Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Эротика » Объятые пламенем - Anne Dar 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Объятые пламенем - Anne Dar

1 307
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Объятые пламенем - Anne Dar полная версия. Жанр: Книги / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131

– Тебе нужно это выпить, – шёпотом произнёс он. – Я помогу тебе сесть.

Усадив меня так, чтобы я облокотилась на приподнятую подушку, он сел справа от меня на край кровати и протянул мне кружку. Я сделала несколько коротких глотков и поставила лекарство обратно на тумбочку, но Дариан сразу же вернул его обратно мне в руки. Я думала, что он вновь начнёт мне приказывать, но вместо этого он произнёс неожиданно бархатным и неожиданно мягким шёпотом, едва не растворившемся в рёве разгулявшегося за окном шторма:

– Тебе нужно выпить всё.

Поджав губы, я несколько секунд сверлила его взглядом, после чего, посмотрев на кружку в своих руках, всё-таки поднесла её к губам и заставила себя выпить всё её содержимое до последней капли.

– Ты сегодня ела? – всё тем же незнакомым мне тоном поинтересовался Дариан, принимая из моих рук опустевшую кружку.

В ответ я лишь отрицательно качнула головой, после чего Дариан молча поднялся с кровати и вышел из комнаты. Он вернулся спустя несколько минут, с дымящейся фарфоровой тарелкой в руках, из которой я обычно ела хлопья с молоком.

Бульон. Значит Коко уже дома.

Зная, что Дариан будет требовать, чтобы я съела всё, я сначала решила не отстранять от себя тарелки, пока не опустошу её, но в итоге так и не смогла себя перебороть. После восьмой ложки в меня больше не лезло, и я отстранила от себя посуду.

– Поешь ещё, – сразу же попросил Дариан, и меня буквально передёрнуло от того, что он, оказывается, умеет просить, а не требовать. От этого мне вдруг стало неловко, но я знала, что не смогу себя пересилить, поэтому в ответ вновь лишь отрицательно закачала головой. И в этот момент Дариан снова сделал удивительную для меня вещь – он не стал настаивать. Не понимая, что с ним происходит, я аккуратно спустилась вниз по подушке, стараясь не морщиться от лёгкой боли в плечах.

Как только я улеглась поудобнее, Дариан сразу же протянул мне термометр. Засунув его под мышку, я невозмутимо уставилась на Риордана, словно на экспонат из музея восковых фигур мадам Тюссо. Он смотрел на меня не менее невозмутимым взглядом. Так и смотрели друг на друга, каждый пытаясь понять что-то своё, пока термометр под моей мышкой не запищал. Прежде, чем Дариан успел его у меня отнять, я успела рассмотреть цифры. Тридцать девять и два.

Посмотрев на градусник, Дариан нахмурился, после чего перёвел свой серьёзный взгляд на меня.

– Нужно делать укол.

Тяжело выдохнув и закрыв глаза, я немо согласилась.

Я не наблюдала за тем, как он готовил ампулу и шприц, но, кажется, он делал это долго, так как я едва не отключилась от ожидания. Когда всё было готово, он аккуратно дотронулся моего плеча, и я сразу же раскрыла глаза. Дариан всё ещё сидел справа от меня, но теперь в его руке появился маленьких размеров шприц с устрашающе блестящей в свете ночника тонкой иглой.

– Ты когда-нибудь делал уколы? – нахмурилась я, освобождая предплечье от рукава пижамы.

– На медицинской подготовке. Колол яблоки. Таша, – Дариан многозначительно пожал моё запястье и слегка пригнулся ко мне. – Колоть нужно в попу.

– Я сама, – округлив глаза, сразу же выпалила я.

– Брось, я сотни раз видел твою попу, – ухмыльнулся он, но сделал это так мягко, что моё сердце мгновенно ёкнуло.

Да что с ним такое?!..

Волевым движением Дариан помог мне перевернуться на левый бок прежде, чем я успела отказаться от его услуг, и уже спустя несколько секунд, смазав участок кожи сверху моей правой ягодицы, вонзил в намеченную точку иглу. И хотя всё и прошло относительно гладко, я всё равно дёрнулась, из-за чего сразу же разозлилась на себя.

Натянув на меня обратно трусы вместе с пижамными штанами, Дариан накрыл меня одеялом и вышел из комнаты. Когда он вернулся, я притворилась спящей и вскоре действительно заснула, но некрепким сном.

Из-за падающей температуры меня пробивал жар, который не давал мне спокойно спать не меньше, чем разбушевавшаяся за окном буря. Всю ночь Дариан провёл в вольтеровском кресле напротив меня, то прикладывая к моему лбу охладительные повязки, то останавливая мой лихорадочный бред прикосновениями своих пальцев к моим губам. Странно, но его обычно горячие пальцы впервые казались мне прохладными, отчего сейчас, пылая от жара, мне не хотелось, чтобы он отстранял их от моего лица. И он не отстранял, пока я вновь не погружалась в болезненную дрёму…

Глава 73.

В который раз я проснулась посреди ночи, но на сей раз не от жары, а от холода, заставляющего стучать зубами. Посмотрев на уснувшего в глубоком вольтеровском кресле Дариана, лицо которого было освещено тёплым светом ночной лампы, я поняла, что в комнате не может быть так холодно, как мне то кажется – рубашка Дариана была расстёгнута на три пуговицы и, судя по его мерному дыханию, ему было совсем не холодно. Трясущимися руками я аккуратно взяла с прикроватной тумбочки термометр и сунула его себе под мышку. Дариан продолжал спать, но как только термометр едва уловимо запищал, он сразу же открыл глаза и, пригнувшись ко мне, отобрал у меня прибор прежде, чем я успела на него посмотреть.

– Тридцать семь и пять, – сдвинув брови, произнёс он. – Час назад было ровно тридцать семь. Похоже температура снова поднимается, – Дариан невозмутимо дотронулся моего лба тыльной стороной своей горячей ладони. – Тебя начинает колотить?

– В комнате холодно? – ёжась от звука ревущего за окном ветра, поинтересовалась я, едва не клацнув зубами.

– Нет, – отстранил руку от моего лба Дариан. – Но могло бы быть и теплее… У тебя тонкое одеяло. Где можно взять плед?

– Плед? – я всё-таки клацнула зубами. – На диване в гостиной.

Вернувшись с пледом, Дариан аккуратно накрыл меня, и я, вытащив из-под одеяла руку, накрыла свои глаза предплечьем.

Прошло около минуты, когда я наконец решилась подглядеть за Дарианом. Слегка отстранив предплечье на лоб, я украдкой взглянула на него. Он сидел в кресле, упёршись виском в правый кулак и закрыв глаза.

Вновь спрятав свой взгляд под предплечьем, я, на выдохе, стараясь контролировать свою дрожь, шёпотом поинтересовалась:

– Сколько время?

Я не видела, но услышала, как Дариан потянулся к тумбочке, на которой лежал его мобильный телефон.

– Половина второго ночи.

– Только?.. – не скрывая своего удивления, я продолжила поддерживать возникший между нами шёпот. – Я думала, что не меньше пяти утра.

– Так всегда бывает, когда заболеваешь. Время тянется дольше. Знаешь, тебе всё-таки стоит выпить таблетку, раз температура вновь начинает подниматься, – тяжело выдохнув, пришёл к выводу Дариан, после чего зашуршал коробком с таблетками. Приняв из его рук лекарство и запив его, я отдала стакан обратно в его руки, после чего он вновь отстранился в своё кресло.

– Тебе нужно лечь спать, – констатировала я, натянув на себя одеяло и, повернув к собеседнику голову, встретилась с ним взглядом.

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131

1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Объятые пламенем - Anne Dar», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Объятые пламенем - Anne Dar"