Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Распорядившись о том, чтобы маму благополучно доставили домой. Дэнни расположилась на диване в холле с твердым намерением дождаться мужа и поговорить с ним начистоту.
Час спустя она задумалась о том, а собирался ли он вообще приходить домой. Не мог же он остаться ночевать в офисе? Или мог? Неужели он даже не хочет находиться с ней под одной крышей?
Дэнни откинулась на спинку дивана и уставилась в потолок. Муж не соврал ей. Он действительно проводит все время на работе. Она же палец о палец не ударила, чтобы найти занятие для себя, как он ей советовал.
Прошел еще один час. Это уже ни в какие ворота не лезет. Они ведь договорились, что будут друзьями. Это, по его мнению, дружеские отношения?
Пора изменить тактику. Прежде чем здравый смысл мог остановить ее, Дэнни отправила Лео сообщение: «Мне кажется, в доме кто-то есть. Пожалуйста, приезжай».
Ровно через полминуты пришел его ответ: «Нажми кнопку тревожной сигнализации и вызови полицию».
Так просто он не отделается.
«Мне страшно. Прошу тебя, приезжай домой».
И Лео сдался: «Хорошо. Выезжаю».
Дэнни с облегчением вздохнула. Ее маленькая хитрость удалась. Его доброта не позволила ему проигнорировать ее призыв о помощи. Через двадцать минут Дэнни услышала шум двигателя и выбежала из дома навстречу мужу.
– Ты в порядке? – встревоженно спросил он.
От него исходило напряжение, свидетельствующее о том, что он готов был защитить ее от любой угрозы. Если бы здесь действительно оказался злоумышленник, ему бы не поздоровилось.
– В порядке.
В темном деловом костюме Лео выглядел так же прекрасно, как и в смокинге. Даже еще лучше, потому что сейчас он был на взводе, смелость и мужественность сквозили в каждом его движении. Дэнни пришла в восторг при виде такого защитника.
– Ты звонила в полицию? – Он завел ее внутрь, обняв за талию.
– Нет. Я больше ничего не слышала и не хотела попусту тратить их время.
Возможно, когда их отношения станут не такими натянутыми, ей не придется прибегать ко всякого рода уловкам, чтобы привлечь его внимание.
Лео задал ей несколько вопросов и лишь после этого немного успокоился, убедившись, что ей ничто не угрожает.
– В следующий раз воспользуйся тревожной кнопкой. Для этого я и установил сигнализацию.
– Я оторвала тебя от чего-то важного?
Он улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.
– На работе все важно. Но ничего страшного. Дела подождут до утра.
Дэнни улыбнулась и взяла его за руку:
– Тогда присядь на минутку и расскажи, как прошел твой день.
Но мужчина продолжал стоять, словно статуя.
– Да нечего особо рассказывать. Почему бы тебе не отправиться спать? Я побуду здесь, внизу, чтобы удостовериться, что все действительно в порядке.
– Я не устала. Раз уж мы тут вдвоем, почему бы нам не поговорить?
Лео приподнял портфель и пожал плечами, будто извинялся.
– Мне надо закончить кое-какую работу.
– Это тоже может подождать до утра. – Дэнни осторожно забрала у него портфель и положила на стол, удивившись, что Лео позволил ей это сделать. – Мы не разговаривали с тобой со дня встречи выпускников.
Одно напоминание об этом внесло напряжение в атмосферу. Лео пристально посмотрел на нее. Вспоминал ли он их поцелуй? Или пытался забыть?
– На это есть причина, – наконец произнес он.
– Так я и думала. – Дэнни кивнула. – Поэтому нам и надо поговорить.
– Ты же хотела узнать, как прошел мой день.
– И это тоже.
– Может, завтра.
Лео взял портфель со стола и уже собирался покинуть холл, когда Дэнни встала перед ним, преграждая путь к отступлению. Скрестив руки на груди, она смерила его взглядом:
– Будь откровенен со мной. Не волнуйся, я приму правду. Ты уже жалеешь о том, что выбрал такую жену? Может, думаешь, что стоило все-таки жениться на Дженне?
– Не сейчас, Даниэлла.
– Когда же? – Раздражение овладело ею, и она, не отдавая отчета в своих действиях, ткнула его пальцем в грудь. От сдержанности, присущей настоящей леди, не осталось и следа. – Ты избегаешь меня, и я хочу знать почему. Я плохо справляюсь со своими обязанностями?
– Я не избегаю тебя. – Тень вины пробежала по лицу Лео. – Мне надо подготовить три бизнес-предложения. Акционерная стоимость компании, в которую я инвестировал много денег, упала на сорок процентов, а новое предприятие, в которое я вложил средства, сегодня обанкротилось. Такая правда тебя устроит? Мы не разговаривали, потому что я ужасно занят тем, что пытаюсь удержать свою фирму на плаву.
Дэнни почувствовала себя виноватой.
– Прости. Мне не стоило беспокоить тебя из-за шума в доме. Просто я хотела… – «Увидеть тебя, поговорить с тобой, узнать, думаешь ли ты обо мне», – шептал ее внутренний голос. – Чтобы мне не было страшно.
Выражение лица Лео смягчилось, и он обнял жену за плечи.
– Нет причин бояться. Как только ты согласилась выйти за меня, я сразу же установил в доме охранную сигнализацию и систему наблюдения. Никто не проберется сюда. Разве ты не чувствуешь себя здесь в безопасности?
– Чувствую.
Дэнни посмотрела в его обеспокоенные голубые глаза. Только сейчас ее осенило: Лео учел каждую мелочь, чтобы позаботиться о ней. Но, казалось, он предпочитает скрывать то, каким заботливым и добрым человеком на самом деле является. Может, он боится, что она поймет, что небезразлична ему?
– Вот и хорошо. – На его лице появилось заботливое выражение. – Я бы не хотел, чтобы ты нервничала.
Раз так, он обязан с пониманием отнестись к ее желанию прояснить ситуацию.
– Знаешь, отчего мне стало бы по-настоящему спокойно? Если бы я знала, что между нами происходит. Ты говорил, мы будем проводить время вместе…
– Мы ходили вместе на прием всего неделю назад, – возразил Лео, и недовольный блеск в его глазах предупредил ее о том, что ей следует быть осторожнее.
Но Дэнни не собиралась отступать. Если он продолжит играть в человека-невидимку, возможно, ей больше не представится случай обсудить с ним то, что ее беспокоит.
– Вот именно. Прошла целая неделя, и за все это время я не услышала от тебя ни единого слова, кроме брошенного впопыхах «доброе утро». Я не могу заботиться о твоей жизни, если не являюсь ее частью. Кроме того, наши отношения обречены на провал без общения.
– Даниэлла, что ты хочешь от меня?
Лео произнес это таким тоном, словно она требовала, чтобы он немедленно кинулся ублажать ее в спальне, хотя пределом ее мечтаний была непринужденная беседа за бокалом вина.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33