Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Кернан не верил, что может стать хорошим отцом, ведь у него в жизни просто не было достойного примера. Внутренний голос нашептывал, что сестра преодолела этот барьер, а значит, и для него не все потеряно. Но думать об этом было больно, почти невыносимо. Во всем виновата незваная гостья. Пусть он вынужден какое-то время терпеть ее под своей крышей, главное – быть начеку и свести контакт к минимуму. Еще лучше, избежать его совсем.
Когда он вернулся в дом, Стейси сидела на его диване, поджав ноги, и листала книгу. За окном стемнело, она зажгла лампу. И даже представить не могла, как трогательно смотрится в ореоле золотистого света. Кернан вспомнил роскошные светские приемы с музыкой и шампанским, которые устраивал здесь раньше. Он любил этот коттедж, хотя понимал, что и здесь, и в его ванкуверских апартаментах не хватает чего-то важного для ощущения домашнего уюта. Вероятно, женщины, примостившейся на диване!
К его удивлению, желание избегать ее совершенно пропало. Он держал в руках ее багажную сумку, которую нашел на заднем сиденье автомобиля. Что дальше? Бросить к ее ногам? Стоит ли смущать ее, демонстрируя свое раздражение?
– Ты не возражаешь переночевать в комнате Ивана Грозного?
Стейси согласно кивнула.
– Давай отнесу твое добро туда. Кстати, а где ребенок? – Кернан, наконец, заметил, что в доме воцарилась благословенная тишина.
– Макс заснул. Не стоит пока заходить к нему, чтобы не разбудить.
Кернан выпустил сумку, словно она жгла ему руки.
– Ты шутишь? Спит?
– Он недолго бодрствовал. Я порылась в его вещах, нашла соску и мягкую игрушку, которую он зовет Ики-Ики.
– Ту, что похожа на перезрелый банан с глазами?
– Это Ики-Ики.
Кернан ударил себя кулаком по лбу и простонал:
– Как я не догадался? Он не расстается с этой штукой.
– Правильно. Как только получил назад свое имущество, сразу отключился. Рановато, чтобы укладываться, но он измотал себя…
– Не говоря уже о дяде!
– …и думаю, что проспит до утра. Все его капризы были вызваны полным отчаянием – мамы нет рядом, да еще пропал Ики-Ики…
– Детский ад!
– Так и есть.
Кернан произнес слово, которое не рекомендуется слышать детям или их няням.
– Ты не голодна?
– Нет, спасибо.
Все. У него больше не было причин находиться с ней в одной комнате, он мог удалиться в свою спальню. Но он остался.
– Этот камин топится настоящими дровами? – спросила Стейси.
– Да, но я не хотел зажигать его при Иване. – Кернан чувствовал, что должен сейчас же уйти, но ее мечтательное лицо остановило его. Ей бы хватило такого пустяка, а ему ничего не стоило доставить ей радость. Если бы сделать счастливым его самого было так же просто… Он рассердился на себя, потому что ее чары снова манили его в запретные области, однако предложил: – Если хочешь, зажгу для тебя.
– Нет-нет. – Она покраснела. – Не стоит беспокоиться.
Румянец на ее щеках решил дело.
– Мне не трудно.
Он достал из корзины щепки на растопку, скомкал бумагу, зажег спичку. Через одну-две минуты в камине уютно разгорелся огонь. «Уходи», – приказал себе Кернан, но вместо этого сказал:
– Если хочешь, можно пожарить попкорн.
– Да, – выдохнула она с таким энтузиазмом, будто он предложил ей установить рождественскую елку.
Ну что поделаешь? Они заперты в доме, как в ловушке. Развлечений не предусмотрено. Почему бы нет?
Стейси понимала, что должна была вежливо отказаться и уйти в свою комнату, но у нее не хватило силы воли.
Они устроились перед камином и по очереди яростно трясли над огнем лоток с кукурузными зернами, как было указано в инструкции. Довольно долго ничего не происходило, но вот лопнуло одно зернышко, потом другое, а дальше они защелкали, как автоматная очередь.
– Мы насыпали слишком много, – пискнула Стейси, когда попкорн просыпался в огонь, распространяя ужасный запах.
Взрываясь в воздухе, зернышки с угрожающим свистом стремительно летели из камина в комнату. Стейси отбросила лоток, а Кернан решительно взял ее за локоть и толкнул за диван, прикрыв своим телом. Защищать более слабых и беспомощных для него было так же естественно, как дышать.
Оба сдерживали смех, чтобы не разбудить ребенка, а вокруг них летали и лопались шарики попкорна. Они вылезли из укрытия, только когда убедились, что фейерверк закончился. Кернан в шоке смотрел на усыпанный кукурузой пол гостиной.
Стейси фыркнула:
– Никогда не видела ничего подобного.
Когда они отсмеялись, она добавила:
– Спасибо, что защитил меня.
Кернан посмотрел на нее, и оба замерли. Почти против воли он приподнял ее подбородок, заглянул в лицо, остановил взгляд на губах.
– Вокруг тебя всегда случаются неожиданные вещи?
– Все та же старая история: если что-то может пойти не так… – ответила Стейси слегка севшим голосом, но никто из них не засмеялся.
Напряжение возрастало.
Кернан наклонился над ней. Он собирался ее поцеловать!
Стейси попятилась в изумлении. В том, что происходило, не было правды. Нельзя допустить, чтобы ситуация еще больше осложнилась. Она повернулась на каблуках и побежала по коридору.
– Эй, Золушка, – насмешливо крикнул вслед Кернан, – туфельку потеряла.
Он понятия не имел, что инстинктивно попал в самую точку. У Стейси было с Золушкой куда больше общего, чем он мог представить. Обе притворялись не теми, кем были.
Кернан проводил глазами убегавшую Стейси и тряхнул головой. Он только что едва не поцеловал женщину, от которой собирался держаться подальше.
Сегодня в его доме творились удивительные вещи. Днем он начал крякать, а сейчас засыпал всю гостиную попкорном. Странные мысли настойчиво лезли в голову, и ему это совсем не нравилось.
Он не просто сильный, а очень сильный. Таким он был всегда, и только поэтому смог выжить сам и помог выжить Адели. Но тут же Кернан напомнил себе, что его силы не хватило, чтобы спасти Даннера. Именно об этом он должен думать, прежде чем свяжет с кем-нибудь жизнь. Семейное счастье не для таких, как он, потому что не в его власти предотвратить беду.
Кернан еще раз тряхнул головой и начал собирать с пола попкорн. Он улыбнулся, представляя, как прятался со Стейси за диваном от кукурузного обстрела. Лишнее подтверждение неуместной слабости.
* * *
На второй день их вынужденного заключения Кер-нан собрал волю в кулак. Он был вежлив, помогал Стейси ухаживать за малышом, но при этом держался отстраненно. Если даже ее общение с Максом и вообще присутствие в доме доставляло ему удовольствие – а это было именно так, – он не показывал виду.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33