Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:
class="p1">Держа кавалера под руку, поднялась по белоснежной лестнице, которая вела в бальный зал.

– Его светлость Дерек Экхарт и принцесса Пенелопа Экхарт, – под эти громкие слова мы приблизились к огромной двери бального зала.

– Смотри, чтобы без фокусов! – холодно прошептал мне на ухо Дерек. – Не забывай: твой испытательный срок закончился лишь вчера.

Я ничего не ответила.

– Если что-нибудь выкинешь, заточением в комнате уже не отделаешься!

Мерзкие угрозы Дерека словно окатили мое взволнованное сердце ледяной водой. К горлу подступили слова возражения, но я сдержала их усилием воли.

– Хорошо… буду осторожна, – ответила я, натянуто улыбаясь.

Дерек резко отвернулся.

«Черт!» – сказала я одними губами, чтобы этот подонок не заметил.

Прием во дворце был очень солидный, а если другими словами, очень скучный. Как только мы вошли в парадный зал, Дерек оставил меня и принялся здороваться с подходившими к нему людьми, коих было великое множество. Меня же все избегали. Значит, Пенелопа и впрямь вела себя как бешеная псина, огрызаясь на всякого, кто рискнет приблизиться.

Я посмотрела вокруг: знатные девушки моего возраста сбивались в группки, танцевали и о чем-то шептались. Решив понаблюдать за обстановкой, я отдалилась от них и оперлась о стену в безлюдном углу, напоминая остров в океане.

Мне вовсе не одиноко. И я не пыталась убедить себя в этом. Цель моего присутствия была ясна. Если достигну ее, выберусь из этого чертова места! Эх! Когда же придет проклятый кронпринц?

Во время приема я все чаще ловила на себе косые взгляды и слышала фразочки, сказанные шепотом: мол, Пенелопа сегодня на редкость тихая.

Казалось, я уже сыта по горло одиночеством и неловкостью, но вдруг…

– Ее Величество императрица и Его Высочество второй принц!

События приблизились к сюжету игры. Гости, которые только что хихикали и сплетничали, обернулись в едином порыве к двери и преклонили колени. Я последовала их примеру.

Императрица и второй принц вошли в зал. Уверенность, которую они источали, будто бы говорила: «Полюбуйтесь на олицетворение монархии!» Мать с сыном продефилировали легкой походкой по красной ковровой дорожке. Золотистые волосы – фамильная черта правящей семьи – блестели в свете люстр. Они прошли по бальному залу и поднялись на подиум в его дальнем конце. Там имели право находиться только члены императорской семьи.

Едва дыша, я взглянула на второго принца – он уселся на трон – и ужаснулась! Разве это не трон Каллисто?

Второй принц расположился по центру, выше всех остальных – как первый из первых, на величественном императорском троне, который был украшен золотым драконом.

В игре сам император практически не появлялся, и на официальных собраниях кронпринц безраздельно владел императорским престолом.

Но почему же второй принц?

При виде императрицы и второго принца, который занял место Каллисто, я растерялась. Традиция, что ли, такая – усаживаться на трон в день своего рождения?

– Можете встать, – строго произнес второй принц, и гости с шумом поднялись. – Благодарю за то, что пришли на мой праздник, понимаю, все вы очень заняты. Торжество будет скромным, но надеюсь, вы приятно проведете время.

Виновник торжества закончил приветственную речь, и прием начался по-настоящему. Но за секунду до того, как занавес поднялся…

Бах! У входа раздался страшный шум.

– Что такое? Кто это? – обернулись и принялись галдеть гости.

Бум-бум – послышались гулкие шаги, сопровождаемые шуршащим звуком, словно что-то тащили по полу. Расталкивая людей, к залу приближался некто…

– Кронпринц! – раздался возглас.

Я торопливо обернулась и увидела, как взметнулись прекрасные золотистые волосы, будто и впрямь покрытые драгоценным металлом. Еще недавно меня завораживало сияние волос императрицы и второго принца, но златовласый мужчина в развевающемся красном манто был по-настоящему ослепителен.

– Это… вообще человек?

– Ах! Он… – вскрикивали те, мимо кого проходил кронпринц.

Ширк-ширк.

Все взгляды были устремлены на кронпринца, и никто, кажется, не заметил этого звука, а исходил он от тела, которое мужчина тащил за собой.

– С днем рождения, братец. – Приблизившись к ступеням престола, кронпринц швырнул труп под ноги императрице и второму принцу.

– Каллисто?!

– Кронпринц?!

– Что ты себе позволяешь?! – Императрица вскочила и ткнула в Каллисто пальцем.

– Матушка, разве я не вправе прийти на день рождения младшего брата?

– Да как ты посмел сюда заявиться?! Тебя никто не приглашал! – Императрица покраснела и затряслась от гнева.

– Говорите, никто не приглашал? Опрометчивое заявление.

– Это дворец, а не черт знает что!

– Неужели? Получив ваше приглашение, я бросил все дела и примчался. – Кронпринц картинно пожал плечами, было ясно, что он иронизирует.

Но в чем суть их конфликта? Разве императрица не мать кронпринца?

Каллисто продолжил:

– Но вот слуга, который привез приглашение, оказался недостаточно опытным. – Кронпринц с шумом нагнулся и приподнял труп за волосы.

Лицо человека скрывала черная маска. Присмотревшись, я также заметила на нем доспехи. Так выглядят наемные убийцы!

– Этот ублюдок пожаловал не для того, чтобы отдать мне приглашение, у него была другая цель. Поэтому пришлось проучить мерзавца. В следующий раз, братец, выбирай исполнителей более тщательно.

И вдруг кронпринц молниеносно выхватил свободной рукой меч и отрубил убийце голову.

Шмяк!

Кровь хлынула рекой.

– Это тебе подарок на день рождения. – Отрубленная голова звучно упала под ноги второго принца и покатилась, подпрыгивая, словно мяч.

– А-а-а-а! – раздался истошный вопль императрицы.

Второй принц побледнел и не смог вымолвить ни слова. Казалось, он вот-вот упадет в обморок.

– Захочешь еще подарочек, только скажи!

Публика пребывала в ужасе, улыбался один кронпринц. И это была улыбка мертвеца, восставшего из ада.

Исчез Каллисто так же быстро, как появился. В зале повисли тишина и страх. И лишь когда шаги кронпринца стихли, то тут, то там стали раздаваться вздохи оцепеневших гостей.

Что это?.. Я уняла бешеное сердцебиение и стала отчаянно перебирать воспоминания. Этой сцены в игре точно нет! Такую шокирующую картину я определенно не видела. Да и намеков вроде точек на руке Пенелопы не было.

«Находясь не в ладах с младшим братом, кронпринц заявился на торжество в дурном настроении и устроил небольшой переполох».

Других пояснений в игре не приводилось. Небольшой переполох, называется! Сумасшедшая игра!

Слуги ринулись убирать тело и смывать кровь… Вдруг перед моими глазами появилось белое прямоугольное окно.

Система

Начало нового эпизода «Жестокий принц Каллисто Регулус». Хотите отправиться в сад-лабиринт прямо сейчас?

Да/Нет.

Секунду я колебалась, не решаясь последовать за кронпринцем. В действительности он оказался куда более безумным, чем в игре. А вдруг он сразу же перережет мне горло?

Но ужас быстро отступил: разве я приехала сюда не для того, чтобы умереть? Потерплю чуть-чуть и окажусь дома. Так или иначе, у меня есть страховка – кнопка перезагрузки, воспользуюсь ею в крайнем случае.

Усердно уговаривая себя, я трясущейся рукой нажала «Да». Тут же замерцал белый свет, и я зажмурилась, а когда снова открыла глаза, стояла уже перед входом в сад-лабиринт. Удобно!

Увы, я плохо ориентируюсь на местности и потому немного переживала. Но здесь, как и в игре, были возможны мгновенные перемещения. Что ж, попробую умереть…

Я с грустью приняла решение и вошла в сад-лабиринт. К счастью, заблудиться тут было невозможно: благодаря системе или чему-то еще фонари горели только на правильных дорожках. Так через какое-то время я оказалась в глубине лабиринта.

Я шла довольно долго, но фонари все не кончались. И когда уже заболели ноги, над дальним поворотом замерцал свет. Я побежала и обнаружила за углом просторную площадку с небольшим фонтаном и скамейкой.

Что это? Где я?

Горящих фонарей поблизости не было, а это означало, что лабиринт закончился. Но кронпринц так и не появился. Я огляделась и с сомнением подошла к фонтану. И тут…

Щух! К моему горлу приставили что-то холодное и твердое.

– Ах!

– А я-то думаю, что за мышь крадется следом?! – Сделав полукруг, кронпринц встал напротив. Лезвие меча, касавшееся острием моей кожи, последовало за ним.

Я затряслась от страха, представляя, как будет искромсано мое тело. По шее побежала теплая струйка, но я не поняла, что это моя кровь.

– О!.. Та самая чокнутая Экхарт! – Золотистые волосы кронпринца сияли в лунном свете.

Каллисто с интересом разглядывал меня налившимися кровью глазами и улыбался, будто призрак. Но это продлилось недолго.

– Полоумная! Осмелилась увязаться за мной после всего, что произошло на банкете?! Жить, что ли, надоело? – Лицо его вмиг стало равнодушным, и по моей спине пробежали мурашки.

– Говори, зачем преследуешь меня? – Острие меча, шарившее по моей шее, углубилось в плоть. Но сильнее, чем физическую боль, я ощутила злобу, которой пылал кронпринц.

1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон"