— Да прекратишь ты реветь? — набросился Гил на подружку. — Никаких сил с тобою нет!
— Извини, но я совсем расклеилась, — всхлипнула Ханна. — В голове не укладывается, что Синди умерла. Еще недавно мы готовили для нее чудесную ночь, а теперь у нее вообще не будет дней рождения.
— Забудь об этом! — воскликнул Гил. — А то все глаза выплачешь за ночь.
— Ты говоришь так потому, что она тебя бросила, — огрызнулась Ханна. — А ты все равно за ней увивался.
— Да, увивался. — Она посмотрела на него сузившимися глазами. — Неужели ты думал, что на самом деле ей нравишься? Она просто флиртовала с тобою мне назло.
— Ты это серьезно?! — воскликнул Гил. — Если бы не ее родители, мы с нею встречались бы до сих пор. Тебя просто ревность обуяла. Ты всегда ревновала меня к ней.
— А ну-ка прекратите! — не выдержала Гретхен. — Самим же потом стыдно будет!
Но Ханна не обратила на нее внимания. Вскочила с кушетки, подбежала к Гилу.
— Синди о тебе и не думала, — заявила она. — Если бы ты был ей нужен, она никогда бы от тебя не ушла.
— Нет, правда, — покачала головой Ханна. — Синди всегда хотела достичь недостижимого. Она без конца обкрадывала окружающих. Поэтому и с тобой заигрывала. Просто хотела украсть тебя у меня.
— Она ни у кого меня не крала! — заорал Гил. — Я и так собирался с тобой порвать!
— Я тебя ненавижу! — выпалила Ханна, и слезы новым потоком хлынули у нее из глаз. — Ты просто чудовище! Чтоб ты сдох!
Как Синди? — осведомился Гил. — Если учесть, что где-то поблизости ходит убийца, твое пожелание, возможно, и сбудется. Может быть, меня уже не станет к утру. А может, повезет мне, и не станет тебя!
Гретхен ушам своим не верила. Чтобы Гил и Ханна бросались столь ужасными словами?
— Перестаньте! — завопила она, вклиниваясь между ними. — Перестаньте! Прекратите эту перепалку! Как вы можете все это нести, когда убийца совсем рядом? Как вы можете…
Внезапно уличная дверь распахнулась и гулко ударилась о стену. Гретхен невольно вскрикнула и обернулась.
— Кто здесь? — крикнула она.
Глава 21
Никого.
— Это ветер, — пояснил Джексон. — Ветер открыл дверь.
Гретхен тяжело вздохнула. Она ожидала увидеть в дверном проеме убийцу, размахивающего окровавленным ножом и собирающегося их всех прикончить.
— По-моему, ее просто забыли закрыть как следует. — Джексон подошел к двери и затворил ее.
Ханна всхлипнула, опустилась на кушетку и прижала колени к груди.
— Но если дверь откроется еще раз, за ней действительно может оказаться убийца, который хочет довести дело до конца! — выкрикнула она.
— Зачем ему возвращаться? На что мы ему сдались? — спросил Патрик.
— А Синди ему на что сдалась? — возразила Ханна, забившись в угол кушетки. — Я знаю только то, что я напугана до смерти и хочу домой.
— Мы не можем попасть домой до тех пор, пока не явится полиция, — пояснил Патрик.
— Пока ее дождешься, нас могут всех перебить! — заорала Ханна.
— Глупо сидеть сложа руки, — обернулся от камина Марко. — У нас есть преимущество. Нас шестеро, а он один.
— А если он подкараулит нас по одному? — возразила Ханна, размазывая по лицу слезы.
— Она права, — согласилась Гретхен. — Думаю, нам всем следует держаться вместе. Никому нельзя ходить в одиночку. Это слишком рискованно. — Перед глазами у нее снова возникло тело Синди, лежащее на рассыпанной муке.
Интересно, о чем она думала перед смертью?
Гретхен окинула взглядом помещение и своих друзей. Ей показалось, что она видит их впервые. Гретхен считала, что она достаточно хорошо знает этих ребят. Но так ли это на самом деле? Неужели кто-то из них убил Синди? И может быть, именно поэтому в ее глазах застыл такой ужас? Просто не могла поверить, что кто-то из друзей собирается ее прикончить. «Нет, — решила Гретхен. — Это невозможно. Конечно, с Синди расправился беглый зэк. Если он прятался в лесу возле улицы Страха, то с легкостью мог попасть и на остров. Конечно, это тот самый преступник, — твердила она себе. — Только он. Потому что если это не он, то, значит, кто-то из моих лучших друзей — убийца». Гретхен поежилась и повторила:
— Вместе мы будем в безопасности.
— Да, — поддержал ее Джексон. — Надо держаться вместе. А теперь все следуйте за мной. Нужно вернуться на кухню.
— Как? — вскрикнула Ханна, обхватив себя руками. — Я даже подумать об этом не могу!
— Это очень важно, — вздохнул Джексон. — Нужно еще раз осмотреть тело Синди.
— Зачем? — удивилась Гретхен. Ее все еще мучили подозрения.
— Может быть, нам удастся восстановить картину преступления, — пояснил Джексон.
— Я не в силах вернуться на кухню! — крикнула Ханна с яростью. — Не в силах!
— Пошли, Ханна. — Гретхен встала и взяла ее за руку. — Ты же понимаешь, что мы правы — нам нужно держаться всем вместе. Тебе нельзя оставаться здесь одной.
Как только Гретхен втащила подругу на кухню, та немедленно скользнула в дальний угол, чтобы быть подальше от Синди. Там привалилась к стене и прикрыла глаза.
Гил и Марко пристроились на столе, Патрик прислонился к холодильнику. Джексон же, не обращая ни на кого внимания, принялся расхаживать возле убитой.
Гретхен осталась стоять посреди кухни, всего в нескольких сантиметрах от убитой. Взглянув себе на ноги, она вдруг поняла, что носок ее туфли почти касается руки Синди. Даже заметила, что красный лак на ногтях убитой кое-где стерт. На запястье блестел золотистый браслет. Но это было не все.
Глаза Гретхен расширились от удивления. Как же она этого раньше не заметила?
Бейсболка! Зажатая в руке у Синди бейсболка. А ведь она ходила по дому простоволосой. Если эта кепка не ее, то тогда чья же? Кто носил бейсболку? Убийца? И жертва сорвала ее в последний миг именно с него??
Гретхен оглядела ребят и заметила, что Джексон, как всегда, уставился на нее. Тогда она посмотрела ему прямо в глаза.
— Что там такое? — спросил он.
Гретхен с трудом сглотнула и прочистила
горло.
— Синди держит бейсболку, — произнесла она.
— Что ты сказала? — раскрыла глаза Ханна.
— Синди сжимает в руке бейсболку, — повторила Гретхен. — Причем не свою. — И дрожащей рукой она указала на кепку. — Чья она? Чья эта бейсболка?
Глава 22
У Патрика так и отвисла челюсть.
— Она… она моя… — выдавил он.