и начала рассматривать что-то на улице, однако, в стекле я видел отражения ее глаз, которые внимательно смотрели на меня.
— Хиттон, — начала она спокойно. — скажи, кто ты для меня?
— Ваш слуга, Ваше Высочество. — вновь ушел в поклон, обрывая зрительный контакт.
Этот взгляд не сулил ничего хорошего, и я уже смирился с тем, что меня отчитают. За что? Сейчас мне принцесса напоминала гопника в переулке. Она уж точно найдет к чему прокопаться. В животе заныло. Моя попа чувствовала приближение ее же.
— Верно. — кивнула высокородная. — Скажи, что входит в твои обязанности?
— Следить за Вами, — начал я перечислять. — меню, гардеробом, почтой, организовывать остальную прислугу…
— Да-да, — перебила меня девушка. — я уверена, ты все прекрасно знаешь. Теперь скажи мне, — она развернулась так резко, что серебристые волосы веером стегнули по стеклу, и посмотрела на меня возмущенно, температура в комнате пошла вниз. — какого демона ты сегодня бросил меня одну? Кто должен организовывать утренний туалет и проверить готовность идти на учебу?
— Госпожа… — бухнулся я на левое колено, опустив голову.
Придется все выслушивать. Спорить мне не с чем. Ладно, отчитают и отпустят по делам. Я приподнял голову и встретился с твердым взглядом юной принцессы. И тут произошло то, чего быть не должно. Меня атаковала сонливость. Причем настолько сильно, что я чуть не вырубился.
Стало понятно и куда делись служанки, что гоняли чай. И то, что я забыл заменить заварник.
— Простите, госпо… — я завалился на бок и сон набросился на меня, как свирепый хищник, догнавший беспомощную жертву.
Последней мыслью было: теперь меня точно выгонят.
* * *
Я глубоко вдохнул вечерний городской воздух и поплелся по улице. В голове стояла обида. Да, я далеко не красавец, однако, с квартирой, машиной. При всем при этом девушки от меня нос воротят. Я съезжался пару раз с представительницами противоположенного пола.
То ли я стал слишком консервативен и закостенел, то ли они пытались меня излишне взнуздать. Все заканчивалось закономерно — собранные вещи, обоюдные обиды и вызванное такси.
Мимо меня редко проносились машины. Немного не повезло оказаться в другой части города. Да, это не Москва и путь пешком займет всего час. Можно вызвать такси, но мне хотелось устать. Проходя мимо школы, рядом с огороженной территорией, в небольшой посадке, у деревьев, увидел трех мужчин, что негромко общались.
— Мужики! — махнул им рукой. — Штопор есть?
Я сразу заметил небольшую поляну с полупустым коньяком в центре и закуской в виде соленых огурцов. От этого я даже поморщился. Простые пластиковые стаканчики ребята держали в руках на вид им было около тридцати.
Они переглянулись. Справа от меня стоял здоровяк с огромным пузом, по центру худощавый парень, хотя так он выглядел по сравнению со своими друзьями. Еще один из них, самый широкий, по нему видно, что регулярно занимается спортом, вон как футболка обтягивает покатые плечи, повернулся ко мне всем телом.
— Слушай, дядь. — начал он спокойно. — Шел бы ты отсюда.
— Да ладно вам. — отмахнулся я. — Дайте чем открыть. Хоть ключи.
Они вновь переглянулись, и переговорщик решил зайти на новый раунд.
— Слушай, — начал он ласково. — а у тебя деньги с собой есть? Дай касарь.
Я потянулся за бумажником во внутренний карман. Глянул что там есть, что-то в районе сорока тысяч пятерками и пару тысяч пятисотками. Я полез доставать две купюры, когда из моих рук выдрали кошелек.
— Эээ! — возмутился я. — Верни.
— Мужики, — начал худощавый, что и стащил деньги. — смотрите, у него тут дофига.
Двое оставшихся довольно заулыбались, заметив, сколько вор вытащил из кошелька, размахивая. Однако, и сам бумажник он не выбрасывал, видимо, желая воспользоваться картами, которых там было около пяти штук. Три кредитных и парочка дебитовых.
— Дядь. — обратился ко мне прокаченный. — Вали отсюда по-хорошему и телефон свой оставь, чтобы ментов вызвать не мог.
— Парни, — начал я, пытаясь отыграть ситуацию. — я звонить не буду, отдайте и разойдемся краями.
— Краями? — ухмыльнулся толстый и ловко прыгнул ко мне.
