Фарин скакал рядом с Тамир, не готовый еще окончательно распрощаться с ней.
За ними следовали ряды пехотинцев, лучников, кавалерии — под знаменами самой Тамир и более чем десятка знатных домов от Илеара до Эринда.
Некоторые солдаты, набранные в городах и деревнях, были вооружены лишь ножами, серпами или дубинами, но и они держались так же гордо, как лорды, которые вели их.
На компаньонах были длинные голубые плащи с гербами Тамир, вышитыми на груди, и перевязи цветов ее рода.
Еще не совсем окрепшие, Лута и Бареус все же гордо сидели в седлах, весело болтая с Уной, вернувшейся накануне с несколькими отрядами из Илани.
Мэти скакал рядом с волшебниками, вместо меча на перевязи за его спиной висел оо-лу. Весть о странном проводнике разнеслась быстро, и воины недоуменно спрашивали друг у друга, что это могло означать. Неожиданная привязанность королевы к колдуну с гор удивляла многих, но лорды и капитаны мгновенно пресекали недовольное ворчание среди солдат.
В полдень Мэти показал на горную гряду:
— Нам надо та сторона.
Тамир ладонью прикрыла глаза от солнца. Впереди не было никаких дорог, лишь холмистые луга, поля и за ними — поросшие лесом подножия гор.
— Я никакого перевала не вижу, — сказал Ки.
— Я знаю дорога, — настаивал Мэти.
— Ладно, хорошо. Поворачиваем на запад. — Тамир остановила коня, чтобы попрощаться с Фарином.
Он грустно улыбнулся, пожимая ее руку.
— Теперь твоя очередь уезжать, а не моя.
— Я помню свои чувства, когда вы с отцом уезжали. Зато нам будет что рассказать друг другу, когда мы снова встретимся.
— Пусть меч Герилейн очутится в твоей руке еще до того, как выпадет снег. — Взмахнув мечом, Фарин закричал: — За Скалу и за Тамир!
Воины подхватили клич, слова прокатились по рядам, как шумная волна.
Еще раз отсалютовав королеве, Фарин и сопровождавший его отряд развернули коней и помчались назад, к Атийону.
Тамир посмотрела им вслед и повернулась в сторону гор.
* * *
На следующий день они добрались до предгорий, а еще через день уже двигались через лес, что покрывал подножие хребта.
Ближе к вечеру Мэти показал им звериную тропу, вившуюся среди плотных зарослей дикой ежевики.
— Это и есть начало твоего тайного пути? — спросила Тамир.
— Скоро придем к нему, — ответил Мэти. И быстро переговорил о чем-то с Аркониэлем на своем языке.
— Мы будем двигаться по этой тропе целый день, потом пойдем вверх вдоль ручья, к водопаду, — объяснил Аркониэль. — Тайная дорога начинается сразу за ним. Он говорит, за водопадом идти станет легче. Через два дня мы дойдем до первой деревни горных жителей.
— Я не знать эти ретха-ной, но они увидеть мой оо-лу и понять, что я колдун, — сказал Мэти и снова заговорил с Аркониэлем, явно желая быть уверенным, что Тамир правильно поймет его слова.
Аркониэль слушал его, и лицо волшебника становилось все серьезнее.
— В тот момент, когда ты увидишь какого-нибудь горца, ты должна сразу приказать всем остановиться и стоять неподвижно. Мэти выйдет вперед и поговорит с ними от твоего имени. Иначе они, скорее всего, нападут на нас.
Мэти на несколько мгновений исчез в зарослях. Когда же он вернулся, на нем была уже его собственная одежда, ожерелье и браслеты из звериных зубов. Вскарабкавшись опять на свою лошадь, он кивнул Тамир.
— Теперь идти.
Лес сомкнулся вокруг них; высокие ели насыщали воздух ароматом хвои, копыта лошадей почти бесшумно ступали по толстому ковру из зеленых иголок. Ни в первый, ни во второй день они не встретили ни души. Подъем становился все круче, между деревьями появились огромные камни. Мэти вел их к ручью, о котором говорил, и в тот день они наконец добрались до небольшого водопада. Едва заметная тропа, по которой они шли, заканчивалась у озерца под водопадом.
— Хорошая вода, — сообщил всем Мэти.
Тамир приказала сделать остановку и спешилась, чтобы вместе с остальными наполнить свой бурдюк для воды.
Мэти напился, потом снял с перевязи свой оо-лу и заиграл. Это была короткая гулкая мелодия, но когда Мэти закончил, Тамир увидела отлично утоптанную широкую тропу, начинавшуюся у края озерца, хотя только что никакой дороги там не было. Деревья на другой стороне водоема были помечены поблекшими отпечатками ладоней, точно такими же, какие Тамир видела вокруг заброшенного дома Лхел.
— Пошли! — Мэти быстро направился к новой тропе. — Ты теперь на земле ретха-ной. Помни обещание.
Тем же вечером они разбили лагерь, и Аркониэль вместе с Тамир и компаньонами сидел у костра.
— Я только что говорил с Лиан. Флот Корина пытался высадить войска возле Эро. Волшебники и прибрежные дозорные известили Фарина о приближении его кораблей, и Иларди ожидал их там вместе с волшебниками. Они подожгли несколько твоих кораблей и устроили ловушку флоту Корина. Лиан сообщила, что благодаря вспыхнувшему огню и чарам наших волшебников все вражеские суда либо уничтожены, либо захвачены.
— Прекрасная новость! — воскликнула Тамир. — А о нападении на суше ничего пока не сообщали?
— Невус ведет изрядную армию на юг. Фарин уже вышел ему навстречу.
— Даруй ему удачу, Сакор! — сказал Ки, подбрасывая прутья в огонь.
Лежа той ночью под одеялом и глядя на ветви дерева, качающиеся на ветру на фоне звездного неба, Тамир мысленно молилась за Фарина, надеясь, что боги не отнимут у нее и его тоже, как забрали отца.
* * *
На следующий день подъем стал еще круче, а никакой деревни все еще не было видно. Однако перед полуднем Мэти вскинул руку, призывая всех остановиться.
— Там, — сказал он и показал на груду камней справа.
Тамир подала знак к остановке и вдруг заметила какого-то человека, сидевшего на корточках на самом верху каменной кучи. Он смотрел на нее в упор, а к губам прижимал оо-лу.
Мэти поднял над головой свою собственную трубу и замер. Мгновение спустя другой колдун опустил свой поющий посох и что-то крикнул.
— Ты стоять тут, — сказал Мэти Тамир, потом ловко вскарабкался по камням наверх, к незнакомцу.
— Мы не одни, — прошептал Ки.
— Я их вижу.
С разных сторон появилось не меньше дюжины ретха-ной, они настороженно наблюдали за пришельцами. У некоторых в руках были луки, у других — длинные посохи, как у Мэти.
Никто не шевелился. Тамир сжимала в руках поводья, прислушиваясь к негромкому журчанию голосов двух колдунов. Время от времени голос местного колдуна гневно возвышался, но вскоре они с Мэти вместе спустились с каменной горки и остановились на тропе, поодаль от скаланцев.