Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127
Харри остановился. В глазах сидевших перед ним коллег читалось легкое недоумение.
– Из этой бутылки Лев пил, когда был у брата в Дисенгренде, – продолжил Харри. – Или в другом месте. Тронн ее и сохранил именно с этой целью.
– Боюсь, ты забыл одну деталь, Холе, – недовольно пробормотал Иварссон. – Вы же сами говорите, что грабитель был без перчаток, когда хватался за бутылку. Если речь о Тронне Гретте, значит, и его отпечатки остались.
Харри кивнул в сторону Вебера.
– Клей, – коротко бросил старый служака.
– Что-что? – шеф уголовной полиции повернулся к Веберу.
– Известный в среде грабителей трюк. Они слегка обмазывают клеем «Carlson» кончики пальцев, клей засыхает – и готово: никаких отпечатков.
Начальник уголовной полиции покачал головой:
– И где же этот, как вы его называете, бухгалтер научился таким фокусам?
– У него старший брат – один из самых опытных грабителей в Норвегии, – пояснила Беата. – Он наизусть выучил методы и манеру Льва. Тот, к примеру, хранил дома в Дисенгренде видеозаписи своих собственных преступлений. Он настолько вник в мельчайшие детали работы брата, что даже Расколь признал в грабителе на видео Льва. К тому же благодаря внешнему сходству братьев и компьютерная обработка видеоматериалов показала, что грабителем мог быть Лев.
– Фу-ты черт! – вырвалось вдруг у Халворсена.
Он наклонил голову и испуганно посмотрел на Бьярне Мёллера, но Мёллер сидел с открытым ртом, вперив пустой взгляд в какую-то точку перед собой, словно ему пуля лоб пробила.
– Ты не бросил пистолет, Харри. Может, объяснишь почему?
Харри старался дышать ровно, хотя сердце давно уже колотилось как бешеное. Прилив кислорода к мозгу – вот что сейчас важнее всего. Он старался не смотреть на Беату. Порывы ветра взвивали пряди ее белесых тонких волос. Мускулы на тоненькой шейке задвигались, и плечи стали подрагивать.
– Элементарно, – ответил Харри. – Ты убьешь нас обоих. Или у тебя есть предложение получше?
Тронн засмеялся и приложился щекой к зеленому прикладу винтовки.
– А как насчет такого предложения, Харри: у тебя двадцать пять секунд, чтобы обдумать все возможные варианты и положить оружие на землю.
– Как обычно, двадцать пять секунд?
– Именно. Ты, наверное, помнишь, как быстро они проходят. Так что думай скорее. – Тронн отступил на шаг назад.
– А ты знаешь, почему у нас появилась мысль, что Стине знала грабителя? – крикнул Харри. – Потому что вы стояли близко друг к другу. Гораздо ближе, чем сейчас с Беатой. Как ни странно, но даже когда речь идет о жизни и смерти, люди стараются не нарушать достоинство постороннего человека. Разве это не удивительно?
Тронн приподнял дулом подбородок Беаты:
– Не будешь ли ты так добра, Беата, посчитать за нас? – В голосе его снова прозвучали театральные нотки. – От одного до двадцати пяти. Не слишком быстро, но и не слишком медленно.
– Я хочу узнать одну вещь, – сказал Харри. – Что она сказала тебе в последний миг перед выстрелом?
– Ты и вправду хочешь знать это, Харри?
– Да, хочу.
– Тогда скажу на счет «два». Один…
– Считай, Беата!
– Один, – сухим шепотом произнесла Беата. – Два.
– Стине бесповоротно подписала себе и Льву смертный приговор, – сказал Тронн.
– Три.
– Она сказала, что я могу убить ее, но просила пощадить брата.
Харри почувствовал, как у него перехватило горло и пальцы, сжимавшие рукоять пистолета, чуть ослабили хватку.
– Четыре.
– Иными словами, он застрелил бы Стине независимо от того, сколько времени заведующий перекладывал деньги в сумку? – спросил Халворсен.
Харри грустно кивнул.
– Раз ты все знаешь, может, расскажешь, каким маршрутом он уходил с места преступления? – спросил Иварссон.
Он попытался придать голосу насмешливые, ядовитые нотки, но в нем слишком явно прозвучало раздражение.
– Нет, но предполагаю, что возвращался он тем же путем. Вверх по Индустри-гате, потом по Пилестреде, потом зашел на строительную площадку, где стащил с себя лыжную маску и прилепил буквы «Полиция» на спину комбинезона. В фитнес-центр он вернулся в кепке и солнцезащитных очках, совершенно не скрываясь от обслуживающего персонала – ведь они не могли узнать его. Он направился прямо в раздевалку, переоделся в тренировочный костюм, в котором пришел в центр с работы, смешался с толпой в тренажерном зале, немного покрутил педали на велотренажере, возможно, пару раз поднял штангу. Потом он принял душ и сообщил администратору, что у него украли ракетку для сквоша. Девушка, которая приняла заявление, точно зарегистрировала время обращения – шестнадцать ноль два. Алиби было обеспечено, он вышел на улицу, услышал вой сирен и отправился домой. Вот примерно так.
– А я никак не возьму в толк, зачем ему понадобился фокус с полицейской наклейкой, – сказал шеф уголовной полиции. – Мы же комбинезонами не пользуемся.
– Элементарный психологический трюк, – пояснила Беата и зарделась, увидев, что шеф уголовной полиции удивленно поднял бровь. – Я имею в виду… элементарный не в том смысле… ну, как очевидный.
– Продолжай, – попросил начальник уголовной полиции.
– Тронн Гретте, разумеется, понимал, что полиция будет разыскивать всех, кто появлялся в этом районе в комбинезоне. Поэтому ему надо было как-то выделить свой комбинезон, чтобы полиция сразу же отбросила версию о причастности к делу замеченного в центре неизвестного. А слово «полиция» больше всего бросается в глаза.
– Забавное утверждение, – язвительно ухмыльнулся Иварссон и подпер подбородок двумя пальцами.
– Она права, – возразил начальник уголовной полиции. – У всех у нас, пусть и в малой степени, присутствует страх перед представителями власти. Продолжай, Лённ.
– Но для стопроцентной уверенности он сам выступил в роли свидетеля и по собственному почину рассказал нам, что видел возле тренажерного зала человека в комбинезоне со словом «Полиция» на спине.
– Что само по себе, разумеется, гениальным не назовешь, – добавил Харри. – Он рассказал об этом, как будто не понимал, что наклейка выводит того человека из круга подозреваемых. Хотя, конечно, этот ход укрепил нашу веру в правдивость его показаний, ведь он добровольно выдал факт, который, с его точки зрения, мог навести нас на мысль, почему это он оказался на пути отхода убийцы.
– Что-что? – спросил Мёллер. – Повтори-ка еще раз. Помедленней.
Харри перевел дыхание.
– А впрочем, черт с ним, – сказал Мёллер. – У меня голова раскалывается.
– Семь.
– Но ты не выполнил ее просьбу, – сказал Харри. – Не пощадил своего брата.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127