Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гость с другой стороны лета - Ирина Фурман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гость с другой стороны лета - Ирина Фурман

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гость с другой стороны лета - Ирина Фурман полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

Гошу. Тот ответил мне усталым взмахом руки.

– Спокойной ночи, Лана, будущий учитель русского языка.

– Ой, иди, Гош, – я так же махнула рукой в его сторону и отвернулась. – Спокойной ночи.

    Когда приятель вышел из моей комнаты, я переоделась, умылась и легла спать в надежде, что отдых даст мне силы и спокойствия.

    Наутро я была разбужена Клеоном, который молча стоял надо мной, сложив руки на груди и глядя, как я сплю.

– Давно тут стоишь? – недовольно спросила я, потерев глаза и попытавшись нормально их открыть. По утрам я редко бывала милой.

– Достаточно для того, чтобы заскучать, – так же недовольно ответил принц.

    Я даже удивилась такому ответу. Вломился в мою комнату он, разбудил меня он, и недоволен тоже он? Вот дела!

– Ну так чего не разбудил тогда? – я села на кровати и попыталась понять, как мне добраться до одежды, которая лежала прямо за спиной у эльфа.

– Тебя разбудишь, – фыркнул тот. – Только на другой бочок перевернулась и давай сопеть.

– Значит, будить не умеешь, – парировала я. – Дай мои вещи сюда, пожалуйста.

    Клеон подал мне вещи и снова стал буравить меня взглядом.

– Отвернись, – попросила я. – А ещё лучше, скажи, зачем ты пришёл, и оставь меня в одиночестве на десять минут.

    Принц тряхнул головой, смахнув чёлку, и соизволил объяснить цель своего визита.

– Мы едем в город.

– Зачем? – не поняла я.

– Нужны причины? – ответил вопросом на вопрос принц.

– Да нет. Просто хочу понять, к чему такая спешка.

– Если бы мы спешили, ты бы сейчас проснулась уже в лодке.

    С этими словами Клеон развернулся и вышел из комнаты. На пороге он остановился, показал пальцем на одежду и сказал:

– Давай быстрее.

    И скрылся.

    Я осталась в комнате наедине со всеми своими вопросами, а ответы ушли вместе с Клео.

    Заставлять принца ждать я не стала, поэтому быстро собралась и спустилась в столовую, где он уже меня поджидал. Сразу следом за мной в помещение зашёл Гоша.

– Ну что, – довольно потёр руки парень. – Нас ждут приключения?

    Клео скептически скривился.

– Не знаю насчёт приключений, но прогулка ждёт.

    Гоше и этого было достаточно, так что обойдя меня, чтобы пройти к столу, он подмигнул мне и с аппетитом принялся за завтрак. А я последовала его примеру.

    После того, как мы поели, мы действительно спустились вниз, прошли через сад, сели на лодку и поплыли в другую сторону от той, с которой мы на остров прибыли.

– Там тоже город, – пояснил Клеон, когда ему надоело, что мы постоянно вертимся в попытках понять, куда же мы плывём.

    В той части, где мы оказались, не было жилых домов, зато оказались мастерские, представлявшие собой постройки наполовину из камня, наполовину из дерева. Там эльфы с помощью магии и обычной физической силы создавали разные предметы быта, например, лепили посуду, отливали столовые приборы и ковали орудия труда. Здесь шили одежду, точили ножи, печатали книги, выращивали мебель и так далее. Видя наш интерес, нам сразу начинали рассказывать, как делается та или иная вещь. Так я попробовала сама сделать тарелку, и она даже получилась довольно ровной. Самая ровная была, конечно, у Клеона, кто бы мог сомневаться. Мне кажется, что пока мы возились с глиной, принц даже расслабился. Может, это и было его призванием, ведь, как я поняла, все остальные члены его семьи занимались чем-то, а он только читал книги и упражнялся с оружием в своё удовольствие.

    В любом случае это были только мои догадки, так что мы пошли дальше. Увидев кузню, Гоша сразу загорелся тем, чтобы научиться делать что-нибудь из металла. Нас встретил очень дружелюбный кузнец, брат Вертуса, как оказалось, и он с радостью научил нас делать ножи. Удивительно, но мало того, что мы ушли из кузни целыми и невредимыми, но нам ещё и подарили ножи, которые мы сами сделали. И совсем не потому, что они ни на что не годились, если кто-то успел так подумать!

    Домой мы вернулись поздно вечером, а на следующий день запаслись едой и отправились в поля, где выращивались овощи и зерновые. Там мало что отличалось от наших полей, только что рядом с ними и даже в центре стояли колодцы, откуда работники, ухаживающие за растениями, поднимали воду и орошали почву. Тут не было каких-то сложных механизмов, так как для этого использовалась магия.

    Потом мы ещё посетили эльфийские сады, потрясшие нас с Гошей своим изобилием. Там тоже везде стояли колодцы, а их окружали ровные колонны деревьев, усыпанных плодами разных цветов и размеров. В этот день мы не брали с собой еду и поехали налегке. В конечном итоге мы с Гошей всё равно еле вернулись домой и чуть не потопили лодку под нашим весом. Клеон только посмеивался над нами.

    Кстати по поводу гребли. Я всё же научилась грести. В один из дней Клео передал мне вёсла и сказал держать их покрепче, чтобы не выпали. Я вцепилась в них так, что костяшки пальцев у меня побелели, а лодку задёргало на месте, ведь когда прикладываешь столько сил, чтобы просто что-то удержать, мягко управлять этим не получится. Клео даже занервничал, особенно после того, как Гоша сказал, что его вестибулярный аппарат сейчас не выдержит, и он лучше сам сейчас доплывёт до берега. В общем, дав мне несколько по-настоящему ценных советов, Клео всё же показал, как правильно грести, и я без приключений привела нас к берегу.

    Также мы посетили пастбища. Там паслись обычные лошади, овцы, коровы и прочие животные, которых мы знали. Но в отдалении от пастбищ была ферма по разведению змеешкуров. Там же их и дрессировали, чтобы потом чешуйчатые кошки помогали стражникам, как тогда Зеби помогала Эмеру.

    Эмералд, кстати, в наших прогулках не участвовал. Всё то время, что мы гуляли, он ни разу нас не сопровождал. Однажды мы встретились во дворце, и оказалось, что он перешёл на более высокую должность. Теперь он был не только главой следопытов, но и главой городской стражи. В общем, занял ту должность, которую раньше занимал безвременно почивший Лианель. Мы от души поздравили его с повышением. По нему было видно, что он очень доволен и что он на своём месте.

    По городу мы тоже гуляли. Там Клео устроил нам целую экскурсию. Мы увидели не только жилые дома, но и библиотеку, которая всё ещё была закрыта. Снаружи она представляла собой большой холм, но на крыше ровными рядами росли кусты, причём они росли высоко вверх и в какой-то

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гость с другой стороны лета - Ирина Фурман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гость с другой стороны лета - Ирина Фурман"