сочиняет. Вполне милые, не находишь? — промурлыкала графиня.
— Да ладно тебе, Ло, — окончательно смутился Бермонт и скипнул экран, чтобы ответить.
— Да… Добрый… Это обязательно? А если я не хочу… Ты же знаешь, я не хотел этого…
С каждым словом Бер мрачнел всё больше и больше, значит, звонил отец и настаивал на исполнении каких-то семейных обязанностей. С тех пор как Михаил из младшего княжеского отпрыска превратился в наследника, его спокойная жизнь закончилась.
Старший брат Бера служил в разведывательной роте. Его группу кто-то предал, отряд попал в засаду. Большую часть уничтожили на месте, а вот Павла (наследника генерал-майора российской армии князя Рафаила Бермонт-Авалова) взяли в плен, надеясь обменять на какую-то шишку, прихваченную на шпионаже.
Не срослось. Павел менять свою жизнь на жизнь шпиона отказался, отец его шантажу тоже не поддался. Так и сгинул старший княжеский сын в иноземных застенках. Тело его, разрубленное по частям, доставили в усадьбу Аваловых, прямиком в личный кабинет князя. С тех пор наследником значится Бермонт со всеми вытекающими из статуса обязанностями.
'Десять, девять, восемь, семь,
Я убью тебя совсем.
Шесть, четыре, пять, три, два,
Покатилась голова'.
Замогильным голосом заговорил чей-то рингтон и тут же затих. Похоже, творчество Бера пошло в массы. Колокольчик грациозно поднялась, с непроницаемым лицом поднесла трубку к уху и произнесла уже на выходе из столовой:
— Добрый день, мама. Как ваше здоровье?
Правда, выйти за дверь она не успела, застыла соляным столбом в центре комнаты.
— Какой бал? Что? Какая пара? Мама, но… Хорошо, мама. Да, мама. Буду, мама. Да, не одна, мама. Да, с достойным спутником. Вам понравится, обещаю.
От этого обещания у меня на голове волосы встали дыбом. Я торопливо опрокинул в себя остатки компота и попытался улизнуть по тихой. Не срослось.
— Свар, что ты делаешь в пятницу вечером?
— Я? Э-э-э… Мотор надо перебрать, запасы в оружейке пополнить, отчёт написать, куратор уже бесится… Короче, занят я, — понимая всю бессмысленность моих оправданий, перечислял я.
— Неверный ответ.
Колокольчик улыбнулась нежнейшей из своих улыбок, поправила и без того безупречную причёску и категорично объявила:
— В пятницу ты сопровождаешь меня на бал.
— Нет. И это — не обсуждается, — отрезал я.
Ло хотела что-то сказать, но не стала. Графиня прекрасно знала, когда можно у меня продолжать что-то требовать, а когда лучше смириться и не наглеть.
— На бал? Вы тоже на бал? — радостно заревел медведь, от полноты чувств хлопнул рукой по столу.
Многострадальная мебель не выдержала и треснула пополам.
«Твоя мама звонит, сними трубку, твоя ма…»
Все разом уставились на княжну. Девочка покраснела, ткнула в экран и прижала телефон к уху.
— Я… Но… Да, мама. Хорошо, мама. Да, мама. Как скажете, мама. Конечно, я не хочу огорчить папу. Да, мама. Буду, мама, — смиренно дакала младшая Зверева.
Меня накрыло ощущение дежавю. Я напрягся ещё больше: не хочется верить в дурацкое совпадение, но, кажется, это полный попадос.
Княжна закончила разговор, в замешательстве оглядела наши напряденные лица и едва слышно пискнула:
— Кажется, я тоже иду на бал, — пискнула княжна.
Глава 4
Кто-то застонал громко вслух.
— Не страдай, дорогой, — улыбнулась мне Колокольчик, и только тогда я понял, кто издаёт страдальческие звуки.
— Свар, может, всё-таки с нами? — просительно пророкотал Бер мне на ухо и хлопнул меня по плечу.
— Ты уже взрослый мальчик, справишься, — хмыкнул я.
— Мне нужна пара! — графиня окинула взглядом команду.
— Вербена, возьми с собой Призрака, или вон Кощея. Он умеет угождать дамам.
— Фи, мне нужен приличный кавалер, повторяю: при-лич-ный! А не гусар с казарменным юмором.
— Бермонт… — продолжил было я, но не договорил.
— Нет, Свар, — печально вздохнула графиня. — Либо ты… — я покачал головой. — Ну, я должна была попробовать ещё раз. Либо никто. Что касается Бермонта, полагаю, у князя Авалова свои планы на наследника. Не с руки ему появляться с дамой на смотрины.
Бермонт побледнел, отступил и в ужасе посмотрел на меня. Похоже, такая идея не посещала его светлую голову.
— Свар… — жалобно простонал медведь.
— Смотреть — не значит жениться, не боись, прорвёшься, — утешил я друга. — Призрак?
— Не впишется в общество лицемеров и подхалимов. Ему же дай только повод кулаками помахать, — печально вздохнула графиня. — К тому же половина из тех, кто придёт на бал, прекрасно знакомы с методами воспитания Призрака. Может случиться скандал.
Ну да, было дело, выпорол Тони пару-тройку мажоров. Золотые дети оскорбились и вызвали Антона на дуэль. Призрак и там учудил: устроил показательную порку, знатно погонял дуэльщиков по поляне, лупя по их задницам мечом в ножнах, громко цитируя Кодекс аристократа.
— Вербена… — я собирался утешить Колокольчик, но тут мой телефон выдал «ж-ж-ж», радуя новым оповещением.
Команда выжидательно уставилась на меня. Я взял аппарат в руки и нахмурился. Трижды перечитал, потупил, прикидывая все за и против, но выбора не оставалось: при таких раскладах, похоже, нашей графине повезёт с парой.
— Так, всем вольно, я к князю, — хмуро буркнул я.
— Удачи! — воскликнула графиня. — Нам нужен план. Розалия, и ты мне с ним поможешь.
Княжна хотела что-то сказать, но Вербена ухватила её под руку и потащила к окну, возле которого стояла пара мягких кресел, столик и полка книгами и модными журналами. Несмотря на службу в армии, а теперь и пребывание в опричниках, графиня прекрасно разбиралась в моде, никогда не забывая о том, что она красивая женщина из родовитой семьи.
— Шеф, это катастрофа! — буксировка княжны к журналам прекратилась, я притормозил в дверях.
Вербена обернулась ко мне, неподдельные страдания на её лице вызвали недоумение.
— Что ещё? — подозрительно поинтересовался я.
— Нам не в чем идти на бал! — воскликнула Колокольчик.
— Парадная форма? — предложил я, заранее понимая, что моя идея обречена на провал.
— Моветон!
— Ло, — мне надоел этот цирк. — Реши этот вопрос. Сама. Иначе я его решу по-простому: все пойдут в парадной форме.
С этими словами я развернулся и вышел, клоуны, точнее, светские львицы остались на арене с медведем. Через минуту препирательств я услышал, как сбежал Бермонт, рявкнув напоследок:
— У меня есть костюм!
— Где? — сурово