обитания была Чечевица. Вот и отправился в Лексику.
— Наконец то! — думал я. Напал на что-то стоящее. Где же ещё искать сокровища, как не в пирамиде на этом полуострове Йукатан. Не мало я потратил сил, чтобы добраться сюда.
Каково было моё удивление, когда я узнал, что тут уже не древние руины, а самый настоящий туристический центр. Посмотрите вокруг, тут проводят экскурсии, рассказывают истории про быт древней цивилизации.
Мне, конечно, объясняли местные, что все, что можно тут уже нашли. Однако я не хотел упускать такого случая и вложил много средств на организацию раскопок.
И вот, две недели спустя, я понял, что они были правы! Всё впустую. Тут ничего нет, кроме этой пирамиды и музеев с горшками, костями и рисунками, — закончил свой рассказ огорчённый мистер Джек.
Оставшуюся часть дня герои потратили на то, чтобы обойти местные достопримечательности и убедились, что никаких сокровищ тут нет, а если и были, то давно уже найдены.
— Что ж, пора возвращаться на Ласточку, — объявил Коп, когда стало темнеть.
— Жаль, что мы ничего не нашли, — сказал грустный Роберто.
— Почему не нашли?! — возмутилась Сьюзи.
— Мы отыскали наш подарок, поучаствовали в расследовании кражи, нашли друзей, путешествовали в разных местах!
— Ты права, сестричка! Это дорогого стоит, — повеселел Роберто.
Глава 5. Разгадка была рядом
На Ласточке команда и капитан Бук уже все приготовили к отплытию. Друзья за ужином поделились впечатлениями и рассказали всё, что произошло в Чечевице.
Уже совсем стемнело, когда ледокол взял обратный путь. Все разошлись по своим каютам. Топ и Коп вышли на палубу полюбоваться звёздным небом, как в тот вечер, когда капитан Бук показывал им полярную звезду.
И тут мимо них прошли Сьюзи и Роберто в бабушкином свитере. Они тоже вышли подышать свежим морским воздухом.
— Где то я это уже видел, — вдруг пробормотал Топ. Постой ка.
Топ достал свои зарисовки и начал перелистывать в поисках чего то.
— Вот оно! — воскликнул он.
Сьюзи и Робернто обернулись и подошли к детективам.
— Что-то случилось? — поинтересовалась сестра скунс.
— Случилось то, что я осознал свою глупость! — пояснил Топ.
— Да расскажи, наконец, что тебя беспокоит, — обратился к нему Коп. Ты что-то вспомнил?
— Именно! Я вспомнил тот момент, когда мы любовались северным сеянием и мимо прошли вот также как сейчас близнецы, а на Роберто был этот свитер!
Коп взглянул на рисунок, который нашёл Топ. Посмотрел на рисунок на свитере и всё понял.
Долина грёз
— Как же это я раньше не додумался, — проговорил он.
— Мы сидели со сбитнем, никуда не спешили, я зарисовывал северное сеяние с использованием цветных мелков, — пояснил Топ.
— Когда же меня привлекло изображение на свитере, то поспешно зарисовал его простым карандашом, хоть и довольно точно, но без цветопередачи.
— К тому же, этот рисунок у меня был на другом листе альбома с красочными зарисовками, и после я его не открывал.
— Посмотрите на мой цветной рисунок и на изображение на свитере! — попросил Топ.
Северное сеяние
Все начали сравнивать.
— Да, вы здорово рисуете, — похвалил Роберто.
— Не в том дело! Не зря Джек ничего не нашёл на раскопках, он не там искал. И мы не там искали! И связи с племенем Пайа, видимо, тут нет. Просто мы подводили желаемое под действительное и шли по ложному следу. Хотя изначально, вы были на верном пути! — пытался донести свою мысль Топ.
— Так, где же верный путь? — спросила Сьюзи.
— Лучше вспомните и расскажите нам как вы вообще оказались на северных остравах близ Вислании? — сказал Коп.
— Мы праздновали наш день рождения с родителями, по обыкновению вместе с братом, — начала вспоминать Сьюзи.
— Потом родители вручили нам этот подарок. Сказали, что бабушка, как и мы любила приключения и хотела бы, чтобы мы непременно нашли то, что она нам завещала.
— И на острова вы попали не случайно? — подбодрил Коп.
— Верно! Родители улыбались, сказали, что их подарок это настоящее приключение, как мы всегда мечтали с сестрой, — вмешался Роберто.
— Да, и вручили билеты на Ласточку. И сказали обязательно полюбоваться северным сеянием, — вспомнила Сьюзи.
— И потом рассказали нам про свитер, который достался от бабушки. Они говорили, что он неотъемлемая часть подарка, — вновь подхватил Роберто.
— Ну конечно! Так вот значит, что у вас на рисунке! — воскликнула Сьюзи.
— Северное сеяние!
— И родители всё знали!
— И узелки, как мы подумали вначале, скорей всего, изображены звёзды, только те, которые видны при северном сеянии на северных островах.
— Ведь, как подмечал капитан Бук, мой рисунок был, будто, по-другому повёрнут. Место наблюдения имеет значение! — сказал Топ.
— То есть вы хотите сказать, что всё это время разгадка сокровищ была под носом, а мы не заметили!? — возмутился Роберто.
— Какие же мы после этого путешественники и искатели!
— А какие мы после этого детективы. Это всё я… выдавал желаемое за действительное, и, к сожалению, увлёкся ложным следом. Детектив должен опираться только на факты — стыдливо сказал Топ.
— Ничего, все поправимо, тем более, что мы снова на верном пути, — весело заявил Коп.
Когда через три недели герои вернулись обратно к трактиру Лу, там было всё как прежде.
— Тут никогда ничего не меняется. Наверно, поэтому я и полюбил здешние места — сказал капитан Бук, когда они подходили к местам гнездования птиц.
Капитан решил лично проводить близнецов скунсов и детективов до места и проследить, чтобы на этот раз всё прошло без эксцессов. Над их головами плясало северное сияние.
— Давайте теперь взглянем на рисунок на свитере, — предложил Коп.
— Получается своего рода указатель из звезд и потоков северного сияния с неба вниз вот к той горушке, неподалёку.
— Так эта горушка, где пещера, в которой живёт хранитель Этп, — заявил капитан.
— Помните, я предлагал вам после пропажи свитера сходить туда? А вы от меня отмахнулись, мол, чем нам старый тюлень поможет…
— Да, помним, — устыдился Роберто.
— В этот раз давайте зайдем к нему, — предложила Сьюзи.
И они отправились к хранителю.
Тюлень жил в этой пещере много лет, был стар и мудр.
Хранитель северного сеяния
— Кто пожаловал ко мне в гости? — спросил хранитель, не успели еще подойти к пещере друзья.
Тут Топ заметил символ над входом в пещеру.