— Ну, ладно, ладно! — поднял руки Антуан. — В конце концов, я здесь, и все мы живы и здоровы. Кстати, Бенджамин сообщил тебе о том, что мы собираемся организовать кампанию в защиту горбатых китов? Он тот человек, на которого в таких делах можно смело полагаться. А потом, посещение тех мест — лучший отдых, который только можно себе представить! Какая жалость, Симона, что ты не можешь взять сейчас отпуск…
Симона уже успела принять душ и переодеться в темно-зеленый пиджак с короткими рукавами и длинную прямую юбку. Шейный платок с желтыми цветами оттенял медный отлив ее волос и нежный загар шеи и лица. На ее стройных ногах поблескивали аккуратные черные туфельки. Кожаная сумочка висела на стуле, а рядом наготове стоял небольшой кожаный кейс.
— Так ваши планы остаются в силе? — осторожно поинтересовалась мисс Шарне, ковыряя вилкой яичницу с ветчиной.
— Ну разумеется! — рассерженно вскричал Антуан, как всегда приходя в возбуждение от того, что кто-то не понимает столь очевидных для него вещей, после чего обернулся к Бенджамину.
— Ты ведь не передумал? — спросил он встревоженно. — Или моя забывчивость все испортила и ты уезжаешь?
Бенджамин оторвался от тарелки, посмотрел на Симону.
— Все в руках твоей сестры, — спокойно сказал он. — В конце концов, это и ее дом.
— Тогда проблем нет, — облегченно вздохнул Антуан и радостно потер руки. — Моя сестренка никогда не возражает против гостей, тем более что вы уже успели достаточно близко познакомиться. Кроме того, наш гость умеет готовить, и это существенный довод в пользу того, чтобы он остался… Не правда ли, Симона?
— Да, конечно! — еле слышно ответила она. — Прошу прощения, но мне пора. — Она отодвинула тарелку и поднялась. — Пока, Антуан! До свидания, мистер Рок!.. Увидимся вечером.
День, проведенный в школе, показался ей мучительно длинным.
Хор, с которым она репетировала годовой отчетный концерт, постоянно выпадал из нужной тональности, а на уроке математики ученики были сверх меры напряжены и озабочены предстоящими экзаменами. Неужели все дело во мне? — в который раз спрашивала себя Симона.
Сегодня мне точно не удастся преподать детям пример хладнокровия и выдержки.
Домой мисс Шарне вернулась в четыре часа дня и никого не застала. С облегчением вздохнула, переоделась в шорты и майку, распустила волосы и, сделав себе чашку чая, расположилась у обеденного стола, просматривая материалы по теме «Интегральные исчисления».
Симона работала так сосредоточенно, что не услышала, как отворилась и снова закрылась входная дверь. Она очнулась лишь тогда, когда увидела в дверном проеме Бенджамина, который стоял, привалившись к дверному косяку, и молча смотрел на нее.
— А… это ты! — как можно более непринужденно сказала девушка. — И давно так стоишь?
Бенджамин выпрямился. Он успел постричься и переодеться в новенькие песочного цвета брюки, рубашку с короткими рукавами и словно только что снятые с витрины ботинки.
— Где-то около минуты. Ты была так поглощена работой, что я не осмелился мешать.
— Ты мне ничуть не мешаешь. Что делал сегодня? — спросила она, потупив глаза.
— Мне многое надо было купить… — Мистер Рок подвинул стул и сел так близко, что она уловила идущую от него теплую волну. — Потом мы обедали с Антуаном и его подругой.
— Его подругой? — ошарашенно переспросила она. — Откуда у Антуана может быть подруга?
Бенджамин чуть пожал плечами.
— Насколько я смог понять, у них схожие профессиональные интересы. Например, сейчас они работают над общей программой, разработанной Центром по изучению морских млекопитающих в Тадусаке…
Симона посмотрела на него округлившимися от изумления глазами:
— Это абсолютно не похоже на Антуана! Всю жизнь он избегал каких-либо связей… Что представляет собой его пассия?
Губы Бенджамина тронула улыбка.
— На редкость говорливая, но при этом простая и милая девушка…
— Ты уверен, что она не одна из… — как бы это сказать?..
— …эрудиток-неудачниц? — иронично закончил он. — Напротив, хотя она и из ученой братии, но, во-первых, на редкость практичная и приспособленная к жизни особа, а во-вторых, она совсем недавно закончила университет.
— Откуда такая убежденность в ее деловых качествах? — с ревнивыми нотками в голосе усомнилась мисс Шарне.
— Видишь ли, это не так трудно определить. К неудачницам она не может принадлежать по той простой причине, что является единственной наследницей большого состояния.
Молодые люди невольно уставились друг на друга, после чего Симона вдруг разразилась хохотом.
— Я все еще не могу поверить в реальность происходящего, — с трудом остановилась она, утирая выступившие от смеха слезы. — И что, эта девица в самом деле так уж проста?
— Если подобное определение кажется тебе двусмысленным, скажу иначе: подруга мистера Шарне очень демократична, — уточнил Бенджамин. — Простушкой ее никак не назовешь. По-моему, у нее достаточно тонкая интуиция, чтобы понять — в лице Антуана она нашла настоящего мужчину с добрым и преданным сердцем.
— Ты даже не представляешь, как прав, — тут же подхватила Симона. — Как тебе удалось разглядеть в моем брате все эти качества, ведь ты же — не женщина?
— Именно потому, что не женщина, и разглядел, — пожал плечами Бенджамин.
— Как ее зовут?
— Эллен Роджерс.
— Никогда не слышала такой фамилии, — пробормотала Симона.
Бенджамин вдруг, словно только что вспомнив, сообщил:
— Кстати, сегодня они пригласили нас на совместный ужин.
— На ужин?.. Где она остановилась? Только не говори, будто Антуан собирается привести ее в наш дом!..
— Не бойся, Эллен Роджерс остановилась в отеле «Аманд», лучшем в вашем городе. Ужин состоится в том самом кафе, в котором мы так славно посидели прошлой ночью. Твой брат в курсе, что тебе там нравится…
Симона нахмурилась еще больше.
— А почему Антуан не сказал мне об этом сам?
— Потому что сегодня утром, по его словам, не было для этого возможности. Между прочим, я тоже искал момент обсудить наше… Ну то, что произошло между нами на острове Молчания, — заметил Бенджамин.
— Не вижу, что здесь можно обсуждать! — вспыхнула Симона, затем что-то быстро написала на полях одной из тетрадей, которые собралась проверять, и отложила ее в общую стопку.
Повернувшись к Бенджамину, она увидела, что он по-прежнему не спускает с нее глаз.
— Я хотела сказать, — нервно пробежав рукой по волосам, пояснила мисс Шарне, — что во всем виноват шторм и связанные с ним переживания. Мы увлеклись — и в этом все дело, не правда ли?