Эмили непонимающе смотрела на Коуди.
— Но с чего ты взял, что… О!
Она вспомнила, что написала в анкете, и гордо подняла голову.
— Я не обязана тебе объяснять.
— Никто и не просит тебя этого делать.
— Мы всего лишь ждем, когда починят Джорджа, — продолжила Эмили. — А сейчас я не хочу, чтобы наши отношения стали… напряженными.
— Как скажешь, Эмили. А в доказательство того, что наши отношения еще не стали напряженными, я приглашаю тебя завтра в Аламо.
— Плохая идея. Мы и так уже слишком много узнали друг о друге.
— Значит, ты считаешь, что наши отношения уже невыносимы?
— Конечно же, нет.
— Отлично, я заеду за тобой в час.
— Но, Коуди…
Он чмокнул ее в кончик носа.
— Ты же сама знаешь, что хочешь этого. Увидимся в час.
Аламо когда-то был резиденцией испанских миссионеров, основанный в 1691 году. Сегодня он представлял собой усыпальницу и музей в деловом центре Сан-Антонио. Как и все образованные люди в Техасе, Эмили знала историю Аламо. Она знала, что в 1836 году 189 техасских патриотов в течение тринадцати дней сдерживали атаку четырехтысячного мексиканского эскадрона. Все они, до последнего человека, героически погибли. Таким образом, появился лозунг техасской революции против Мексики: «Помни Аламо!»
Комплекс Аламо занимал целый район напротив отеля «Менгер», в баре которого Коуди и Эмили провели свое первое свидание. Проходя с туристами через залитую солнцем площадь к маленькой миссионерской церквушке, Эмили почувствовала прилив радости, что она оказалась здесь именно с Коуди.
Они медленно проходили по старой миссии, рассматривали статуи, читали мемориальные доски в честь героев, которые были известны каждому техасскому школьнику: Крокета, Боуи, Тревиса и многих других. Эмили была переполнена благоговейным трепетом к героям, к тому историческому времени.
Коуди чувствовал то же самое.
— Каждый раз, когда я посещаю Аламо, выхожу отсюда заново родившимся. Эта миссия переполняет меня гордостью, что я — техасец.
Эмили глубоко вздохнула и кивнула.
— Я очень хорошо понимаю тебя. Я посетила это место впервые, но хотела побывать здесь с самого детства.
— Какие еще пожелания я могу исполнить для вас, мадам?
Нежно взяв ее за руку, он повел ее по дорожке вокруг здания.
— Пожелания?.. Дай-ка подумать. — Они проходили под деревом, бросавшим причудливую тень. — Не могу ничего придумать, — огорченно произнесла Эмили. — А какие пожелания есть у тебя?
— О, у меня их огромное количество. Но половину, пожалуй, я оставлю на потом. Так, давай-ка подумаем. Я бы выпил пива и перекусил. Как ты относишься к хорошей техасской кухне?
— Положительно.
Эмили, улыбнувшись, взяла Коуди под руку, думая, что человеку, который пригласил тебя в Аламо, просто невозможно не доверять.
Следующим пунктом в их прогулке была небольшая закусочная у Рамона, где Коуди был тепло встречен самим хозяином. Они сели за столик, и Рамон пришел за заказом.
— Тебе как обычно, а что будет дама?
— Даме сделай, пожалуйста, что-нибудь вегетарианское, хорошо?
Эмили и раньше догадывалась, что Коуди был завсегдатаем в Сан-Антонио. Теперь ее мнение подтвердилось.
Развернув свою салфетку, Эмили косо взглянула на Коуди.
— Ты вырос в Сан-Антонио? Ты так хорошо ориентируешься здесь.
Коуди быстро взглянул на Эмили, потом опустил взгляд на тарелку с чипсами, которая уже появилась на столе.
— Я родился на ранчо, но после смерти деда много времени проводил в городе с бабушкой.
— Ты взял лучшее от двух миров.
— Да, это так. Я проводил время и здесь, и там, но летом всегда был на ранчо. А когда я окончил университет в Остине, то уже знал, где и как хочу прожить свою жизнь.
Эмили удивило то, что Коуди закончил университет. Правда, подумав, она не смогла объяснить, почему это удивило ее.
— Итак, ты решил стать ковбоем.
— Да. Но это было не таким уж и независимым решением, как ты можешь подумать.
Он взял большой треугольный ломтик из тарелки с чипсами и обмакнул его в соус. Казалось, что он хотел продолжить, но передумал. Вместо него продолжила Эмили:
— Коуди, по правде говоря, я поражаюсь твоей независимости. И ценю то, что ты занимаешься любимым делом. Так как называется ранчо, на котором ты работаешь?
— «Летучий Джей», — пробубнил он.
— Смотри, несут нашу еду!
Рамон сам принес им заказы, пожелав приятного аппетита. Эмили удивленно смотрела на огромную тарелку с рисом, бобами и еще чем-то непонятным.
— Неужели кто-то сможет съесть такую порцию?
— У тебя совсем нет мяса, так что можно не волноваться.
— Не буду.
Она попробовала жареные бобы и одобрительно причмокнула.
— На самом деле… я не такая уж и вегетарианка. Иногда я ем немного мяса.
Коуди задумался.
— Тогда почему же ты написала в анкете, что ты вегетарианка?
Эмили оказалась в затруднительном положении. Не могла же она сказать, что причиной была ее непродуманная игра. Она не предполагала, что это будет иметь какое-то значение.
— Наверное, потому что я так чувствовала себя в тот день.
— Значит, если я задам тебе вопрос, ответ на него будет зависеть от того, какой сейчас день?
Эмили улыбнулась.
— Думаю, можно это растолковать и так. Как говорит Ванда, менять мнение — женская привилегия.
— Надо не забыть, что когда в следующий раз я…
— Коуди Джеймс! Старик!
Коуди резко дернулся, повернувшись на стуле, чтобы посмотреть, кто так рад его видеть. Эмили тоже повернулась. По направлению к ним ковылял какой-то старый ковбой в поношенной шляпе. Он передвигался с помощью тросточки.
Коуди вскочил с места, схватил за руку ковбоя и энергично пожал ее.
— Энди, рад тебя видеть! Я слышал, тебя порядком разорили. Счастлив, что ты снова в форме.
— Да, ты прав. Но не только эта беда случилась со мной. Меня разорили, а потом еще и посмеялись надо мной. — Вдруг его глаза изучающе остановились на Эмили. — Кто твоя подруга?
— Эмили Кирквуд. Эмили, это Энди Доусон.
— Приятно познакомиться, — сказал Энди, после чего осторожно обратился к Коуди: — Насколько близкая подруга?
— Не твое дело, — посмеиваясь, ответил Коуди. — Мм… не хочешь к нам присоединиться?