Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Невеста-самозванка - Екатерина Владимировна Флат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста-самозванка - Екатерина Владимировна Флат

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста-самозванка (СИ) - Екатерина Владимировна Флат полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:
все ходы отрезаны!

Причем я сама виновата. Дважды сглупила! Первый раз, когда повелась на провокацию лорда Кифедиса, явно рассчитанную на то, что я возьму его роль на себя и добровольно сюда направлюсь. И второй, когда поверила Ниелле!

Но толку признавать свою глупость, когда уже поздно? И вариант «в следующий раз так тупить не стану» вполне может уже никогда и не осуществиться.

Была же надежда только на Эйтона! Но Ниелла ни за что ему не скажет. А сам он никак не узнает, где я и что вообще тут творится. Я сама себя загнала в этот тупик. И выбираться из него придется исключительно самостоятельно.

Есть лишь один шанс переломить ход ситуации. Один на миллион. Но попытаться точно стоит!

* * *

Эйтон

— Я разве виновата, что я заблудилась?! — голосила Ниелла, картинно рыдая в обнимку с диванной подушкой. — Что вы все вечно на меня орете?!

— Это мы еще не орем, но, похоже, пора начинать! — в этот раз Артан первым вышел из себя. — Почему вместо того, чтобы нормально веселиться на балу как все нормальные люди, мы вынуждены тебя по дворцу разыскивать?

— Я не виновата в том, что вы такие невыносимые! — у Ниеллы как всегда был лишь один аргумент. — Что с вами невозможно даже в одном бальном зале находиться! Сами меня довели! — и заревела еще громче.

— Да нет смысла с ней разговаривать, — леди Тиффания смотрела на внучку с абсолютно каменным лицом. — Ей так позарез хотелось на этот бал, и в итоге она сама же себе его испортила. Что ж, пусть теперь сидит дома. Еще один замечательный повод показательно страдать и вас во всем обвинять.

Эйтон все это время наблюдал за происходящим в гостиной молча. И вроде бы должно было наступить облегчение, что и сестра нашлась, и Аня здесь под присмотром, так что спокойно можно вернуться во дворец и там во всем разобраться. Но почему же не только не становится легче, но и наоборот, тревога только усиливается?

Сделав знак Алистеру следовать за ним, Эйтон вышел в коридор и прикрыл дверь гостиной.

— Откуда конкретно ты Ниеллу телепортировал? Можешь хотя бы приблизительно описать?

— Я не видел само место, господин, — Алистер почему-то мялся и избегал встречи взглядом. — Ориентировался на семейную связь, да и только. Единственное, как мне показалось, вокруг вашей сестры была крайне странная, но очень сильная магическая аура. Будто леди Ниелла находилась рядом с источниками некой непривычной магии… Могло ли мне показаться? Допускаю такой вариант, конечно. Но, к сожалению, теперь уже не проверить.

И где во дворце могут быть источники магии? Если только сестра забрела в башню к придворным магам с их складами артефактов в кабинетах. Орвунд же вечно жаловался, как этот нестабильный магический фон мешает работать. Или же… Да ну нет. Никак Ниелла не могла попасть в то тайное хранилище с магическими сосудами. Туда случайно забрести попросту невозможно.

— Мне нужно возвращаться во дворец, — предупредил Эйтон. — А ты продолжай следить за происходящим и никого, повторяю, никого отсюда никуда не телепортируй. Даже Артана, хотя тот наверняка станет настаивать. Пусть уж лучше он здесь пересидит, хотя бы за него не надо будет там беспокоиться. Кстати, что-то подозрительно тихо, не считая рыданий Ниеллы, конечно… Неужто Аня так быстро успокоилась и теперь смиренно сидит в своей комнате? — на миг даже мелькнула мысль заглянуть к ней, но нет. В двух словах же происходящее не объяснить, а время лучше лишний раз не терять.

— Эмм… — неопределенно отозвался Алистер. И это его «эмм» было красноречивее любых фраз.

— Только не говори, что… — Эйтон мигом напрягся.

— Я очень-очень виноват! — чуть ли не взвыл дух. — Но я никак не успел бы закрыть тот портал!

— То есть Ани здесь нет? — а вот теперь уже было впору повышать голос не хуже Артана до этого. — И ты ни слова мне не сказал?! Должен был сразу же сообщить!

— Я пытался, господин! Я, правда, пытался! Я даже отследил тот портал, в который ушла леди Анна, но дальше без толку. Я лишь знаю, что она вернулась во дворец… — он продолжал лепетать, как он виноват, но Эйтон уже не слушал.

Толку злиться на Алистера? Даже смысла нет. Сам же заранее понимал, что единственный вариант хоть как-то контролировать это сумасбродное воплощение его личного хаоса — это находиться с ней рядом и чуть ли не держать в охапке все время. Вариант крайне заманчивый, конечно, только пока мало осуществимый.

Но как отыскать теперь Аню? И зачем она сбежала? Чисто в знак протеста или дело в ее магии? Но если так, то заодно ли она с противником или все же наивно ни о чем не подозревающая жертва?

В любом случае медлить нельзя. Пусть между ними теперь нет связи, чтобы получилось отследить. Но сильная магия хоть как должна ее выдать! Главное, чтобы не было уже слишком поздно.

* * *

Анна

Говорят, злодеев зачастую подводит их болтливость. Но, очевидно, я слишком долго бесила Илберга и теперь ему уж очень хотелось мне доказать, что я на самом деле дурында бестолковая, которую они так запросто обвели вокруг пальца.

Ну и пусть себе болтает, это мне на руку. Хотя бы успею на магии сосредоточиться. Не знаю, что там с разумностью самой сущности Марситы, но вот магия богини точно не хочет принцессе передаваться.

А Илберг все порхал вокруг кокона, что-то незримо шаманя, отчего сияние лишь усиливалось, и вообще не замолкал:

— А я знал! Я знал, что этот момент обязательно наступит! Что все равно ты сядешь в лужу! Столько времени артачилась и толку? Все равно все по-нашему!

— Так а где твой хозяин разлюбезный? Что же ты тут один стараешься? — мне, главное, время потянуть.

— Господин занят устранением ненужных помех, — хмыкнул Илберг самодовольно.

— Это Эйтона, что ли? — мигом сообразила я.

— Естественно! Раз уж ты не смогла сделать одну-единственную простую задачу и от него избавиться! А сейчас Ристеллхолд нам тут точно не нужен… — он на несколько секунд замолчал, внимательно вглядываясь в кокон, словно что-то сквозь сияние видел. — И без него все складывается просто замечательно! И, заметь, мы не только получим в свое распоряжение новую богиню, но еще и во всем с нами согласную к тому же! Идеально!

Ага, как же. Раз уж Видия от собственного папеньки избавилась, то и от вас, дражайших подельников, может точно так же избавиться. Нашли кому верить.

А ведь я уже чувствовала, отчетливо

1 ... 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста-самозванка - Екатерина Владимировна Флат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста-самозванка - Екатерина Владимировна Флат"