Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр

582
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 99
Перейти на страницу:

— Я всегда прав, Себастьян, — сказал он. — Пора бы тебе это запомнить.

Себастьян улыбнулся. Клэри удивилась — улыбка казалась искренней. Но она могла ошибаться — не так давно Себастьян улыбался и ей, но это оказалось обманом.

— Так где тут книги о призыве существ? Здесь вообще можно что-то найти?

— С трудом. Книги расставлены не по алфавиту. У Ходжа была особая система.

— У того самого Ходжа, которого я убил? Да, незадача… — сказал Себастьян. — Давай так, я пойду наверх, а ты поищи внизу.

Он направился к лестнице, ведущей в галерею. Сердце Клэри чуть не выпрыгнуло от страха. Для нее Себастьян ассоциировался с кровью, убийством, болью и ужасом. Она знала, что Джейс сражался с ним и победил, но едва не погиб в том бою. Ей не одолеть брата врукопашную. Сможет ли она спрыгнуть с перил, не сломав ногу? И если да, то что дальше? Как поведет себя Джейс?

Себастьян уже стоял одной ногой на нижней ступеньке, когда Джейс позвал его:

— Эй, подожди! Это здесь. В разделе «Магия несмертельная».

— Несмертельная? Фу, как скучно! — Себастьян убрал ногу со ступени и направился к Джейсу. — Хорошая библиотека, — сказал он, проходя мимо полок и зачитывая вслух названия книг. — О, «Демоны без прикрас. Уход за домашним бесенком». — Он взял книгу с полки и вдруг засмеялся.

— Что случилось? — спросил Джейс.

Клэри хотелось побежать вниз и броситься ему в объятия, но она прикусила губу, и боль мгновенно отрезвила ее.

— Это же порнография, — сказал Себастьян. — Гляди.

Джейс подошел к нему сзади и заглянул в книгу через плечо. Та к же он вел себя с Алеком, но видеть его рядом с Себастьяном… для Клэри это было ужасно.

— С чего ты взял?

Себастьян захлопнул книгу и легонько ударил ею Джейса по плечу:

— Есть вещи, в которых я смыслю больше тебя. Ну, что ты нашел?

— Вот. — Джейс взял с маленького столика стопку тяжелых на вид томов. — У нас есть время заглянуть в мою комнату? Мне бы кое-какие вещи захватить…

— Что тебе нужно?

Джейс пожал плечами:

— Одежда, оружие какое-нибудь…

Себастьян мотнул головой:

— Это слишком опасно, нам нужно торопиться. Если брать, то только самое необходимое.

— Любимая куртка — это и есть самое необходимое, — сказал Джейс. «Точно так же он разговаривал с Алеком», — снова подумала Клэри. — Стильная и теплая, совсем как я.

— Слушай, у нас куча денег. Купи себе одежду. Через пару недель ты станешь тут хозяином. Захочешь — поднимешь свою куртку на флагшток и сделаешь из нее знамя.

Джейс рассмеялся тихим, выразительным смехом, который так любила Клэри.

— Предупреждаю, эта куртка — просто огонь. Мы можем весь Институт спалить дотла.

— А… убогое место, что его жалеть! — Себастьян схватил Джейса за руку и потащил к выходу: — Пошли. Книги не забудь.

Он взглянул на тонкое серебряное кольцо, поблескивающее на правой руке, и повернул его большим пальцем другой руки.

— Эй, — сказал Джейс. — Думаешь… — И осекся.

Клэри показалось, что, подняв голову вверх, он увидел ее, но не успела она вздохнуть, как Джейс и Себастьян исчезли.

Она без сил опустила голову на руки. Во рту все еще ощущался вкус крови — прикушенная губа кровоточила. Она знала, что ей нужно встать и убежать. Но она боялась, что лед в венах треснет, стоит ей только пошевелиться.


Алек проснулся от того, что Магнус тряс его за плечо:

— Вставай, заинька. Новый день настал.

Юноша сонно поворочался в теплом гнезде из подушек и одеял и нехотя открыл глаза. Магнус выглядел раздражающе бодро. С мокрых волос стекали капли воды, и белая футболка на плечах становилась прозрачной. На нем были дырявые, потертые джинсы, а это означало, что сегодня он собирался остаться дома.

Заинька? — недовольно спросил Алек.

— Тебе не нравится? По-моему, милое прозвище.

— Не надо, а?

Магнус пожал плечами:

— Ладно, придумаю что-нибудь еще. — Он протянул Алеку голубую чашку со сколотыми краями — кофе, приготовленный так, как нравилось его другу, с сахаром, но без сливок. — Просыпайся уже!

Алек сел, протер глаза и взял чашку. После первого же глотка по телу прошла волна энергии. Он вспомнил, как прошлой ночью лежал и ждал Магнуса, но около пяти его все-таки сморил сон.

— На заседание Совета я сегодня не пойду, — сказал он.

— Знаю, но у тебя назначена встреча с сестрой и остальными в Тёртл Парк. Ты просил напомнить.

Алек свесил ноги с кровати:

— Который час?

Магнус осторожно взял чашку из его рук и поставил ее на прикроватный столик:

— Успеешь. Еще час у тебя есть.

Он наклонился и поцеловал Алека; Алек вспомнил их первый поцелуй — здесь, в этой квартире, — и ему захотелось обнять любимого. Но что-то его останавливало.

Он встал и подошел к шкафу. У него был здесь свой шкаф для одежды. В ванной лежала его зубная щетка. И у него был ключ от входной двери. Он, Алек, занимал заметное место в жизни Магнуса, но все же не мог избавиться от холодного чувства страха.

Магнус наблюдал за другом с кровати, лежа на спине и заложив руку за голову.

— Вон тот шарф надень, — сказал он, указывая на голубой кашемировый шарф. — Под цвет глаз подойдет.

Алек посмотрел на шарф и внезапно преисполнился ненависти — и к шарфу, и к Магнусу, но главное, к себе.

— Хватит мне указывать, — сказал он. — Этому шарфу больше ста лет, и его перед смертью вручила тебе королева Виктория за особые заслуги перед Короной. Или что-то в этом духе, так?

Магнус сел:

— Эй, что на тебя нашло?

Алек пристально посмотрел на него:

— Я — самое новое, что есть в твоей квартире?

— Ну нет, эта честь досталась Председателю Мяо. Ему всего два года.

— Я сказал новое, а не молодое, — огрызнулся Алек. — Кто такой В. С.? Это Вилл?

Магнус потряс головой, как будто ему в уши попала вода:

— Ты о чем? О табакерке? В. С. — это Вулси Скотт. Он…

— Основал «Претор Люпус». — Алек натянул и застегнул джинсы. — Знаю. Ты о нем раньше упоминал. Он — известная историческая личность. А его табакерку ты превратил в ящик для мусора. И что ты там еще приберег? Щипчики для ногтей Сумеречного охотника Джонатана?

Кошачьи глаза Магнуса сузились.

— Что с тобой, Александр? Я тебе не вру. Хочешь что-то обо мне узнать — спроси.

— Чушь, — отрезал Алек, застегивая рубашку. — Ты добрый, веселый и все такое прочее, но уж точно не искренний. Ты можешь весь день говорить о проблемах других людей, но не станешь разговаривать о себе и своем прошлом. Когда я спрашиваю, ты начинаешь юлить, как червяк на крючке.

1 ... 11 12 13 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр"