Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Тёмный единорог - Элис Хэмминг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тёмный единорог - Элис Хэмминг

228
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тёмный единорог - Элис Хэмминг полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 68
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

Хэтти неторопливо поднялась на ноги, сунула под мышку своё рукоделие и подошла к остальным. Несколько мгновений она с интересом наблюдала за игрой, а затем вполголоса произнесла:

– Скоро стемнеет…

– И что? – пожала плечами Тэнди. Она уже привыкла, что Хэтти всегда найдёт повод для беспокойства.

– Мы ведь должны вернуться до наступления темноты. Комендантский час – помнишь?

Её собеседница рассеянно кивнула, не отрывая глаз от игровой доски. Она уже заблокировала три фигуры Тиба, но, допустив сейчас ошибку, могла уступить ему победу. Передвинув наконец белый камешек, она нахмурилась:

– Комендантский час! Да это же просто смешно! На улице так тепло, сейчас лето, и почему нам нельзя гулять допоздна? Я лично не сдвинусь с места, пока не закончу игру.

Тиб проницательно посмотрел на свою партнёршу, затем перевёл взгляд на Хэтти и сделал следующий ход. Раз Тэнди остаётся, он тоже не оставит игру.

– Нам ведь не только перед мадам Тилбери придётся отвечать. Королевский указ предписывает… – начала было Хэтти, но Тэнди её перебила:

– Какой королевский указ может быть без королевы?

Против такого аргумента было непросто возразить. Юную королеву Одри одолел никому не известный сонный недуг. Место на престоле могла бы временно занять её сестра Алетта, но она решила самолично отправиться на поиски лекарства от роковой болезни. Таким образом, королевство осталось без правителя.

– Да и к тому же, – продолжила Тэнди, – не упекут же нас в тюрьму лишь за то, что мы не легли вовремя спать.

– Да ладно вам двоим, – вмешался Финч, поднимаясь с земли. – Хэтти права. Стражники скоро начнут обход, и в этот момент нам полагается находиться хотя бы по ту сторону стены. Мы ведь не хотим, чтобы нас здесь заперли, верно?

Тэнди пожала плечами:

– Ладно, всё равно проигрываю…

И словно в подтверждение её слов Тиб выстроил свои фигуры в ряд, одержав тем самым победу.

Соперники пожали руки, собрали камешки в маленький мешочек и, подняв доску, направились к воротам. Остальные последовали за ними.

Несмотря на победу в недавнем споре, Хэтти и не думала униматься:

– А я вот рада, что ввели комендантский час. Это ведь для нашей безопасности! Никто до сих пор не знает, куда и почему пропадают дети. И лучше перестраховаться, чем пополнить их ряды.

Она говорила, обращаясь к Тибу, но Тэнди прекрасно понимала, что все эти слова предназначаются ей. Не прошло и пары дней с отъезда Алетты, как в Эссендоре безо всякой причины стали исчезать малыши и подростки. Поговаривали, что были времена, когда люди часто пропадали в самых разных уголках страны, но с тех пор, как королева Одри взошла на трон, всё прекратилось. Вместе с юной правительницей в эти земли вернулся Полуночный единорог, и с ним народ чувствовал себя в безопасности. Со временем тринадцатилетнее правление алчного короля Зелоса стало казаться людям лишь страшным сном. Но с болезнью королевы магический защитник, похоже, снова покинул Эссендор, и в сердцах её подданных поселился давно позабытый ими страх.

Тэнди не верила, что Полуночный единорог мог так просто бросить их на произвол судьбы. Вероятно, он сражается за благополучие королевства в какой-то неизвестной для всех волшебной битве. И всё же забота о горожанах легла на их собственные плечи. В связи с этим Верховный совет решил ввести комендантский час и провозгласил, что все без исключения должны возвращаться домой до наступления темноты. Как только на небе зажигалась первая звезда, все городские ворота запирались на засов, а вдоль крепостных стен начинали патрулировать часовые. Кроме того, жителям Эссендора настоятельно рекомендовали вешать на двери замки и не оставлять детей на ночь без присмотра. Последнее, впрочем, не вызывало проблем у жителей внешнего квартала, где очень немногие могли позволить себе такую роскошь, как отдельная детская.

Хэтти всё продолжала разглагольствовать, и Тэнди, не выдержав, заявила:

– А я всё равно считаю, что комендантский час – полнейшая ерунда. Глупое правило от правящих глупцов.

– И вовсе они не глупцы! Всех членов Верховного совета одобрила сама королева. И они в этой сложной ситуации делают всё, что в их силах, – уверенно ответила девочка.

– Мне вот тоже кажется, что комендантский час – отличная идея, – подключился к спору Финч.

– Вы оба ошибаетесь. И я вам это докажу. Прятаться дома после заката – полная чушь. И на это есть три причины, – Тэнди показала кулак и демонстративно подняла вверх указательный палец. – Во-первых, для тех, кто живёт за стеной, как мы, от этого нет никакого толка. Они запирают ворота и сидят в безопасности, но мы-то снаружи. У богатеев дома наверняка есть оружие, чтобы защититься. А что у нас? Не у всех даже есть дверной замок. Если дракон или кто-то ещё захочет ночью нас утащить, он сделает это вне зависимости от того, дома мы будем или на улице.

– Так это, оказывается, дракон похищает детей? – с едва различимой издёвкой спросила Хэтти.

Но собеседница проигнорировала её комментарий и отогнула ещё один палец:

– Во-вторых, дети пропадают не только по ночам. Первой похитили малышку Кловер Маллинг. Она исчезла утром, после того как отнесла груши на рынок, в лавку своей матери. А Лилит Грейн не вернулась домой из школы. Значит, её сцапали днём.

– Ну а что насчёт мальчика из Элитианского цирка? Когда его схватили, было уже темно. – Хэтти поёжилась: ей становилось страшно от одной только мысли об этом случае.

– Да, в тот раз и правда было темно. Но это случайность, ведь так было только раз, – ответила Тэнди. По правде говоря, дети не знали лично ни одного из перечисленных. Они вообще не знали ничего, кроме имён и сообщений о внезапных исчезновениях. А между тем паника в городе всё росла, а поисковые отряды раз за разом возвращались ни с чем. – Так вот, – продолжила девочка, – днём здесь так же опасно, как и ночью. Просто темнота сама по себе сильнее пугает людей. А комендантский час ввели лишь для того, чтобы народ не обвинил Совет в бездействии.

Хэтти фыркнула. Она уже не в первый раз выслушивала эту тираду. Но Тэнди и не думала останавливаться:

– Если уж действовать правильно, стоит вообще запретить людям покидать свои дома. Но такое решение они не примут. Ведь некому будет работать в полях, урожай погибнет, и нам будет нечего есть. А Верховный совет не готов взять на себя такую ответственность. Проще ввести бесполезный комендантский час, чтобы народ чувствовал себя в безопасности. Подумаешь, пропадёт ещё несколько детей. Разве им есть до этого дело?

Тиб, в силу своего возраста, понимал не больше половины её слов, но всё же слушал, разинув рот. И когда Тэнди остановилась, чтобы перевести дух, он улыбнулся ей, сверкнув в сумерках своими белыми зубками, и спросил:

– Ну а третья причина?

Девочка улыбнулась в ответ:

– А третья причина заключается в том, что правила созданы, чтобы их нарушать.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

1 ... 11 12 13 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тёмный единорог - Элис Хэмминг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тёмный единорог - Элис Хэмминг"