Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Собрание Сочинений. Том 1. Произведения 1921-1941 годов. - Хорхе Луис Борхес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Собрание Сочинений. Том 1. Произведения 1921-1941 годов. - Хорхе Луис Борхес

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собрание Сочинений. Том 1. Произведения 1921-1941 годов. - Хорхе Луис Борхес полная версия. Жанр: Разная литература / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:
class="title6">

149

Юм раз и навсегда заметил, что аргументы Беркли… — Цитируется трактат Юма «Исследование о человеческом познании» (XII, ч. I), где он полемизирует с положениями труда Беркли «Опыт новой теории зрения»; раньше Борхес приводил эту цитату в эссе «Пампа» (1927), позже — повторит ее в новелле «Тлён, Укбар, Орбис Терциус».

150

…доводы Кроче… — Имеется в виду центральное положение его труда «Эстетика как наука о выражении и как общая лингвистика» (1902).

151

Мэтью Арнольд (1822–1888) — английский поэт, эссеист, литературный критик; здесь имеется в виду его полемика о принципах перевода с эллинистом Фрэнсисом Уильямом Ньюменом (1805–1897), которую Борхес упоминает и в эссе «Переводчики Гомера» (сб. «Обсуждение»).

152

…отцовство одного из героев «Lehrjahre»… — Речь идет об отцовстве Вильгельма Мейстера.

153

«Morte d’Arthur» (1830) — эпическая стилизация Теннисона, цитируется ее начало (строки 1 — 12).

154

Таким же манером действует Моррис… — Цитируется его поэма «Жизнь и смерть Ясона» (IV, 642–648).

155

«Слава дона Рамиро» (1908) — исторический роман аргентинского писателя Энрике Ларреты; Борхес упоминает его в новелле «Пьер Менар, автор „Дон Кихота"». Некоторые черты стилистики Ларреты спародированы Борхесом и Бьоем Касаресом в книге «Шесть задач для дона Исидро Пароли», где писатель выведен в образе Хервасио Монтенегро.

156

Джозеф фон Штернберг (1894–1969) — американский кинорежиссер, выходец из Австрии; Борхес рецензировал его фильмы в журналах 1930-х гг. и не раз говорил о влиянии их поэтики на свою раннюю прозу.

157

Джордж Мур (1852–1933) — английский (ирландский) писатель символистского направления, близкий к кругу У. Б. Йейтса.

158

…одна из строк Киплинга… — из его «Стихов о трех котиколовах» (1893).

159

Аполлоний Родосский (ок. 295 — ок. 215 до н. э.) — греческий поэт, филолог, библиофил, глава Александрийской библиотеки.

160

…повторил бы… Поль Валери… — Имеется в виду его поэма «Приморское кладбище» с ее сквозным образом морского крова.

161

…Малларме заметил… — В ответах на вопросы анкеты «О литературной эволюции» (1891).

162

Victorieusement fut le suicide beau… — Начальная строка одного из сонетов Малларме.

163

Джоан Кроуфорд (собственно Люсиль де Сюэр, 1908–1977) — американская киноактриса.

164

Кенельм Дигби (1603–1665) — английский мыслитель, соединивший физику Декарта с идеями платонизма, автор трактатов «О природе тел» и «О природе души человеческой».

165

Хосе Антонио Конде (1762–1820) — испанский историк-арабист.

166

…в фантасмагории Честертона… — Пересказываются эпизоды из честертоновских новелл «Честный шарлатан» (сб. «Четыре безупречных мошенника», 1930), «Верный предатель» (из той же книги) и «Небесная стрела» (сб. «Недоверчивость отца Брауна», 1926).

167

«Воровской закон» — прокатное название фильма Дж. фон Штернберга «Подполье» (1927) в Латинской Америке; «Dishonored» (1931) — его же фильм с Марлен Дитрих.

168

Стюарт Гилберт (1883–1969) — английский литературовед, исследователь творчества Дж. Джойса, автор книги о романе «Улисс» (1932), издатель джойсовских писем (1957).

169

Альфонсо Рейес (1889–1959) — мексиканский писатель, переводчик, педагог, общественный и государственный деятель. В 1927–1930 гг. был послом в Аргентине, где они с Борхесом и познакомились. Борхес, высоко ценивший Рейеса как человека классического склада и не раз о нем писавший (в кн. «Язык аргентинцев», 1928, и др.), посвятил его памяти стихотворение, вошедшее в сб. «Создатель».

170

Facit indignatio versum — Ювенал, «Сатиры» (I, 79).

171

Норберто Пиньеро (1858–1938) — аргентинский правовед и историк.

172

…Тертуллиан… рисовал ее так… — Борхес цитирует его трактат по труду Гиббона (гл. XV), который заметно украшает и усиливает Тертуллиана.

173

…литературные преисподние Кеведо… — Имеются в виду его «Сновидения» (1627) — «Сон о черепахах», «Рассуждение о всевозможных бесах», «Сон о Страшном суде» и др. К фигуре и наследию Кеведо Борхес обращался многократно, эссе о нем входили в сборники «Расследования» и «Язык аргентинцев»; в 1948 г. Борхес сопроводил том стихов и прозы Кеведо своим предисловием, впоследствии включенным в книгу «Новые расследования» (1952).

174

…Торреса Вильяроэля — Имеется в виду одна из частей его написанных в подражание Кеведо «Назидательных сновидений» — «Ладья через Ахерон, или Адское обиталище Плутона».

175

…французский глагол… этимологически восходит… — В любви к этимологиям Борхес признавался не раз (например, в микроновелле «Борхес и я»); ныне принято, что французский глагол gêner восходит к древневерхненемецкой основе, означающей признание под пыткой, тогда как «геенна» — к еврейскому топониму «долина Хинном», названию местности под Иерусалимом, служившей в древности для языческих жертво приношений и воплощающей для правоверных иудеев грех и погибель.

176

Ричард Уэйтли (1787–1863) — английский (ирландский) священник, логик и теолог, архиепископ Дублина.

177

Франсиско Барнес (1877–1947) — испанский философ, педагог, переводчик.

178

Лян — династия императоров Южного Китая (502–557).

179

…первый корабль… — Отправившийся за золотым руном «Арго» из эпической поэмы Аполлония «Аргонавтика»; поздней эта формула откликнется в стихотворении «Вещи» (сб. «Золото тигров»).

180

…Лукан… — Имеется в виду его эпическая поэма «Фарсалия».

181

…Камоэнс… — В главном труде его жизни, национальном эпосе «Лузиады».

182

…круг превращений души… — Речь идет о незавершенной (сохранилась лишь первая песнь) поэме Джона Донна «Переселение душ» (1601).

183

…Мильтон… — Имеются в виду его библейские поэмы «Потерянный рай» и «Возвращенный рай».

184

…Фирдоуси… — Разумеется свод его поэм «Шахнаме».

185

Франсиско Каскалес (1564–1642) — испанский литератор, противник Гонгоры.

186

«Критикой» (1651–1657) — роман Грасиана; в цитируемом эпизоде («Библиотека рассудительного мужа») Гонгору попрекают миниатюрностью и незначительностью

1 ... 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собрание Сочинений. Том 1. Произведения 1921-1941 годов. - Хорхе Луис Борхес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Собрание Сочинений. Том 1. Произведения 1921-1941 годов. - Хорхе Луис Борхес"