Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов полная версия. Жанр: Историческая проза / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 ... 135
Перейти на страницу:
Суппилулиумы, выбранная стать властительницей Митанни. Поднеся Богине Солнца масло, цветы и свежеиспеченный хлеб, невесты произнесли молитву на старинном хаттском языке, обещая быть верными заботливыми женами, и попросили у Богов много детей. После молитвы они отправились обратно в халентуву, но уже в сопровождении солнечных жриц в ярко желтых хасгалах и таких же головных накидках. Жрицы вымыли в горячей ароматной воде Меритре и дочь лабарны, после принялись наряжать невест в тонкие белые одежды. При этом жрицы распевали гимны и грустные песни о женской нелегкой судьбе.

– Мое имя Сауска, – сказала девочка, внимательно наблюдая, как причесывают Меритре. – Я буду правительницей Митанни, – гордо сообщила она, сверкая большими черными глазами. -Ты тоже будешь властвовать над народами? Ты, из какой страны?

– Я родилась в Кемет, – ответила Меритре. – Но правительницей не буду.

– Жаль. Ты мне очень нравишься. Не хочешь пойти ко мне в свиту?

– Я бы с удовольствием, но мне надо будет вскоре возвращаться на родину.

Когда жрицы закончили с одеянием, невест отвели в сад и усадили в деревянную беседку. По саду ходили сыновья лабарны с палками в руках. Даже сам Суппилулиума вооружился дубиной. По традиции жених должен прорваться к невесте, терпя палочные удары родственников, и надеть колечко на палец нареченной. Только мужественно перенеся побои, он может вести ее в храм. Если отец невесты недолюбливал жениха, то ему крепко попадало. Возле халентувы собралась целая толпа юношей, чтобы отвлекать бдительных страж. Они взбирались на стену, что отгораживала сад, орали, стараясь привлечь к себе внимание, даже пытались перелезть через забор, отчего получали палкой от родственников невесты. Стражникам, которые охраняли ворота халентувы, приказано было никого не трогать, лишь изредка остужать самых отчаянных и через меру веселых. Перед цитаделью уже с утра стояли огромные кувшины с вином и тлели жаровни. Каждый прохожий мог выпить за здоровье жениха, невесты и их родителей.

Амени и Шативаза выждали момент, пока сыновья лабарны орудовали палками, защищая ворота. Они перемахнули через ограду по приставной лестнице и стремглав бросились в сад. Никем не замеченные женихи почти добежали до беседки, но тут на их пути из кустов выскочил сам лабарна и, довольно ухмыльнувшись, отходил обоих палкой по спинам, крепко, по-отечески. Но женихам все же удалось заскочить в беседку. Раздался пронзительный визг. Шативаза появился, неся на руках свою маленькую невесту, и Амени держал нарядную Меритре.

– Не перепутали невест? – усмехнулся лабарна. – Хорошо. Тогда поехали в храм.

К парадному подъезду халентувы подкатили колесницы, украшенные разноцветными лентами и гирляндами цветов. У лошадей на головах красовался высокий пышный плюмаж из перьев. Длинные гривы заплетены в косы с ленточками. Молодых усадили в колесницы и повезли к храму Бога Грозы под приветственные возгласы народа. Среди зеленых зарослей самшита шла ровная ухоженная дорожка. Молодые вышли из колесниц и, рука об руку, направились по дорожке к белому храму. Их встретили Старший кантикини и Сестра Богов. В темной прохладной целле горел священный огонь на рогатом алтаре. Весело журчал священный источник. Молодые принесли в жертву Богу Грозы и Богу Солнца хлеб с жиром и кусочками сарамы63, кувшины с напитками валахи и марува64. Затем они принесли в жертву хлеб Богу окна Хасамили, Богу двери Апкиуу, Богу мужской силы Инару, Богине охоты Румесе и Богу плодородия Телепину. Жрецы обмыли их лица водой из священного источника. Дали выпить освященного вина из ритуальных сосудов. Их руки связали гирляндами из цветов и провели вокруг рогатого алтаря. После, молодых вывели во двор, где запрягли в упряжку для волов. Жрец, одетый Богом судьбы, взялся за плуг. По очереди: сначала Шативаза и дочь лабарны, затем Меритре и Амени под всеобщее ликование, протащили ярмо по кругу. Плуг взрыхлил землю и завершил линию, точно попав в начало борозды. Это считалось хорошим знамением.

Старший кантикини громко произнес:

– Отныне вы муж и жена, как два ствола дерева с единым корнем, как два крыла у птицы, как два вола в упряжи! – Он воздел руки к небу и продолжал: – Боги вас соединили навеки в земной жизни и после смерти. Будете счастливы!

На головы посыпались лепестки цветов, а под ноги бросали горстями зерно.

После ритуала все поспешили на веселый пир, который не утихал три дня и три ночи, не давая спокойно спать жителям Хаттусы. Одни музыканты сменяли других. Виночерпии еле поспевали к погребам. Повара не отходили от котлов и жаровен.

37

Яркая белая вспышка заставила Амени вскочить с постели. За ней последовал грохот, от которого вздрогнули стены халентувы. Не зная, что и думать, Амени быстро оделся и выскочил из своей комнаты. Новая ослепительная вспышка застигла его во дворе. Гром оглушил. Внезапно хлынул ливень. Холодные струи забарабанили по земле. Амени еще никогда не видел гроз и таких сильных ливней, поэтому растерялся, даже немного перепугался. Сквозь водяную стену юноша заметил, что в мавзолее Лабарны, который располагался за халентувой, мерцает свет. Он бросился туда, шлепая по пузырящимся лужам. Его окатило холодным дождем. Голова тут же намокла. Между лопаток, по груди, по плечам потекли ледяные струйки. Он подбежал к высокому одноэтажному строению из тесаных камней и юркнул в низкий сводчатый вход. На него пахнуло приятным теплом и ароматным дымком от ладана.

Внутри, не смотря на позднюю ночь, проходила служба. В глубине храма покоился куб из черного гранита чуть ли не в половину человеческого роста. Священный камень называли истаннаной. Истанана служила пьедесталом для пары золотых быков с длинными выгнутыми рогами. На спины божественных животных опирался ногами Бог Грозы, вылитый из серебра. В руках он держал посох-калмус и связку стрел-молний. Перед истаннаной на жертвенном столе, покрытом желтой скатертью, стояли блюда с жертвенным хлебом и сыром. Двое жрецов, склонившись над тушей черного барана с разрезанным животом, бормотали заклинание.

Сам лабарна Суппилулиума проводил службу, воскуривая благовония перед грозным ликом Бога Грозы и произносил молитву на древнем хаттском языке. В узкой целле собрались военачальники. Все при оружии в доспехах, как будто собрались в поход. Среди молящихся Амени заметил Мурсили. Тот тоже увидел друга и потащил его за руку в боковой предел храма. Молния вновь прорезала черноту ночи. Гром прокатился эхом по горам. Амени поежился, втягивая голову в плечи.

– Не бойся, – усмехнулся Мурсили. – Обычная гроза. В храме безопасно. Вот если бы ты находился в горах или в открытом поле, тогда одна из стрел Вершителя могла тебя сразить насмерть. Но это означало бы, что Бог Грозы взял тебя в свое небесное войско.

– Я раньше никогда не видел молний, – признался Амени. – У нас гроз не бывает.

– Еще не такое увидишь! – пообещал

1 ... 120 121 122 ... 135
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов"