Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Полёт феникса - Лаванда Риз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полёт феникса - Лаванда Риз

317
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полёт феникса - Лаванда Риз полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120
Перейти на страницу:

После его последних слов, Эллис удивлённо подняла брови, а остальные недоумевали, почему Рэй сказал, что детей трое. Неожиданно в зале разлилась тихая незнакомая яшварам музыка, взявшаяся из неоткуда, из воздуха. Оттуда же возник и улыбающийся Ник. Он уверенно направился к Рэю и остановился рядом с ним. Харидас переправил его в нужный момент. С другой стороны, к отцу подошла Тана и тоже гордо стала рядом с ним, всё это время она находилась позади Эллис.

Все собравшиеся в покорном согласии склонили головы. Эллис не веря своим глазам, удивлённо покачала головой.

Яяс тихо подошел к ней и отдал ей малыша. Он знал, что поступил не как яшвар, и ещё не мог понять, что именно заставило его изменить свои внутренние правила, но то, что он изменился — это было правдой. Что-то после тех слов Эллис засело у него внутри, это ещё пугало его и в тоже время ему стало легче на душе.

Глава 33

Рэй подал знак всем разойтись и первым со своими людьми покинул зал, направляясь к крейсерам.

И вдруг Эллис задело то, что он так ни разу и не взглянул на неё, не подошел к ней. Червивые капризные женские сомнения тут же стали подтачивать её рассудительность и спокойствие. Она нарочно повернула с солдатами в другой крейсер, не в тот в который сел Рэй. Такое противное чувство закипало у неё внутри, заставляя её выпустить когти. По прибытии она вышла из крейсера и с гордым видом демонстративно, ни на кого не глядя, направилась к замку.

— Эллис! — властно позвал её Рэй.

Она продолжала идти, не обращая на него никакого внимания, понимая, что ставит его в неловкое положение.

— Эллис! — ещё раз повторил Рэй.

Она только ускорила шаг, скрывшись в дверях. Рэй не стал бежать за ней. Яшвары, все, кто находился рядом с ним, с огромным любопытством наблюдали за этой сценой. Они впервые увидели, как кто-то не выполняет приказов Рэя — и это была женщина, землянка, мать его детей. Им вдруг стало страшно интересно кто же из них действительно сильнее. Рэй от негодования сузил свои глаза и обратился к Яясу:

— Пусть никто не расходится, собери всех и ждите. Я сейчас приду!

Яяс только ухмыльнулся ему в спину, с видом «ну-ну, желаю удачи». Рэй не спеша вошел в дом, а потом, пока его никто не видит, бегом бросился в комнату Эллис. Она только успела положить сына в кроватку, как вбежал Рэй, схватил её за руку и потащил за собой:

— Ты хочешь публичных сцен, моя зеленоглазая? Сейчас я тебе их устрою! О, любовь моя, как же я соскучился, меня просто сейчас порвёт на атомы! Сейчас возьму и задушу тебя от счастья на глазах у всех! И плевать, что на этой планете излияния чувств не принято выносить на обозрение!

От такого беспардонного обращения Эллис начала яростно вырываться, но Рэй крепко держа её, тащил на улицу. Они вышли из дома, он дотащил её поближе к собравшимся, подтолкнув в их сторону и отпустил. Эллис с рассерженным видом, молча сопя, попыталась уйти, но Рэй загородил ей дорогу. Она попыталась его обойти, но он снова и снова с улыбкой на лице мешал ей, забавляя этим яшваров и доводя до белого каления саму Эллис. Затем он обхватил её за талию, притянул к себе и крепко обнял, насмешливо заглядывая в её сердитые от злости большие позеленевшие глаза. Рэй поцеловал её, Эллис ещё раз попыталась вырваться, но он продолжал сжимать её в своих железных объятьях, из которых не вырваться и целовать так нежно своими красивыми самоуверенными губами, от которых трудно было оторваться.

И Эллис сдалась, наконец-то ощутив его рядом, его, которого ей так не хватало все эти последние месяцы. Когда он отпустил её, она уже не так сердилась на него, но не упустила возможности поддеть его самолюбие, заговорив с ним на языке яшваров:

— Что же ты остановился, Рэй? Разве так заканчиваются подобные сцены? Стоило так стараться! Если этим яшварам можно смотреть, как рождаются мои дети, тогда можно не скрывать от них как они получаются!

Все яшвары услышав сказанные ею слова таким вызывающим тоном и увидев растерянное лицо Рэя, покатились со смеху. Рэй скривил губы в усмешке и ответил:

— Ох, Эллис ты не знаешь, на что нарываешься. Они не посмеют на это смотреть. Но учти, некоторых жён здесь наказывают как провинившегося солдата.

— Может быть и так, Рэйан. У нас с тобой общие дети, но я тебе ещё не жена! — ответила, улыбаясь Эллис и уловив момент, быстро скрылась в доме.

— Что это вы тут с ней сделали, а? — тут же спросил Рэй у Яяса. Но тот только качая головой, засмеялся в ответ.

Чуть позже Рэй опять зашел к ней в комнату и застал картину, которую никогда раньше не видел. Эллис сидела на кровати и кормила грудью сына. Рэй остановился рядом, и не шевелясь, заворожено наблюдал за ними, поражаясь этой гармонии, этой природной красоте. Наевшись, малыш уснул, и Эллис отнесла своё розовощекое сокровище в его кроватку.

Подойдя к ней, Рэй тихо произнёс:

— Мне кажется, мы ещё не всё выяснили для себя, — он погладил её по нежной щеке. — Как-то раз, я прочитал в тех книжках, которые давала тебе Джуди, что браки заключаются на небесах. Это правда?

— Не знаю, так написано в старых писаниях, что создатель благословляет тех, кто любит друг друга и тех, кто хранит в себе этот дар, — так же тихо ответила ему Эллис. — По мне так это союз двух взаимно любящих душ и преданных сердец.

— Знаешь, может это звучит самоуверенно, но я чувствую, что у нас с тобой получится сохранить этот дар. Просто знаю и всё, что до старости я обречён, тонуть в этих больших глазах, — проговорил Рэй.

— А я не научу тебя в них плавать. У тебя есть пристоли власти твоего клана, а мне надо изготовить свои личные пристоли власти над тобой, над самим главенствующим, — засмеялась Эллис.

— Ну, нет, я за равенство, не будем меряться силами. Я люблю тебя, — прошептал он.

— Куда мне от тебя деться? Раньше я думала, что это невозможно, нереально, но поняла, что теперь, когда с момента гибели Данаса прошло уже полтора года, после всего, что мы с тобой пережили, я тоже тебя люблю, — мягко улыбнулась Эллис. — Я очень тебя люблю, Рэй.

Их пальцы сплелись, дыхание стало одним на двоих. Они стали одной тенью навсегда, объятые крыльями Феникса, несгораемые, сильные в своём чувстве, соединившим их.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Эпилог

Эллис вошла вместе с Рэем в свою квартиру на Земле, смахивая со своих медных волос капли дождя.

1 ... 119 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полёт феникса - Лаванда Риз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полёт феникса - Лаванда Риз"