Удар по ноге бросил меня на землю, ну а дальше было дело техники. Я прикрыл руками голову и сжался в комок, однако, все равно боль стегала по всему телу. После пяти минут меня пинком перевернули, обшманали, нашли телефон и, гогоча, покинули посадку. Я откинулся на спину, но сейчас мне было не больно, хоть все тело и ломило.
— Вот я дурак. — сказал я негромко и, перевернувшись на живот, поднялся.
Начатая бутылка коньяка так и осталась стоять. Я взял ее в руку и откупорил крышку, влив в себя грамм сто. Тепло пошло по пищеводу и упало в желудок. Шум в голове усилился. Взял огурчик и отправил в рот. Надо идти домой, путь мне предстоял неблизкий.
Что самое удивительное, это то, что боль физическая перебила душевную или так подействовал алкоголь. Однако, сейчас я не жалел о потере денег, карт и телефона. Мне было хорошо. Больно, некомфортно двигаться, но легко и свободно.
Понемногу отпивая, я шел по знакомым улицам родного города. Редкие прохожие сторонились меня или старались просто не замечать. Я же ушел мыслями в себя. Может именно поэтому не заметил, как рядом со мной остановилась машина ППС и бравый парень, поправляя ПР фуражку, преградил мне дальнейший путь.
Глава 7
Я открыл глаза и увидел потолок своей коморки. Снова эти сны о прошлой жизни надоедают. Скинув одеяло, отправился умываться. В моей комнате нет окон, потому не могу определить время. Камзол и штаны привычно висели на стене. Одевшись, выглянул в коридор. С этой стороны не было видно солнца, зато заметно, что уже пришло время собираться на учебу.
И тут я вспомнил вчерашний вечер. Краска против воли ударила в лицо: уснуть перед своей госпожой. Постыднее варианта и придумать нельзя. Уши пылали. Я мотнул головой, сбрасывая эмоции, и отправился в комнату принцессы.
Расположившись у окна и рассматривая, как солнце отрывается от края горизонта, я думал о предстоящем плане. Вскоре, услышал частое цоканье каблуков по коридору и в комнату ввалились две болтушки, что прислуживали моей госпоже. Я повернулся и строго посмотрел на них.
— Рината, буди госпожу. — начал нарезать я задачи. — Герана, на тебе завтрак. Вперед.
Девушки напряженно кивнули и отправились по обозначенным делам. Я отвернулся к окну и начал смотреть, как солнечный свет медленно, но, верно, захватывает этот мир. В моей голове роились вопросы, на которые пока не было ответов. Придется поблагодарить девчонок, что отнесли меня в комнату и раздели.
Вскоре я уже придирчиво осматривал госпожу в новом наряде, стараясь не смотреть ей в глаза. Не скоро я отмоюсь от всей этой ситуации, но ничего не попишешь. Служанки старались больше обычного, и принцесса выглядела просто бесподобно. В итоге, мне пришлось махнуть рукой и дать команду на отправку высокородной на учебу. Довольная Орфейя покинула комнату.
— Господин Хиттон! — грохнулась на колено Герана, стоило двери закрыться за дочкой короля, ее подружка повторила жест. — Мы виноваты, что проспали до сегодняшнего утра. Прошу, не выгоняйте нас!
Я медленно кивнул головой. В этот момент в ней вопросов стало еще больше, чем было и там явно не хватало оперативной памяти справиться с ними.
— Все нормально. — успокоил я их рукой. — Занимайтесь делами.
Теперь и мне предстояло решить, что делать дальше. И по всему выходило, что надо идти в город. Желудок, гад, требовал забросить в него чего. Конечно, я мог попросить девчонок принести мне еду, однако, хотелось доказать местному повару, что я и без него могу справиться. В противном случае, он будет использовать доставшийся ему рычаг на полную.
Спрятав свои записи в кабинете принцессы и захватив пару нарядов, что требовали корректировки, я отправился в город. Процедура записи не заняла много времени и совсем скоро я топал по улице в сторону портного.
Знакомое помещение меня встретило хмурым взглядом молодого здоровяка.
— Мам, — крикнул он за спину, не отрывая глаз от меня. — Хиттон пришел.
Из дверцы сзади выпорхнула женщина и я в очередной раз подметил ладность ее фигуры и обворожительное лицо. Все же, порода так и прет. Может она даже не из благородных, а вообще из высокородных?
— Хит! — обрадовалась мне мастер. — Что на этот раз? Плохо выполнена работа?
— Добрый день, госпожа. — поклонился я портному. — Все замечательно. Однако, у нас еще много нарядов, что требуется привести