Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

таком закутке было так мало места, что я стояла, прислонясь спиной к стене, а вплотную ко мне, так, что я чувствовала биение его сердца, стоял Кайрэн. Я ощущала на своем лице его теплое дыхание и почему-то никак не могла заставить себя поднять на него глаза. Щеки полыхали от смущения. Когда орки, от которых мы тут запрятались, скрылись в одном из боковых тоннелей, я пулей вылетела из нашего убежища, радуясь и одновременно, досадуя, что наша вынужденная близость закончилась. Да что со мной творится?!

Выбравшись из шахты и озираясь по сторонам, мы осторожно прокрались до груды пустой породы и оттуда, уже не таясь, отправились дальше. Никто нас не заметил и не преследовал. Отойдя от шахты на приличное расстояние, Кайрэн вдруг сунул руку за пазуху и вытащил оттуда… кусок сыра внушительных размеров.

Я изумленно таращилась то на этот сыр, то на Кайрэна.

— Ты… Откуда… Ты что, взял его со стола орков?!

— Ну да. Увидел, какими голодными глазами ты смотришь на разбойничий ужин. Дай, думаю, возьму для своей драгоценной напарницы кусочек сыру — нормально поесть ей удастся нескоро, так хоть это будет.

Я буквально онемела от изумления. Нет, ну подумать только, наша жизнь висела на волоске, а этот заботливый шутник позаботился сыр для меня уволочь!

Кайрэн, с минуту полюбовавшись моим ошарашенным лицом, залился веселым смехом. И так заразительно смеялся вампир, что я не выдержала и, фыркая, последовала его примеру.

Отсмеявшись, протянула руку.

— Давай сюда сыр, заботливый ты мой.

Глава 7

Выбравшись на торговый тракт, мы бодро зашагали по широкой, ровной дороге.

— Куда дальше? — спросила я с набитым ртом — сыр, добытый у орков пришелся очень кстати.

— В Ламернок, — ответил Кайрэн, оглядываясь назад. — А вот и подходящий для нас экипаж.

Я обернулась. По тракту ехала крытая подвода, одна из тех, на которых обычно перевозили продукты на продажу. Упряжкой из двух лошадей правил средних лет хмурый крестьянин. Когда подвода поравнялась с нами, Кайрэн окликнул возницу:

— Эй, любезный, ты случаем не в Ламернок путь держишь?

Мужчина придержал лошадей и приподняв шляпу, почтительно наклонил голову.

— В Ламернок, ваша милость, а как же.

— Подвезешь нас?

— Разумеется, господин.

Крестьянин остановил подводу. Кайрэн легко поднял меня и усадил позади, на какое-то подобие скамьи, расположенной над самой осью колес. Ох и трясти тут будет!

— Держи-ка! — вампир перебросил вознице монету, блеснувшую на солнце, и крестьянин ловко поймал ее.

— Благодарствую, добрый господин! Довезу в лучшем виде, не извольте беспокоиться.

Вампир устроился рядом со мной. Возница щелкнул кнутом и подвода тронулась, заскрипели колеса.

— Ламернок? Зачем нам туда?

— Это большой город, Шэйлис. Там есть не только кузница, но и зачаровальня. Согласись, они-то встречаются не в каждом городе. Сделаешь там лук.

— И мы с тобой расстанемся на веки вечные, — мечтательно пропела я.

— Только если ты не пожелаешь остаться со мной.

— Даже не мечтай, — фыркнула я.

Кайрэн молча усмехнулся.

До города мы добрались ближе к вечеру. Не знаю, как вампира, а меня растрясло нещадно, мягкое место болело от бесконечных подскакиваний на ухабах. Так что я была сама не своя от радости, когда мы благополучно сошли с нашего «роскошного» экипажа у городских ворот. Стража пропустила нас беспрепятственно и вот мы уже идем по брусчатой мостовой Ламернока.

— Поищем подходящий постоялый двор? — предложила я своему спутнику.

— Нет.

— А что же?

— Здесь неподалеку есть один дом…

— Очередное вампирское логово? — понизив голос, полюбопытствовала я.

— Именно.

Меня передернуло. Лучше бы остановились в гостинице — как-то спокойнее, чем в этих вампирских домах.

Вздохнув, я молча последовала за Кайрэном.

Этот особняк мало чем отличался от своего собрата в Рийсте. Ну разве что местными особенностями архитектуры. А в остальном — такой же мрачный, холодный, роскошный и пустой.

В доме нас встретила молоденькая привлекательная служанка с испуганными глазами. Хм, прямо, как в Рийсте… Интересно.

Мы с Кайрэном разошлись по своим комнатам до утра.

Я как раз завтракала, когда раздался стук в дверь и его голос:

— Шэйлис, к тебе можно?

— Заходи.

Он устроился на стуле напротив меня, я же продолжала за обе щеки уплетать пирожки и запивать их медовым чаем.

— А ты уже поел? — спросила я и осеклась.

Мирелла! Ну у кого я спрашиваю о еде!

— То есть, я хотела сказать… — совсем смешавшись и запутавшись, я замолчала.

— Я не голоден, — спокойно ответил Кайрэн.

Я опустила глаза в тарелку. Почему-то было неловко. Чтобы прервать тягостное для меня молчание, я выпалила:

— Скажи, а служанок вампиры специально подбирают молодых да красивых? Или просто совпадение? И здесь, и в Рийсте…

— Не совпадение.

— Ишь, какие эстеты, — пошутила я.

На что Кайрэн совершенно серьезно ответил:

— Вампиры на самом деле эстеты, Шэйлис. Мы любим красоту и изысканность во всем. Но служанки в таких вот гостевых вампирских особняках молодые и красивые не только для эстетического удовольствия…

— А для чего? — полюбопытствовала я, страшась услышать ответ, но не спросить была не в силах.

— Чтобы развлечься, — пожал плечами тот. — Вампиры — большие любители чувственных удовольствий. Не совсем обычных… К веселым девицам за такими утехами не пойдешь.

Я отчаянно покраснела и воскликнула:

— А что эти несчастные девушки?.. Служанки? Как они терпят такое?

Кайрэн насмешливо посмотрел на меня.

— Сколько негодования в голосе, Шэйлис. У девушек этих нет выбора — они принадлежат вампирам и разболтать кому-то о том, что здесь происходит или сбежать не могут. Так и живут.

— Какой ужас, — прошептала я. — Так вот почему у них такой испуганный вид. А ты… Ты тоже?..

Кайрэна передернуло.

— Нет, я подобным не увлекаюсь, — холодно ответил он.

От сердца у меня немного отлегло.

— Если ты позавтракала, то идем. Здесь есть одна очень хорошая кузница, с хозяином я договорился заранее, еще до того, как нашел в Вайскаре тебя.

Я удивленно приподняла бровь. Да, серьезный подход к делу.

— Когда мы придем, он освободит кузницу на сутки, не задавая лишних вопросов.

— Ты всегда все продумываешь заранее?

— Не всегда, но это дело для меня — практически вопрос жизни и смерти. Я хорошо подготовился.

— Ты настолько сильно не хочешь быть вампиром? — поразилась я.

— Да, — стиснув зубы, ответил Кайрэн.

Кузница, про которую говорил вампир, находилась на окраине Ламернока, в живописной местности на берегу небольшой речушки.

Хозяин кузницы, здоровенный, широкоплечий мужчина с длинными рыжими волосами, стянутыми на лбу кожаным ремешком и с бородой, заплетенной в множество тонких косичек, обменялся парой тихих фраз с Кайрэном и ушел, вручив

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви"