на советском Дальнем Востоке обсуждается в: Кравчук С. А., Мотрич Е. Л. Демографический потенциал как фактор социально-экономического развития и пограничной безопасности СССР на Дальнем Востоке в 1950–1970 годы // Проблемы Дальнего Востока. 2008. № 4. С. 80–89.
777
Wishnick E. Mending Fences. P. 49–50, 66–68.
778
Например, 40 % для работников животноводства: ГАЧО. Ф. П-3. Оп. 32. Д. 10. Л. 91–93.
779
ГАЧО. Ф. П-3. Оп. 32. Д. 10. Л. 5–16; Оп. 36. Д. 83. Л. 1–2. В интервью, напечатанном в местной газете в июне 1976 года, Валерий Егорович Логунов, главный планировщик Забайкальска, с радостью предрекал светлое будущее для пограничного поселения: Забайкальск в будущем // Забайкалец. 1976. 10 июня. С. 2.
780
В конце 1960-х и в начале 1970-х годов были заасфальтированы основные дороги, отремонтированы два парка и жилые дома, а также построен кинотеатр под открытым небом «Даурия». См.: Требовать, добиваться // Забайкалец. 1969. 13 мая. С. 2; Хорошеет наш поселок // Забайкалец. 1974. 4 июня. С. 2. В середине 1970-х годов, однако, строительство было приостановлено, часто отключали электроэнергию, а жители напрасно ждали строительства плавательного бассейна: ГАЧО. Ф. Р-2610. Оп. 1. Д. 148. Л. 94–97, здесь л. 94–96; Ф. П-1710. Оп. 1. Д. 46. Л. 14–19, здесь л. 16; Д. 56. Л. 68–74, здесь л. 68.
781
Все девять совхозов и два колхоза Забайкальского района остро нуждались в рабочей силе. Например: К нам, в Забайкальский район // Забайкалец. 1967. 12 дек. С. 2; Мы ждем Вас, друзья // Забайкалец. 1968. 23 нояб. С. 2; Приезжайте жить и работать // Забайкалец. 1974. 14 сент. С. 2; Приезжайте в Забайкалье // Забайкалец. 1982. 25 сент. С. 2.
782
Например, письмо в редакцию от деревенского пенсионера А. Горшнова: Заглядывая вперед // Забайкалец. 1969. 3 июня. С. 3.
783
Приглашаем земляков // Забайкалец. 1982. 25 сент. С. 3.
784
ГАЧО. Ф. П-3. Оп. 32. Д. 10. Л. 1–4, здесь л. 3–4.
785
Согласно официальным заявлениям, 369 семей переселились в деревни Забайкальского района в период с 1967 по 1969 год и 593 семьи – с 1971 по 1973 год. Газеты, однако, не указывали, сколько семей покинули район за этот же период: Приглашаем, ждем // Забайкалец. 1969. 25 дек. С. 2; Приглашаем жить в Забайкалье // Забайкалец. 1973. 28 июля. С. 2.
786
Sneath D. Changing Inner Mongolia. P. 102–125 passim.
787
Ibid. P. 96–101; Pasternak B., Salaff J. W. Cowboys and Cultivators: The Chinese of Inner Mongolia. Boulder, CO: Westview, 1993. P. 14–15. О демографических, культурных и экономических изменениях по всей Внутренней Монголии в период после 1949 года: Hurelbaatar A. Survey of the Mongols in Present-Day China: Perspectives on Demography and Culture Change // Mongolia in the Twentieth Century: Landlocked Cosmopolitan / Ed. S. Kotkin, B. A. Elleman. Armonk, NY: M. E. Sharpe, 1999. P. 191–222 passim; Li R. M. Migration to China’s Northern Frontier, 1953–1982 // Population and Development Review. 1989. Vol. 15. № 3. P. 503–538 passim.
788
Pasternak B., Salaff J. W. Cowboys and Cultivators. P. 144–148, цитата – р. 147.
789
Xu Zh. Zhong Su renmin youyi gong jianshe shimo. P. 219. Служащие железной дороги становились причиной большинства задержек международных пассажирских поездов непреднамеренно. Например: ГАЧО. Ф. Р-2610. Оп. 1. Д. 134. Л. 93–94. О последствиях Культурной революции в г. Маньчжурии см.: Zhonggong Manzhouli shi difang jian shi. P. 119–143.
790
В 1970 и 1971 годах 97 % всех международных путешественников были вьетнамцами или северокорейцами. Вьетнамцы преобладали в 1970 и 1977 годах, а доля северокорейцев резко возросла почти до двух третей всех пассажиров в 1979 и 1982 годах. Рост количества северокорейских пассажиров объясняется уменьшением числа путешественников из Вьетнама из-за ухудшения отношений Ханоя и Пекина после вхождения вьетнамцев в Камбоджу, а затем после китайской ответной карательной экспедиции.
791
Статистика о въезде и выезде пассажиров железной дороги на международных поездах № 17 (Пекин – Москва) и № 18 (Москва – Пекин), а также специальных поездах для граждан Вьетнама между 1966 и 1982 годами приведена в ежегодных отчетах управления Забайкальской железной дороги о работе станции Забайкальск: ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 88. Л. 1–3 (1966); Д. 93. Л. 1 (1967); Д. 102. Л. 1 (1968); Д. 112. Л. 1, 6 (1969, 1970); Д. 136. Л. 2 (1971); Д. 155. Л. 7 (1972); Д. 166. Л. 6–7 (1973); Д. 190. Л. 7–8 (1974); Д. 214. Л. 5 (1975); Д. 242. Л. 4–5 (1976); Д. 263. Л. 6–7 (1977); Д. 289. Л. 4–5 (1978); Д. 298. Л. 6 (1979); Д. 313. Л. 6 (1980); Д. 334. Л. 4 (1981); Д. 355. Л. 4 (1982).
792
ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 166. Л. 1–7, здесь л. 2.
793
Xu Zh. Canjia Aotebao’er chezhan lüke zhanshe luocheng yishi jingguo // Manzhouli wenshi ziliao / Ed. Zhongguorenmin zhengzhi xieshang huiyi Manzhouli shi weiyuanhui. Hulunbeir: n. p., 2003. Vol. 9. P. 133–134.
794
Gatti A. Sibérie – Zéro + L’ Infini. Paris: Du Seuil, 1958. P. 68; Вокзалы-близнецы // Забайкальская магистраль. 1988. 6 авг. С. 3.
795
ГАРФ. Ф. Р-8300. Оп. 12. Д. 2309. Л. 249–263, здесь л. 252–254; Оп. 22. Д. 1090. Л. 65–67, здесь л. 65.
796
ГАЧО. Ф. П-1710. Оп. 1. Д. 39. Л. 61–63; Федотов В. П. Полвека вместе с Китаем: Воспоминания, записи, размышления. М.: РОССПЕН, 2005. С. 8.
797
ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 88. Л. 1–6, здесь л. 3, 10; Д. 102. Л. 6–9, здесь л. 8; Д. 121. Л. 1–5, здесь л. 4.
798
ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 93. Л. 1–3, здесь л. 2; Д. 102. Л. 6–9 (здесь л. 6), 10–12, (здесь л. 10–11).
799
ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 88. Л. 7–11, здесь л. 8; Д. 121. Л. 1–5, здесь л. 3; Д. 89. Л. 1–11, здесь л. 3; Д. 102. Л. 1–5, здесь л. 4; Д. 112. Л. 1–5, здесь л. 3–4. Проводников, работавших на направлении Пекин – Москва, обучали особенностям общения с иностранными пассажирами, а также нормам поведения за границей: Там же. Д. 214. Л. 2–4, здесь л. 3.
800
ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д. 112. Л. 1–5; Д. 155. Л. 16–21, здесь л. 17; Д. 90. Л. 1–6.
801
Ежегодный отчет Забайкальской железной дороги о работе станции Забайкальск за 1969 год вообще не упомянул мартовские столкновения на Уссури: ГАЧО. Ф. Р-604. Оп. 25. Д.