Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Джанго перерожденный. Том 3 - Владимир Алексеевич Абрамов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джанго перерожденный. Том 3 - Владимир Алексеевич Абрамов

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джанго перерожденный. Том 3 - Владимир Алексеевич Абрамов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 70
Перейти на страницу:
на заработки. Он высказал подозрение о том, что жена ему изменяет. Жрец не мог отказать столь несчастному мужчине, который хорошо платил. Последнее было решающим фактором. В итоге он предложил наложить на жену клиента джуджу, чтобы она могла изменить всего один раз.

В тот же день к жене несчастного рогоносца пришёл любовник. Когда они состыковались, любовный капкан сработал: ни туда, ни сюда он двинуться не мог. Женщина стала звать на помощь. К ним сбежались соседи, и узрели занимательную картину состыковавшейся парочки, которая ничего не могла сделать для расстыковки.

Соседи позвали местного жреца. Тот в любовной магии и снятии проклятий не был силён, поэтому предложил покатать парочку на грузовике, авось, растрясутся. Так и катали этих двоих в таком виде по всей деревне, пока это действительно не сработало.

В общем, желание изменять у жены рогоносца как отрезало. Так что джуджу точно рабочее.

Одним из интересных джуджу была защита девственности. Стоила она дорого, но покупалась отцами девиц постоянно. При этом работала стопроцентно. Подходит на дискотеке к красивой молодой девушке парень, всё в ней внешне в порядке, но что бы они ни делали — вместо стояка висит, словно вялая сосиска. Хоть ты тресни, но все мужики при попытке совокупиться с девушкой с таким наложенным джуджу будут чувствовать себя импотентами.

И это не все любовные чары и зелья, которыми поделился жрец. Всё же он свои обязательства выполнял чётко и отрабатывал высокую плату за свои услуги по полной программе.

И вроде бы всё то, чему Джон научился за пару лет, звучит о-го-го как круто, но на деле у него получались слабые зелья, а джуджу выходили либо почти неощутимыми, либо не получались вовсе. Духи и демоны не спешили отзываться на его вызовы. Но он не расстраивался, ведь старик ему обещал лишь пробудить силу, а не сделать его могущественным колдуном. Да и что-то же у него получалось, значит, уже не совсем бездарность.

Он решил, что узнал достаточно и проверил в наличие у себя хоть каких-то сверхъестественных способностей, поэтому пришла пора отправляться в Японию. Денег у него после всех трат оставалось немного, но прожить в стране восходящего солнца до пятнадцатого июля ему хватит — до этой даты оставался всего месяц.

Глава 5

И вот Джон снова добрался до японского заброшенного храма, только на этот раз своим ходом и не в двухтысячном году, а в две тысячи втором. Он с нетерпением ожидал призыва в беседке для молящихся.

Окружающую тишину прервал голос знакомого экскурсовода, звук которого нарастал. Вскоре появилась сама Яшиза Нутая. Она отличилась от себя двухлетней давности. Раньше она была спокойней, хоть и активной. Теперь же её глаза горели фанатичным энтузиазмом.

И снова она вела группу туристов, в которую входили шестеро школьников и учительница.

— Эй! — заметила гид африканца, который нарядился в одежду по моде Бритвейна, то есть в коричневый камзол из натуральных тканей. — Мужчина, тут нельзя находиться! Прикиньте священное место.

Она оставила группу туристов и решительно направилась к Джону, который продолжал спокойно сидеть на раскладном туристическом стуле и даже бровью не пошевелил.

— Мужчина, вы меня слышали? — перешла она на английский, подумав, что иностранец не понял японского. — Тут нельзя сидеть. Это священное место.

Она дошла до него и нависла над ним.

— Мистер, вы меня понимаете? — нахмурилась она.

— Привет, Яшиза, — Джон схватил её за руки и притянул к себе, после чего посадил себе на колени.

Девушка от такого опешила и принялась дёргаться в стальной хватке парня.

— Вы что творите⁈ Немедленно отпустите меня! Я вызову полицию.

— Отличный выбор, — радостно оскалился Джанго. — Заодно расскажешь копам, куда пропали люди, которых ты завела в этот храм. Я с удовольствием посмотрю, как славные японские стражи порядка арестуют маньячку, которая занимается похищением школьников. Попробуй им объяснить, что нигде не прятала их трупы, а они перенеслись в иной мир.

— А⁈ — испуганно замерла она. Её шея одеревенела. Когда она поворачивала голову к Джону, казалось, будто слышен деревянный хруст. — Э-э-э? Чё⁈ Как?!! — с каждой фразой глаза у неё становились всё шире и шире.

В это время школьники бурно обсуждали происшествие. Они под командованием кудахчущей, словно курица-наседка, пожилой учительницы, кучковались поодаль.

— Ну что, Яшиза, — хитро щурился Джон, — попроси своих следующих жертв вызвать полицию. Скорее, а то копы могут не успеть приехать, и ты попадёшь к своим любимым богам.

— Отпусти меня! — она закричала так громко, что у парня зазвенело в ушах.

После этого напуганная перспективой исчезнуть она начала дёргаться ужом в его объятиях, отчего стул не выдержал и сломался. Парень с девушкой оказались на земле, но он её не выпустил.

— Ай, больно! — продолжала вопить она. — Ты мне синяки оставишь. Отпустила меня, псих!

— Эй! — сжав кулаки, вперёд с решительным видом к беседке рванул худой школотрон. — Обезьяна, отпусти девушку!

— А то что? — Джон поднялся на ноги и взвалил на плечо гида. На японском он научился бегло говорить во время совместного проживания с Мичико. — А ты не дергайся, иначе по башке дам, а потом ты будешь страдать от мигрени, — обратился он к пленнице.

— Ах ты, мразь! — школьник набросился на Джона с кулаками и попытался его ударить.

В следующее мгновение шибздик словил шелбан, от которого вылетел из беседки и рухнул возле неё без сознания.

— Ха-ха-ха! — рассмеялся африканец, глядя на испуганные лица туристов. — А вы, выходит, соучастники преступления. Я поймал особо опасную преступницу. Она заманила в это безлюдное место уже не одну такую же группу, как ваша, после чего эти люди бесследно исчезли. Вы должны были исчезнуть сегодня. Или это стокгольмский синдром?

— Что? — на ломаном английском начала ошарашенная учительница. — О чём вы говорите, мистер? Какие похищения?

1 ... 11 12 13 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джанго перерожденный. Том 3 - Владимир Алексеевич Абрамов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джанго перерожденный. Том 3 - Владимир Алексеевич Абрамов"