Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Все наоборот - Эмили Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все наоборот - Эмили Роуз

514
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все наоборот - Эмили Роуз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 37
Перейти на страницу:

Дуглас поцеловал ее в макушку.

— Я всегда любил побаловаться десертом до обеда, — пошутил он.

Рейчел взвизгнула от такой наглости, а он засмеялся и, взяв девушку за подбородок, нежно поцеловал.

— Ты невозможный циник, — пробормотала она.

— Мне надо идти, — заметил Дуглас, глядя на часы. — Тебе давно пора быть в постели.

Рейчел стало невыносимо грустно при мысли, что ей придется одной отправиться в постель, и она уже готова была возразить, но не успела — прикоснувшись пальцем к ее носу, Дуглас предложил:

— Ты не хочешь завтра пойти со мной за рождественскими покупками?

— Хочу, — как загипнотизированная, ответила Рейчел. Она отправилась бы за ним хоть на край света.

Дуглас снова поцеловал ее и, махнув на прощание рукой, быстро направился к выходу.

— Спокойной ночи, Рейчел!

4

Телефонный звонок раздался на следующее утро как раз в тот момент, когда Рейчел уже заканчивала наносить на лицо макияж. Ей удалось замазать маскирующим карандашом темные круги под глазами — последствия бессонной ночи.

— Алло! — крикнула она в трубку, надеясь услышать голос Дугласа. Хоть бы он сказал, что немного задерживается.

— Насколько я помню, — раздался в трубке обиженный голос матери, которая даже не ответила на услышанное приветствие, — ты обещала позвонить вчера вечером и сообщить о своих планах на сегодня.

Подтащив аппарат на середину комнаты, Рейчел потянулась к шкафу, чтобы достать оттуда черные шерстяные брюки.

— Извини, мама, я совсем забыла. Но, думаю, ты не рассердишься и будешь даже рада узнать, что причиной тому — мужчина.

Вытащив брюки, она стала перерывать полки в поисках сиреневого пухового свитера, давая матери время переварить новость.

— Мужчина? — эхом отозвалась на другом конце провода удивленная Патриция, не в силах скрыть радость.

— А еще вчера у меня побывал Брюс. — Рейчел принялась натягивать свитер на голову.

— Только не говори, что ты с ним снова встречаешься, — задохнулась от возмущения Патриция.

— Конечно же, нет, мамочка. — Прижав трубку плечом к уху, Рейчел стала натягивать брюки.

— Ты меня очень заинтриговала, дочка, — призналась Патриция.

— Послушай, я все расскажу тебе завтра, договорились? Заеду за тобой после работы и сходим куда-нибудь вместе.

— Так, значит, появился кто-то еще? — услышала Рейчел довольный голос матери.

— Да, да, мам. Все, пока, кто-то звонит, наверное, это он, — заспешила она, услышав звонок в дверь.

— Пока, — с пониманием отозвалась Патриция, вешая трубку.

На ходу причесывая волосы, Рейчел заспешила к двери. Ожидая увидеть Дугласа, она улыбалась, однако в дверях стоял незнакомый респектабельный мужчина, судя по всему, служащий одного из дорогих магазинов. В руках он держал две изящные коробочки: одна была средних размеров, другая — совсем маленькая.

— Мисс Паркер? — уточнил он.

Рейчел удивленно кивнула.

— Это вам — специальная доставка. — Он протянул Рейчел коробки, а затем подписной лист. — Распишитесь, пожалуйста, напротив номера двадцать семь.

Она нашла нужную строку, поставила подпись и вернула лист мужчине.

Поблагодарив его и закрыв за ним дверь, Рейчел бросилась к дивану. Содрав красивую оберточную бумагу, она с нетерпением вскрыла сначала маленькую коробку. В ней оказалось очаровательное бикини, однако не было никакой карточки или письма.

Открыв вторую коробку, Рейчел даже зажмурилась: внутри коробки лежал роскошный соболий воротник. Сверху красовалась маленькая открытка. Рейчел не обязательно было читать ее: она уже знала, что все эти подарки — от Брюса. И все-таки любопытство взяло верх.

Медовый месяц на Багамах, а затем — Париж. Устраивает? Позвони мне. Брюс.

Рейчел со вздохом положила открытку на место. Она уже готова была позвонить в магазин, чтобы вернуть подарки, но тут снова раздался звонок в дверь.

Она бросилась к двери. На сей раз на пороге действительно стоял Дуглас. В синих джинсах, легком красном джемпере и твидовой спортивной куртке он выглядел великолепно.

— Привет. — Он быстро оглядел девушку с головы до ног, и в его карих глазах засветилось одобрение.

— Проходи, — пригласила Рейчел, пошире отворяя дверь и отступая в глубь коридора. — Мне осталось только причесаться — и я готова. Пока налей себе кофе.

Он задержал ее и, притянув к себе, нежно коснулся рукой ее светлых шелковистых волос.

— Не надо ничего с ними делать, — хрипло сказал он. — Тебе так очень идет.

От его близости и от того, что его руки ласкали ее волосы, сердце Рейчел забилось сильнее. Она не знала, что сказать, и в смущении молчала.

— С добрым утром, Рейчи! — Дуглас легонько коснулся ее губ. Его голос все еще был хриплым.

Рейчел вдруг представила себе, как он берет ее на руки и несет в постель. При этой мысли жар охватил все ее тело, щеки запылали.

— С добрым утром, — еле слышно отозвалась она. — Так как насчет кофе?

Его взгляд упал на лежавшие на диване коробки.

— Что это? Неужели ты раньше времени раскрыла свои рождественские подарки? Как не стыдно! — Он перевел взгляд на нее, в его глазах светился насмешливый укор.

Рейчел уже успела забыть про разбросанные подарки Брюса и теперь растерялась.

— Я собиралась отослать их назад, — сказала она, надеясь, что Дуглас не станет развивать эту тему.

— Это от Брюса? — Его лицо вдруг сделалось серьезным.

Рейчел кивнула, в смущении прикусив губу, и взглянула на Дугласа: скулы на его лице немного напряглись. Она была вынуждена признать, что ей довольно приятно видеть его неравнодушие.

— Очень настойчив, да?

— Да, — согласилась Рейчел. — Очень.

На этом тема разговора о Брюсе была исчерпана.

— Пошли, — заторопил ее Дуглас, целуя в затылок. — Позавтракаем где-нибудь по дороге.

Рейчел побежала в спальню, чтобы надеть туфли. Когда она вышла, Дуглас снова изучал висевший над диваном коврик.

— Знаешь, а у тебя талант, — решительно заявил он.

Рейчел улыбнулась. Брюсу не нравилось ее увлечение рукоделием, он говорил, что этим занимаются в старости, когда более интересные занятия уже недоступны.

— Спасибо за комплимент, — поблагодарила Рейчел.

Они вышли из квартиры и стали спускаться по лестнице, Дуглас слегка придерживал Рейчел за локоть, что создавало удивительно приятное ощущение защищенности.

На улице ярко светило солнце, что было необычно для этого времени года, а потому вызывало невольную радость. Когда Дуглас захлопнул за ней дверцу машины, Рейчел почувствовала себя абсолютно счастливой. Потом он занял место водителя и некоторое время сидел, не спуская с девушки глаз. Затем погладил по волосам и чувственным низким голосом спросил:

1 ... 11 12 13 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все наоборот - Эмили Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все наоборот - Эмили Роуз"