Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Поведай мне свои истины, Каролина - Элиза Барра 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поведай мне свои истины, Каролина - Элиза Барра

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поведай мне свои истины, Каролина - Элиза Барра полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 45
Перейти на страницу:
Бедняге Бобу повезло куда меньше.

- Мисс Клейтон, у вас найдется кусок чистого бинта для него? – Обратился Райт к Каролине, не обращая внимания на бормотания Эда, который заверял, что рана пустяковая, и повязка ему не требуется.

- Да, да, - закивала головой Каролина.

- Тогда прошу вас поторопитесь, у нас очень мало времени, - в голосе Райта отчетливо слышалось напряжение, поэтому девушка со всех ног бросилась к своей сумке с лекарствами.

В это время вернулись отправленные им на разведку парни и подтвердили, что нашли трех мертвых индейцев именно там, где указал Райт.

- Уносим отсюда ноги и поживее, - скомандовал Райт и принялся подгонять Каролину, чтобы она как можно скорее заканчивала перевязывать Эда.

Девушка торопилась, как могла, наспех наматывая чистую марлю на пострадавшую руку мужчины, и еле успела закрепить бинт, как ее практически оторвали от пациента и потащили к лошади, на которую она все еще не могла взобраться без посторонней помощи. Райт буквально закинул ее на спину коня Дэвида и велел крепко держать поводья.

- Даже минута промедленья может стоить всем нам жизни, - предупредил ее Райт, - поэтому без обид, леди, попробуете выкинуть какой-нибудь фортель, и я вас лично пристрелю.

Каролина понимала, что он не шутит. Голос Райта звучал отрывисто и резко, когда он отдавал короткие приказы. Вскочив в седло, Райт пришпорил коня, и тот сорвался с места. За ним последовали Эд и Том, а грузный Сэм и здоровяк по прозвищу Малыш Бакстер, следуя указанию своего босса, должны были следовать за ними вместе с Каролиной, и в случае необходимости подгонять ее лошадь. Кто-то из них с размаху хлопнул по крупу коня, отправляя того вскачь, и Каролина с огромным трудом смогла удержать натянувшиеся поводья. Не чувствуя крепкой руки седока, гордое животное то и дело пыталось своевольничать, но скакавшие на своих лошадях по бокам от него головорезы не давали сбиться с направления, которое задавал всему отряду Райт.

Каролина была слишком занята тем, чтобы не вылететь из седла, поэтому мало обращала внимание на то, что Райт то и дело отдалялся от группы, а затем возвращался или придерживал коня, дожидаясь, пока спутники его нагонят. Он был вынужден сделать большой круг от запланированного маршрута, чтобы избежать встречи с индейцами, которых вряд ли могло обрадовать гибель их соплеменников. Райт полностью доверился своему слуху и звериному чутью, надеясь, что в этот раз инстинкты его не подведут, и он сумеет избежать ненужного столкновения.

Выматывающая скачка продолжалась до самой поздней ночи. Ехать дальше в кромешной тьме было сродни самоубийству, поэтому Райт остановил отряд у журчащего ручья. Его парни с облегчением спешились, позволяя лошадям напиться. А вот мисс Клейтон не торопилась спускаться с лошади, восседая на ней словно каменное изваяние. Приблизившись к сидящей на лошади девушке, он тихо позвал ее, предлагая свою помощь, но пленница продолжала сидеть, не шелохнувшись, будто ничего не видя и не слыша вокруг. Причину ее заторможенного состояния он понял, как только попытался забрать у нее поводья. Впившиеся мертвой хваткой в ремень девичьи пальцы были холодны, как лед, и просто не слушались свою хозяйку. Он с трудом снял застывшую от долгого напряжения в неестественной позе неопытную наездницу, к тому же буквально заиндевевшую от ночной сырости и холода.

Чертыхнувшись, Райт наощупь достал из седельной сумки свой плащ и укутал в него пленницу, после чего отвел все еще находящуюся в прострации девушку на несколько шагов от лошадей и усадил прямо на землю под ближайшим деревом. Он отцепил с пояса гладкостороннюю жестяную фляжку и вытащил зубами корковую пробку, которая крепилась к верхней петле льняного шпагата, привязанного с боку фляги, чтобы затычка случайно не затерялась. Он поднес горлышко фляги к губам Каролины и заставил ее сделать несколько глотков из емкости. Девушка была настолько обессилена, что сначала приняла жидкость за безвкусную воду, и лишь когда та обожгла ей пищевод, Каролина подавилась и закашлялась. Следом за ней Райт тоже отхлебнул из фляги виски, которое хоть и было дрянным, но свою функцию все же выполняло. Согревшись изнутри, Каролина еще плотнее закуталась в чужой плащ, и сама не заметила, как провалилась в сон, прильнув к шершавому стволу дерева.

Едва начало светать, как Райт поднял свой отряд на ноги, чтобы снова отправиться в путь. Уставшие и слегка потрепанные члены банды, нехотя и матерясь сквозь зубы, готовились к новому забегу на лошадях, однако непривычная к условиям походной жизни Каролина была настолько вымотана, что даже под угрозой смерти вряд ли бы смогла проснуться. Райт несколько раз потряс ее за плечи и с раздражением констатировал, что даже если ему удастся ее разбудить, девушка все равно вскоре уснет в седле и не сумеет в нем удержаться в отличие от него самого или парней, которые при необходимости могли есть и спать на ходу, проводя по нескольку дней подряд верхом на лошади.

Не желая терять драгоценное время попусту, Райт позвал в помощь Малыша Бакстера и сел на своего коня. Ухмыльнувшись, здоровяк легко подхватил девушку на руки и передал ее Райту, который усадил Каролину прямо перед собой, уповая на выносливость Принца, вполне способного нести на себе двойной груз. Потревоженная девушка заворочалась в его руках, но стоило Райту пришпорить коня, как от тряски Каролина снова обмякла и вернулась в мир сновидений.

____________________

Вторая половина банды Райта дожидалась своего главаря в условленном месте, расположившись на берегу неглубокой речужки, затерявшейся в бескрайних просторах прерий. Чуть скривившись, Гидеон Холл выплюнул начавшую горчить травинку, которую держал во рту вместо сигареты. Прищурившись, он снова пристально всмотрелся вдаль, силясь распознать признаки приближающегося отряда, но горизонт оставался чистым. Это было не к добру. Гид выполнил распоряжение Райта, постаравшись оттянуть на себя погоню, чтобы дать тому возможность увезти заложницу как можно дальше. Вся эта затея с похищением дочки генерала была не по нутру Гида, он отчетливо чувствовал надвигающуюся беду, связанную с этой девицей. Он бы многое отдал за то, чтобы девчонка просто свернула себе шею, свалившись с лошади, это определенно избавило бы их от кучи ненужных проблем, раз уж Райт жалеет на нее пулю.

- Кажется, едут! – Громкий голос сотоварища прервал невеселые думы Гидеона.

Остатки шайки загалдели и засуетились, на всякий случай готовясь двинуться в путь, если потребуется. Повернув голову в нужном направлении, Гидеон снова впился взглядом в маячащие вдалеке черные точки, которые с каждой секундой становились к ним

1 ... 11 12 13 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поведай мне свои истины, Каролина - Элиза Барра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поведай мне свои истины, Каролина - Элиза Барра"