Пэйс повел плечами с осторожной грацией волка, преследующего добычу.
— Но обстоятельства могут измениться. — Он сделал шаг навстречу Хоуп. — Как насчет прогулки верхом? Я все же не оставляю надежды тебя уговорить.
Хоуп не могла скрыть удивления. Пэйс Бракстон решил потратить время на конную прогулку? Это совсем не в его стиле.
— Черт возьми, Пэйс! Ты торчишь в Хьюстоне уже который день и мог бы основать здесь еще одну компанию. У тебя что, не хватает для этого времени?
Он пожал плечами.
— Все меняется. И люди тоже меняются. Если я работал все то время, пока мы были женаты, это не значит, что я продолжаю в том же духе и сейчас.
— Заметно, — произнесла она и, не удержавшись, добавила: — Этому ты научился за границей?
Над их головой облака заигрывали с солнцем, то закрывая его, то позволяя светить снова, и поэтому казалось, что сад освещен какой-то странной иллюминацией. Ветер усилился, и Пэйс прищурил глаза.
— Я научился многим трюкам. Хочешь, покажу один?
Хоуп заглянула в темные глаза Пэйса. «Да», — подумала она, и во рту у нее пересохло. Он был потрясающим любовником, и даже несмотря на то, что он был ее первым мужчиной — а первый опыт никогда не забывается, — он был лучшим.
— Какой? — спросила Хоуп, невольно произнеся это вслух.
Он лениво усмехнулся:
— Как добиться своей цели с помощью ласки. — Он вскинул одну бровь. — Тебе понравились подарки?
— Подарки прекрасные, но, право, тебе не стоило дарить их мне.
— Почему?
— Мне кажется, ты слишком долго жил за границей. А здесь Соединенные Штаты, и взяточничество не приветствуется.
Изобразив на лице притворное разочарование, Пэйс нахмурился и хлопнул себя рукой по лбу.
— Вот идиот! Прости меня! Хочешь, я заберу их обратно?
Хоуп усмехнулась:
— Слишком поздно, остались только духи на донышке. Флакончик оказался слишком маленьким.
В темных глазах Пэйса заиграли озорные искорки, и он подошел ближе.
— Тогда почему бы тебе не воспользоваться тем, что осталось, и не поужинать со мной? Я заказал столик на восемь… — Он замолчал, потом пояснил: — Там, где мы могли бы отрепетировать проведение церемонии. Я хочу все проверить.
— Проверить? — Хоуп, подбоченившись, смотрела на Пэйса. Внутри ее все клокотало от гнева. — Вот почему я не стану заниматься свадьбой Бетани, даже если бы могла. Ты хочешь быть в центре событий, вместо того чтобы позволить мне делать свою работу. Ты ничуть не изменился, ты по-прежнему командуешь людьми.
— Эй, ты ведь только что сказала, что не станешь заниматься нашей свадьбой. — Он снова усмехнулся. — Стало быть, я все сделаю сам. Хотя кое в чем ты сможешь мне помочь.
Хоуп убрала с лица прядь волос, которую разыгравшийся весенний ветер вырвал из прически.
— Бесплатно, да?
— Я выбрал мой любимый ресторан, — продолжал он. — Думаю, тебе понравится.
— В городе открылось много новых заведений, в которых можно устроить прием.
— Не хочу ничего нового, — перебил Пэйс. — Я вернулся в Хьюстон потому, что соскучился по привычным вещам. Помнишь?
Голос Пэйса был таким нежным, что у Хоуп комок подступил к горлу. Ветер опять принялся трепать ее волосы, выдергивая их из заколки. И только когда длинные пряди закрыли лицо, Хоуп пришла в себя и начала поправлять пряди. Подойдя ближе, Пэйс поймал их и собрал в хвост.
Хоуп ощутила его теплые пальцы на своей шее, и ее тело не могло не отозваться на прикосновение. Даже тогда, когда в их отношениях наметился разлад, Пэйс любил прикасаться к ней. Ему вообще был необходим физический контакт, и Хоуп понимала, что таким образом он хотел забыть о своих детских годах, когда ему так не хватало тепла и ласки.
Эта черта Пэйса Хоуп всегда нравилась.
Она посмотрела прямо в бездонную глубину его черных глаз, забыв о том, что его рука лежит на ее шее. Сердце колотилось как сумасшедшее.
— И что это за ресторан?
Пальцы Пэйса еще крепче сжали волосы Хоуп.
— «Варго».
От неожиданности Хоуп широко распахнула глаза и посмотрела на Пэйса.
— «Варго»? Ты не шутишь?
Он провел пальцем по ее шее и положил руку на ее подрагивающее плечо.
— А почему бы и нет?
Хоуп почувствовала, что не в силах больше переносить его нежные прикосновения. Она вырвалась из его рук, отступила назад и угодила прямо в клумбу. Посмотрев под ноги, Хоуп обнаружила, что пять кустиков анютиных глазок безвозвратно погибли под каблуками ее теннисных туфель. Каждый раз, когда они собирались что-то отметить, Пэйс вел ее в этот ресторан, и поэтому она избегала бывать там после развода.
— Лучше не придумаешь. Он как нельзя кстати подходит для приема в честь бракосочетания Бетани и Дерека.
Хоуп не могла вымолвить ни слова. Визит в этот великолепный ресторан вместе с Пэйсом разбудит самые чудесные воспоминания — воспоминания, которые Хоуп не могла себе позволить.
— Я не думаю…
— Хорошо, не думай. Просто пойдем туда со мной. Сегодня вечером.
На западе грозовые тучи все-таки закрыли солнце, ветер усилился. Голос Пэйса был таким же глухим и хриплым, как шум приближающегося дождя.
— Вспомни, как мы любили обедать там, а потом…
— Того, что было потом, уже никогда не будет, Пэйс.
Он подошел ближе, поднес руку к ее щеке и подушечкой большого пальца осторожно стер грязное пятнышко.
— В самом деле?
— Да.
— Это неправильно.
Пэйс пристально смотрел ей в глаза. Хоуп знала, что может сделать шаг назад, уклониться от этого обжигающего прикосновения, но ничего не могла с собой поделать. Тем временем палец Пэйса скользнул по ее подбородку, и Хоуп была не в силах прервать это мгновение близости. Его взгляд, голос — все действовало на нее безотказно. Словно зачарованная смотрела она на губы Пэйса.
— Мы могли бы быть друзьями. Просто друзьями… или… если ты захочешь… любовниками.
Глава 5
Как только последнее слово сорвалось с его губ, Пэйс улыбнулся. Это была чудесная и такая знакомая улыбка, что Хоуп тут же очнулась и поняла, что стоит перед Пэйсом с бешено колотящимся сердцем, вздымающейся грудью и чуть приоткрытым ртом.
— Ты с ума сошел? — Она шарахнулась в сторону, но только глубже увязла в рыхлой земле клумбы.
«Да, я сошел с ума. И все оттого, что я так сильно люблю тебя», — едва не закричал Пэйс, но сдержался и деланно рассмеялся, стараясь скрыть истинные чувства.