Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:
1972 г. эмигрировавший из России в США) писал, что Бродский – «вполне середняковский (выделено мною – Н.Ч.) писатель, которому когда-то повезло, как американцы говорят, оказаться «в верное время в верном месте». В местах, не столь отдалённых, он приобрёл ореол одинокого романтика и наследника великой плеяды. В дальнейшем этот человек с удивительной для романтика расчётливостью укрепляет и распространяет свой миф». Насчёт «не столь отдалённых мест»… Согласно постановлению «о тунеядцах» он был выслан на 9 месяцев на поселение в д. Неренская на границе Ленинградской и Архангельской областей. Отсюда и ореол мученика и миф о бесстрашном борце с советским строем. «Расчётливый романтик» Бродский без конца повторяет этот миф. В результате в 1987 г. получает Нобелевскую премию.

Как видим, эту премию дают только тем из наших писателей, кто открыто выступает против России или каким-то другим способом сумел навредить ей. Исключение – М.Шолохов. В 1954 г. его кандидатура была отвергнута Нобелевским комитетом. Он бы не получил её никогда, если бы на Западе не нашёлся один порядочный писатель. Жан Поль Сартр, узнав о решении Нобелевского комитета, заявил, что не может её взять, пока её не получит Шолохов. В такой ситуации Нобелевскому комитету ничего не оставалось, как присудить Шолохову эту престижную премию.

Нобелевская премия-2015 по литературе вручена писательнице Светлане Алексиевич (Белоруссия). За какие заслуги она получила эту премию, мы расскажем ниже, а пока зададимся вопросом: есть ли у неё произведения, достойные этой престижной премии? Таких произведений нет. За что же она её получила? За то же, что и большинство перечисленных выше лауреатов. (Исключение – М.Шолохов, единственный русский лауреат, получивший премию за гениальный роман, а не обливание грязью своей Родины). Не случайно сразу же, как только стало известно о решении Нобелевского комитета, в российских и зарубежных СМИ прозвучал вопрос: премия за литературу или за пропаганду? Литературных достижений у этой писательницы, как мы уже отметили выше, нет. Зато есть бесчисленное количество антироссийских и антипутинских интервью. С типично геббельсовской бесстыжестью эта писательница заявила, что в России «86% людей стали рады» убийству людей в Донецке. Никаких опросов она, разумеется, не проводила. Откуда же эта цифра? Ниоткуда: правило таких «писательниц» – лгать, лгать и лгать, всячески выставлять напоказ своё русозлобие. Расчёт примитивно прост: Запад и Нобелевский комитет высоко оценят такую позицию. Как видим, не ошиблась: получила свои «тридцать сребреников».

А чтобы наглядно представить несоизмеримость величин подлинно великих писателей и «липовых» нобелевских лауреатов, поставим рядом два имени: В.Распутин и С.Алексиевич. Скажите, положа руку на сердце, кто из них достоин Нобелевской премии? Ответ ясен всем. Так же ясно каждому, почему В.Распутин не получил эту премию. Её дают только русозлобам, и это несмываемое пятно позора на Нобелевском комитете.

Швейцарская писательница Элен Ришар-Фавр обратилась с открытым письмом к С.Алексиевич, вот отрывок из него: «Мадам Алексиевич!.. Вы, та, что сделала основой своего творчества борьбу с ложью, как Вы можете заявлять, что 86% россиян радуются смертям людей в Донбассе? Мадам, заявляя это, Вы не просто лжёте, Вы не просто заблуждаетесь, Вы презрели реальность»… Этой выразительной характеристикой можно бы и закончить наш разговор. Но хочу отметить одну деталь.

Вы – шведофил и не скрываете этого. Швеция, будучи европейской державой, признаёт, естественно, европейские ценности. Проходят века, многое меняется в политической, экономической и культурной жизни европейского сообщества. Постоянной же, не меняющей «ценностью» цивилизованной (?) Европы было и остаётся «русозлобие» (неприятие России и всего русского). К сожалению, эта «ценность» так утвердилась в Вашем мировоззрении, что Вы довольно часто, не стыдясь, демонстрируете её в своей передаче. И это не удивляет: ведь быть шведофилом, значит автоматически разделять европейские (шведские) «ценности», в том числе и позорящее Европу «русозлобие».

Желаю Вам поскорее распрощаться с этой «ценностью» и успеха во всех делах на благо России!

                                                Николай Чистяков,

30.04.13г.                                          член Союза краеведов России

P.S. Письмо дополнил материалом о С.Алексиевич.

28.10.15 г.

Зачем фантазии чужие только святы?

Открытое письмо Ю.Вяземскому,

профессору МГИМО, ведущему

телепередачи «Умники и умницы»

                                                                                          Уважаемый Юрий Павлович!

В конце передачи, посвящённой Монгольской империи, Вы ни к селу, ни к городу (воспалился шведофильский вирус?) вдруг сказали (может, правильнее, ляпнули?): «Альдейгьюборг-Старая Ладога», то есть, по-Вашему (=по-шведофильски), выходит, что этот город основали шведы (свои города у них появятся только 4 века спустя), а уж потом русские назвали его Старая Ладога. Ни в русских летописях, ни в европейских хрониках, ни в сочинениях арабских путешественников такой «шведский» город не отмечен. Он существует лишь в воспалённом (вирусом шведофилии?) сознании шведофилов. Тот факт, что шведское государство возникло лишь в XIII в., шведофилов не смущает: они верят не фактам, а Шлёцеру, то есть они все чужеумы. Но Шлёцер тоже был чужеум: все свои «аргументы» он взял у Байера. Но и Байер – чужеум, все свои «аргументы» он почерпнул из фантазийных трудов Рудбека и других шведских фантазёров.

(Небольшое нелирическое отступление. Так уж повелось, что у Вяземского – специалиста по искажению русской истории – что ни слово, то или ложь, или невежество. Касаясь истории Ладоги, он как профессор просто обязан иметь хотя бы элементарные знания о предмете разговора. Они (знания) заключаются в следующем: в 1703 г. указом Петра I г.Ладога был переименован в г.Старая Ладога. В нашем случае речь идёт именно о Ладоге. Называя город Старая Ладога, профессор откровенно лжёт. Дело в том, что «басноплёт» и русозлоб Рудбек (шведский исследователь Ю.Свеннунг писал, что у него шовинистические причуды фантазии шведов были доведены до пика абсурда) бездоказательно сообщил, что Альдейгьюборг из исландских саг – это русская Ладога.

Во 2-ой половине XVII в. шведский писатель и профессор медицины Олоф Рудбек (1630-1702) в своей четырёхтомной «Атлантиде» попытался создать великую историю Швеции в прошлом. Но так как источников, подтверждающих эти фантазии, не нашлось, то Рудбек применил приём, которым до сих пор пользуются шведофилы: не имея славной шведской истории в прошлом, он взял славные истории других народов (в частности, России) и приписал их шведам. Из его сочинения мы узнаём, что и древнегреческая, и древнеримская цивилизации созданы шведами. Древнерусская и все европейские – разумеется, тоже шведами. То, что в истории этих стран нет ни единого упоминания о шведах-основателях, Рудбека не смущает: оказывается, шведы там выступали под другими именами. «Здесь необходимо подчеркнуть, что всё это говорилось об истории миражной, об истории или великом прошлом, которого никогда не было в действительности. Вернее, сами по себе исторические события происходили, конечно, но они не имели никакого отношения к

1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков"