Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 ... 1836
Перейти на страницу:
женщина в уборе из зеленых перьев. - Дуэйр и один может огоньку поддать, а уж девочки...

-Южан позовем? - уточнила Литта.

-Непременно, - сказал Фальк и вздрогнул. - Я как эту твою тетушку увидел, чуть окончательно не поседел! А у нее ж там целый выводок... Только пусть ночью летят, не так заметно.

-Надо еще Глирру на север сообщить. У него тоже народу немало.

-Мама, - перебил Агиль, - надо только добавить, чтобы несли с собой побольше припасов и какие-никакие вещи, тут ночевать-то не на чем!

-Точно, - кивнула она и окинула взглядом Вики. Та отступила к стене. - Ладно, я бабушке Азиль скажу, она со своей родней договорится насчет припасов, на отца много можно навьючить. Да и Глирр приволочет чего-ничего... Фальк, заканчивай уже, пошли!

-Минуту... Идем. Ты не торопись так, они пока будут раскачиваться, выяснять, что произошло, искать пилотов, менять схему наступления... Дня три у нас есть, а за это время прибудет подкрепление.

-Скажите, чтобы Руки захватили, тут все пылью заросло! - крикнула вслед женшина в перьях. - А нам не до уборки!

-Ага!

Фальк с Литтой ушли, возбужденно переговариваясь на специфическом жаргоне, и Вики выдохнула с облегчением. Рано, как выяснилось.

-Агиль, ты почему до сих пор не накормил девочку? - строго спросила женщина в перьях. - Она едва на ногах стоит!

-Не успел, бабушка Кетца, - покаянно ответил он. - Налет начался, я и помчался...

-Так займись, что замер? А ты сядь, - велела она Вики. - В ногах правды нет, как Эдна выражается. Тем более в твоих, они у тебя как спички.

Девушка послушно опустилась на стул.

-И что ты намерен с ней делать? - спрашивала та у Агиля. - Куда столько соли сыплешь?.. Ну, отвечай!

-Да не знаю я! - отбивался он.

-Можно, я останусь? - робко попросила Вики, глядя в пол. - Я убираться могу, стирать, и готовить я умею. Помогу по хозяйству, вам не до того будет, сами сказали...

-Оставайся, если хочешь, только к плите не лезь, - ответила Кетца, помешав аппетитно пахнущее варево. - Тут скоро такая орда будет, что ты и половник не поднимешь, не то что кастрюлю. Пыль обметать можешь, это тебе по силам, а в прочее пока не суйся. На тебя смотреть без слез нельзя! Ешь давай!

Вики вздохнула и понурилась, но оживилась, когда под нос ей сунули тарелку с чем-то непонятным, но явно очень вкусным...

Кетца как в воду глядела: уже ночью начали прибывать гости. Вернее, хозяева.

Утром, спустившись в гостиную, Вики даже попятилась, столько тут было народу. На столе расстелили громадную карту, и Фальк, вооружившись карандашом, во весь голос ругался с Литтой, доказывая, что теперь аэропланы зайдут с другой стороны, и неплохо бы установить там дежурство. Остальные распределяли обязанности: кто патрулирует окрестности, кто рыбачит и охотится, потому что дядя Лирион летит медленно, столько на него нагрузили, а кто прибирается в замке, потому что Руки одни не справятся, а в такой пылище и грязище жить нельзя!

Вики поняла, что это только часть семейства и невольно вздрогнула.

-Иди завтракай! - позвал ее Агиль. - Они там увлеклись стратегией и тактикой, потом со всеми познакомлю. Меня вот отрядили на сегодня дежурным по кухне. Поможешь мне овощи чистить? Похоже, суп придется в большом котле варить, иначе на всех не хватит...

-Вот так семья у тебя, - покачала головой Вики. - Сколько же их?

-Понятия не имею, не считал, - фыркнул он и налил ей в чашку душистого травяного отвара. - Они давным-давно собираются хоть генеалогическое древо нарисовать, но всем лень.

-Хочешь, я нарисую? - предложила она. - Я до войны училась на историческом, представляю, как это делается.

-Конечно, хочу, - улыбнулся Агиль. - Только сперва разберемся с этими вот... Да ты ешь, не стесняйся!

-Я-то ем, - негромко сказала она, - а в поселке...

-С этим старшие разберутся, - отрезал он. - Закончила? Пойдем на башню, я слышал переговоры, скоро остальные подтянутся, вот тогда в глазах точно зарябит!

В глазах действительно рябило. Сперва явился гигантский дракон, нагруженный так, что едва летел, рухнул в пещере и, став человеком, заявил, что уже слишком стар для таких испытаний. После чего получил пинок от одной из женщин (Вики пыталась запомнить, кого как зовут, но пока не очень преуспела), напился, перекусил и отправился в обратный рейс. Потом ровным строем подошли еще три звена, как выразился Фальк, в основном молодые мужчины, хотя и девушек хватало. Хорошо, день был пасмурный, в тумане видны были только крылатые силуэты, а их легко спутать с аэропланами...

Ближе к ночи на южной башне объявились гости с востока: пожилой Дуэйр с тремя дочерьми, которых можно было различить только по цвету перьев, которые они носили в волосах.

В сумерках прилетел целый клин (иначе не скажешь) бело-серых зверей во главе с совершенно седым Гриром. Эти драконы были не в чешуе, крылья и бока их покрывала густая шерсть, и хоть оказались они невелики размером, приволокли с собой столько припасов, что разбирали их до самой ночи. Грир был небольшого роста, на невыразительном лице светились узкие черные глаза, и еще он непрерывно курил. Жена его, рослая рыжая Лиона, живо взяла на себя стряпню, а сыновья принялись помогать.

-Займитесь кто-нибудь мясом, - велела она, выслушав новости. - Люди тут не справятся. Разучились, поди, да и не по силам.

-Я сам, - сказал Грир, выпустив трубку изо рта. - Это легко. А вы трое - на рыбалку. Живо.

Сыновья послушались беспрекословно, а он отправился вниз, в пещеру, где сложили припасы.

Вики подсмотрела: ему в самом деле просто было это сделать - превратился, подцепил когтем - и вот овца уже выпотрошена и освежевана...

Ну а совсем уж в темноте явилось вовсе что-то уж непонятное, как выяснилось, тетушка Н'гья с семейством. Увидев ее, Вики невольно попятилась: эта во всех отношениях достойная дама оказалась на голову выше мужа и куда массивнее. Руки ее выше локтей были унизаны золотыми браслетами, в ушах покачивались огромные серьги, в носу красовалось кольцо, грудь закрывало массивное золотое ожерелье, а из одежды на ней была только юбка из пальмовых листьев и сандалии.

-Агиль, у вас же никто не носит драгоценностей, - шепотом сказала Вики, - я уж обратила внимание. Ну только вот перья у госпожи Кетцы и ее дочерей... А как

1 ... 109 110 111 ... 1836
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова"