Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Рокада. За пределами восприятия - Павел Грегор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рокада. За пределами восприятия - Павел Грегор

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рокада. За пределами восприятия - Павел Грегор полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 107
Перейти на страницу:
тот ещё торгаш и зарабатывает в «Рокаде» не только виртуальные, но и реальные монеты. Аватары обманчивы – статус и власть можно не заметить.

Бирон вылез из кабины и направился к Церберу. Словно приятели, которые давно не виделись, они секунд десять трясли друг друга за руки, пока Церберу это не надоело и он не вырвал свою ладонь из цепкой клешни местного босса.

–Мой знакомый ищет работу. Поможешь? – спросил Цербер. – Неплохой парень, просто невезучий.

–Почему бы нет, – пожал плечами Бирон. – Лучший старт, чем у меня, в «Посёлке» никто не предоставит.

Бирон посмотрел на Алекса и растянул в улыбке толстые губы.

–Да! Я самый лучший друг нубов. Кто получает от меня задание, очень быстро достигает высокого уровня. Ну, если, конечно, не тупица.

–Я не тупица, – улыбаясь в ответ, подыграл Алекс.

–Тогда подожди минут пять. Я сделаю кое-какие дела в «Посёлке» и поедем.

7

Бирон вдавил педаль сцепления в пол и рывком переключил передачу.

Под полом заскрежетало, машина пару раз дёрнулась, и двигатель заглох.

–Совсем не тянет, сволочь! – пояснил Бирон. – Надо сцепление менять.

Они взбирались на холм, когда толстяк вспомнил, что не помешало бы переключить скорость, теперь они медленно катились под гору задним ходом.

–И ручник гадюка не держит, – добавил Бирон. – И покрышки лысые.

Алекс с беспокойством покосился на толстяка, но тому похоже было на всё наплевать.

–Со мной ничего не случится, – успокоил Бирон. – Мой статус гарантирует реинкарнацию.

–А мой статус ничего не гарантирует, – выпалил Громов. – Нельзя аккуратнее, мы сейчас в болото свалимся!

Бирон криво улыбнулся и попытался затормозить педалью, но, похоже, этот тормоз тоже не держал.

8

Теперь ему было по-настоящему больно: ныло плечо, саднило колено, кожу на лбу словно пронзали иглами. Алекс сморщился и посмотрел на индикаторы. Шкала жизни опустилась на двадцать процентов, и это вызвало в его душе бурю эмоций.

–Бессмысленные потери уменьшают запас прочности, – уведомил Консул. – Вы всё ещё не приобрели медкомплект. Если этого не сделать ваше пребывание в «Рокаде» может оказаться под вопросом.

Бегая вокруг машины, жирный гад что-то весело кудахтал, но Алекс его не слушал, ему хотелось плюнуть на всё и накостылять этому тупому типу по первое число.

–Дальше придётся идти пешком, – прямо в ухо, рявкнул Бирон. – Прости, но это единственная моя машина, которую не жалко.

Громов выбрался из кабины и мрачно покосился на толстяка.

–А у тебя что, ещё есть?

–Конечно есть. Но чтобы народ принимал за своего, я должен соответствовать образу.

Бирон демонстративно потряс грязной заштопанной курткой и показал давно не мытые ладони.

–Пройдёмся пешком. Тут недалеко.

–А твари? – Алекс с беспокойством огляделся по сторонам. – У меня нет никакого оружия. Как-то паршиво ходить здесь без пушки.

–Это ты, верно, заметил, – Бирон сунулся в кузов и вытащил новенький пулемёт. – Его потащишь ты, а я возьму снайперку.

Глава 5

1

Оружие в руках, да ещё настолько убойное, придало уверенности. Алекс повесил пулемёт на плечо и, выставив его перед собой, самодовольно улыбнулся.

–Надеюсь, у тебя не возникло желание, полоснуть старину Бирона по хребту? – покосившись, спросил торгаш. – Со мной этот трюк не пройдёт, я обязательно вернусь и отомщу.

–И в мыслях не было, – отмахнулся Громов. – Да к тому же не вижу в этом никакой пользы.

–Это верно, – поддержал Бирон. – Терпеть не могу новичков, которые пыжатся, пытаются чего-то достичь за счёт других, а в итоге превращаются в зомби или того хуже, вылетают из Рокады.

Они шли по узкой загородной дороге, с обеих сторон которой, раскинулось изрытое воронками и залитое водой пространство. Кое-где из зелёной жижи торчали остовы боевой техники: сгоревшие танки, покорёженные вертолёты и другой никому уже не нужный хлам.

–Здесь нам почти ничего не угрожает, – бросил Бирон. – Гиблое место и не только для людей. Дикие звери, ходячие мертвецы, другое отребье, как будто знают про мины и обходят этот район стороной.

–Хочешь, сказать мы идём по минам? – оживился Алекс.

–Пока мы на асфальте мы в безопасности, а вот болото усеяно противопехотными минами. Стоит сойти и ба-бах!

Вскоре вдали показались бетонные стены какого-то сооружения. Когда они приблизились, Громов заметил, что берлогой Бирону служил старый, невесть когда построенный бункер.

–Неплохо, верно!? – бросил торгаш. – Здесь я чувствую себя в полной безопасности. К тому же код к электронному замку гарантирует полную неприкосновенность имущества.

Они остановились перед бронированной дверью, и Бирон, прикрывая пульт пухлой рукой, ввёл секретную комбинацию цифр.

–Всё хотел спросить, – начал Алекс. – Если ты такой могущественный, какого чёрта делаешь в «Посёлке»? Ведь эта локация для новичков?

–Мне здесь нравится, – развёл руками Бирон. – У меня высокий статус, я приблизился к ключевому квесту ещё в прошлом году, но благоразумно решил на этом остановится, потому что не хочу переступать черту. Если я это сделаю, то потеряю шанс вернуться. Оттуда никто не возвращается.

–Что ты имеешь в виду?

–То, что хотел сказать, – Бирон внимательно посмотрел Алексу в глаза. – Не задавай дурацких вопросов. А если так уж любопытно поболтай с Говорящей головой, он тебе много чего расскажет.

–О чём?

–Например, о «потерянных душах».

2

Пахло сыростью, мазутом и ржавым железом. В первом помещении ничего стоящего не было. Под потолком ритмично пульсировал блок ртутных ламп, на стене висели истлевшие плащ-палатки и позеленевшие от плесени противогазы.

–Это для антуража, – пояснил Бирон. – Самое ценное у меня за другой дверью.

Алекс пожал плечами и улыбнулся. Консул помалкивал, да и не похож был красномордый толстяк на человека, который заманивал других в ловушку.

–И какое задание нужно выполнить? – спросил Алекс.

–У меня много заданий, – усаживаясь на пустой ящик, заметил Бирон. – Поставь пулемётик на пол.

Громов снял оружие с плеча и, откинув сошки, аккуратно установил на грязный бетонный пол.

–Делая для других персонажей работу, я получаю неплохие деньги, – добавил толстяк. – Поэтому мои задания довольно увлекательны, но не просты. В некоторых случаях они смертельно опасны, зато при удачном стечении обстоятельств игрок, обладающий статусом Бродяги, неплохо поднимается. В общем, мне нужно достать одну вещь, которую охраняют крайне неприятные субъекты.

–Ну, так в чём сложность? – усмехнулся Алекс. – Пошли, покажешь

1 ... 11 12 13 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рокада. За пределами восприятия - Павел Грегор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рокада. За пределами восприятия - Павел Грегор"