядевшись, я прошла к дереву и присела на влажную траву, откинувшись спиной на шершавый ствол. Губы сохли от волнения, в носу щипало от подступающих слёз. Медленно выдохнув, чтобы успокоиться, я приступила к чтению.

«Раньше пропасть между драконами и обычными людьми была шире и глубже. И особенно сильно она ощущалась в чистокровных семьях. Помню, как познакомилась с твоей матерью. Её родители были владельцами нескольких производств, и приобрели особняк по соседству с нашим. Я была невыносимым ребёнком. Когда встретила твою мать впервые, бросила в неё грязью, испачкала её прелестное платье. Заявила, что она достойна только таких украшений. Хелен была остра на язык с самого детства. Она спросила, почему же тогда мои руки и ногти в грязи, когда ей достаточно лишь снять платье?».

Уверена, Мелинда улыбалась, когда писала эти строки. На моих губах тоже появилась улыбка.

«Мы сталкивались с твоей матерью постоянно. Нас посещали

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 144

1 ... 122 123 124 ... 144
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт"