Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
никогда не пойму людей.
— Откуда у тебя такие мысли?
— Я слышала как Джек и Дэнни поссорились. Поссорились они из-за меня.
— Милая, это только их разногласия, если они не вредят тебе или твоим близким, то пусть сами разбираются. — закончив свою лекцию, Харли ушла вниз ожидать завтрак, а Эмма плюхнулась на кровать с выдохом и закрыла глаза.
Внизу, на диванчиках, расположились ребята. Мэйсон эмоционально обсуждал что-то за стойкой ресепшена, Скотт и Джек облокотились на колонну и разговаривали с Харли. О чём? Конечно же о том, что происходит с их «принцессой». Когда Эмма набралась сил, она пошла вниз. Красивые юбка-шорты развивались при её ходьбе, а майка со стразами отражала электрический свет.
— Какая же ты красотка, Эмма! — воскликнула Харли, заметившая перемены в глазах подруги.
— Спасибо. Кто-то узнал, когда завтрак будет?
— Вон, Мэйсон стоит что-то решает.
Неожиданно сзади подошёл Дэнни.
— Эмма, можно тебя?и
— Да, конечно.
Они отошли к окну подальше от одногруппников и Дэнни, почесав затылок, неловко спросил:
— Как ты себя чувствуешь?
— Уже лучше, но больше я спорить не буду!
— Извини, я правда не подумал о последствиях безобидной игры.
— Ага, иногда всё же стоит быть как Джек, да?
— Как этот зануда нет, нужно брать от жизни всё и наслаждаться ей! Ты живёшь один раз.
— Он мог быть и последним.
— Ладно, но жизнь на то тебе и дана, чтоб брать все сливки, хотя и меру нужно знать. Вот ты её точно не знаешь.
Глаза Эммы поползли на лоб, она хотела возмутиться, но Дэнни тут же объяснился, чем вызвал непроизвольную улыбку у девушки.
— Нельзя быть настолько потрясающей!
— Благодарю, пойдём послушаем что Мэйсянга узнал.
— Итак, ребята, у нас плохие новости. Администраторы отказываются выдавать завтрак раньше положенного, а их время «стабильности» это 9 утра.
— ЧТО?!
— Да, столько времени держать вас голодными я не могу, поэтому я вызываю экскурсионный автобус, а пока я звоню, пожалуйста разберитесь кто из вас может сходить в магазин за углом и купить что-то перекусить всей группе.
Он отошёл, а ребята начали обсуждать грядущий завтрак. Пока был балаган с выбором еды, напитков и жертвы, которая пойдёт покупать, Эмма и Скотт стояли в стороне, наблюдая за этой картиной.
— Они так никогда не соберутся.
— Это точно..
— Эмма! — восторженно обратился Скотт
— Только не это.. — чуя что-то неладное, она приготовилась к худшему.
— Прояви свои лидерские способности, разберись с толпой!
— Ты сбрендил? Я едва им билеты раздала, а ты хочешь, чтоб я сделала ТАКОЕ?
— В детстве ты была резвее. — обиженно заявил парень.
— В детстве я плевать хотела на весь мир, его для меня не существовало, плюс, тогда был рядом ты и разгонять толпу было нестрашно.
— А ты встань на стол и крикни. Сама посуди, что эти подростки могут себе купить? Чипсы и газировку? Получат на голодный желудок гастрит, а туалетов поблизости не наблюдается в горах, одни камни кругом.
— Ой, ладно, моралист фигов!
Вдохнув поглубже, Эмма направилась к одногруппникам, попутно пытаясь унять дрожь в руках. Она протиснулась в центр столпившихся и хлопнула в ладоши, чтоб те обратили на неё внимание.
— Я не знаю, что вы тут обсуждаете уже 7 минут, но в магазин пойду я. Будет вам и еда, и вода, а сейчас идите к Скотту, он обещал вас развлечь!
Услышав это, Скотт поднял бровь и увидел направляющуюся к нему толпу ребят. На его недоумение Эмма лишь подмигнула.
— Джееек, спасай! — провыл парень.
— А не надо было меня посылать куда Я не хочу! Теперь сам разгребай. — она поспешила удалиться.
— Эмма, погоди, я с тобой пойду.
— Ох, Дэнни, я сама могу всё купить.
В магазине Эмма чётко пошла по направлению в хлебный отдел.
— Что ты им собралась покупать?
— Хлеб или какие-нибудь булочки.
— Зачем?
— Это сытно, особенно если с сыром будут. Плюс, надо взять сок или молоко. И воду.
— Хорошо придумала, как ты догадалась?
— Моя мама дружит с соседкой, у которой трое детей и все младше меня. Так что всё, что касается покупок на перекус, игр и слежкой за тремя неугомонными энерджайзерами я знаю не понаслышке.
Когда пришло время раздавать еду «нуждающимся» Итан и Генри взбунтовались по поводу выбора перекуса, но их пыл тут же остудил учитель, заставив их извиниться.
— Хорошо, спасибо большое Эмме и Дэнни за завтрак. — довольно улыбаясь сказал учитель, так как про него тоже не забыли. — А сейчас прошу всех на борт вашего автобуса! Следующая остановка — Горы!
— Я и не думал, что, купив сырную булочку Мэйсянге, можно так его обрадовать.
В автобусе, Эмма уселась на первое сидение, потому что там меньше укачивает.
— Можно к тебе? — поинтересовался Джек.
— Да.
— Итак, ребята, нам предстоит двухчасовая поездка, пожалуйста, по автобусу не бегайте и не мусорите!
Когда все расселись и успокоились, «Акулы» и «Питоны» перемешались и как в последствии выяснил Скотт, Итан неплохо разбирается в музыке, а Генри заядлый игроман, поэтому из конца автобуса нередко раздавались возгласы ребят по поводу проигранного матча. Две команды наконец объединились и нашли что-то общее за исключением двух человек. Между ними обстановка только накалялась действующим конфликтом взглядов. И пока эти двое боролись за единицу времени проведенную с той самой, как раз она не до конца осознавала, что в компаниях происходит раскол.
Десятая глава. Преображение-метаморфоз
Половину пути до гор Эмма проспала на плече Джека и тем самым упустила возможность сделать фото потрясающих горных пейзажей, но мальчики успели всё: и заснять высоченные горы, и Мэйсянгу, который встал объявить какую-то особенность расщелин, но на крутом повороте не удержался и свалился в проход, даже мирно спящую Эмму щёлкнули на память.
Когда ребята приехали на место, их встретил Хун Вэйдун — хозяин храма «Сущности», который любезно проводил завтракать всю группу, попутно оценивая своим старческим взглядом всех новоприбывших, сметающих, со скоростью света, еду со стола.
— Первенцы?
— Да.. — гордо и трепетно вздохнул учитель.
— И наверняка неверующие непоседы.
— Это точно. Хулиганят постоянно! Они уши кота мне маркером на лбу нарисовали! — со стороны общение молодого учителя с хозяином храма выглядело как встреча отца и сына, которые давно не виделись.
После столь долгожданного завтрака, все наконец-то вошли в древний храм, разящий прохладой, тайной и мистикой, только Эмма всё никак не решалась войти, ощущая вязкий холод на душе.
— Только вступили за порог, как сразу рассеялись! А ну быстро соберитесь в группу!
— Не стоит, Мэйсон, пусть привыкнут сначала. — и правда, храм изнутри казался намного больше, чем
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35