Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Попаданки в матросках! - Михаил Сергеевич Кубрин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданки в матросках! - Михаил Сергеевич Кубрин

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданки в матросках! - Михаил Сергеевич Кубрин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 72
Перейти на страницу:
по телефону и "объяснил ситуацию" — точнее, попытался объяснить, почему он ничего не может объяснить (это не телефонный разговор!), упирая при этом на необходимость немедленно доставить таинственный "источник" прямиком к комфронта, а потом и выше. А еще — срочно найти переводчика с японского языка, да не простого, а такого, которому разрешен доступ к секретной информации и самому товарищу Сталину заодно!

Жуков все понял (или, по крайней мере, сделал вид, что понял) и согласился. После чего вся компания (замкомфронта, командарм, комдив и комиссар полка) повезла попаданок на аэродром. Правда, оттуда полетел с ними на самолете уже только генерал Кузнецов, остальным досталась роль провожающих, которым генерал-полковник объявил большую благодарность и попросил вернуться к своим непосредственным обязанностям.

Самолет оказался Ли-2 недавнего выпуска, можно сказать, совсем новым. Да еще и в сопровождении истребителя. Тем не менее, девочки все равно принялись ворчать, что это какая-то летающая древность и в нем слишком громко, и слишком трясет, и сидеть неудобно, и… Как ни странно, волшебные матроски, прекрасно защищающие от ледяного холода, пуль и осколков мин — с такими мелочами никак не помогали. Впрочем, поскольку у Кузнецова переводчика с японского пока не было, не было даже переводчика с английского (ведь комиссара Михайлова он отправил обратно в его полк, а найти другого — в спешке не озаботился), то он ничего из жалоб и не понял. Осознал только, что союзницы, кажется, чем-то недовольны, даже заподозрил, что им не понравилось в самолете, но и тут помочь ничем не мог — Ли-2 и так считался очень комфортабельной машиной! Впрочем, и лететь было недолго — не прошло и часа, как все приземлились на полевом аэродроме неподалеку от подмосковной деревни Власиха, где и находился всем известный (хотя в это время — скорее, мало кому известный) домик у озера. Комфронта Жуков, тем временем, тоже не сидел без дела, и в штабе героинь уже ждал переводчик с васильковыми петлицами…

А вот дальше пошло сперва не очень хорошо. Для начала, комфронта оказался куда более упрямым и… твердолобым, чем его подчиненные, и, услышав рассказ сэйлоров, сразу и решительно заявил, что ничему услышанному не верит, а все это несомненно чья-то глупая провокация. Начался спор. В итоге разошедшаяся Сэйлор Юпитер предложила в доказательство вот прямо щас проломить стену штабного домика.

— Ломай! — азартно ответил Георгий Константинович.

И Юпитер… вломила. Молнией. В результате в комнате командующего фронтом образовался большой пролом в стене, через который снаружи стало сильно дуть. После этого Жуков несколько остыл и (после того, как успокоил сбежавшихся на шум штабных офицеров) согласился посмотреть демонстрацию остальных возможностей воительниц в более приемлемых условиях. А после того, как девочки "постреляли из пальцев" по окрестным деревьям — и вовсе поверил. Поверил и, немедленно вызвав из секретной части "совершенно секретных писарей", начал диктовать докладную товарищу Сталину. Переводчик же "с васильковыми", тем временем, строчил свою собственную докладную своему собственному непосредственному начальству.

— А как вас официально именовать? — поинтересовался при этом Георгий Константинович. — Если вы союзники, то — с кем мы вступаем в союз, как назвать вашу… организацию… ваше государство?

— Мы представляем Лунное Королевство, — тут же нашлась Ами.

Комфронта кивнул — Лунное, так Лунное, он уже ничему не удивлялся. И так и продиктовал писарям. А еще рекомендовал запастись ненужным тяжелым танком для проверки на нем вооружения союзниц.

Подписав затем докладную, Жуков приложил к ней секретные рапорты всех нижестоящих товарищей, от комполка до своего собственного заместителя, запечатал и немедленно передал секретному курьеру с указанием доставить наркому обороны Сталину "лично и срочно". А "васильковый" переводчик схожим путем отправил свое письмо наркому внутренних дел Берии (и еще более "лично и срочно"!).

Пока же два курьера наперегонки спешили по ночной Москве, Георгий Константинович временно выделил попаданкам-лунянкам жилье и питание при штабе. "Временно" — не потому что ему жалко было, а потому что комфронта подозревал, что надолго гостьи здесь не задержатся, как не задержались в Михайлове и Рязани…

И — как в воду глядел, к тому времени, как пришел ответ, японки не успели даже обустроиться на новом месте как следует. Нет, конечно, они смогли и поужинать, и поспать после ужина, и позавтракать поздним утром, причем Сэйлормун немало ошеломила обслуживающий персонал — те со священным ужасом наблюдали, как худенькая японка со светлыми хвостиками поглощает столько продуктов, сколько в ней не могло поместиться просто физиологически! Но тут и пришло ответное письмо: в нем Генеральный секретарь ВКП(б) и нарком обороны товарищ Сталин приглашал представительниц Лунного королевства на встречу (пока неофициальную) этим вечером для обсуждения вопросов взаимодействия.

— Итак, сегодня вечером все решится! А поскольку Усаги у нас принцесса Лунного королевства — она и должна будет возглавлять нашу делегацию на переговорах, — тут же объявила Марс (ох, и вредная!).

— Я?! — испугалась Сэйлормун. — Но я не умею! Я боюсь! Я никогда еще не вела переговоров с иностранными диктаторами!! Я вообще ничего не знаю о политике и истории!!

— Потому что на уроках надо было меньше спать, — прокомментировала вредная Рэй.

— Это только формальность, что ты возглавляешь, ты же действительно принцесса. А на самом деле переговоры вести буду я, — успокоила Усаги добрая Меркури. — У меня есть план, не волнуйся.

Услышав, что у Ами Мидзуно ЕСТЬ ПЛАН, Сэйлормун сразу успокоилась. Это ведь так хорошо, когда у твоих умных друзей есть план… А особенно, когда они все сделают за тебя!

Тем не менее, до вечера все сидели как на иголках. А Усаги пообедала целых два раза вместо одного…

— У меня растущий организм! — пояснила она Рэй.

— Странно, что он все еще у тебя не вырос совсем в другие стороны, — ответила та.

— Не-а, я все в энергию перерабатываю, когда сражаюсь! — неожиданно блеснула знаниями физики Сэйлормун (где-то случайно услышала, конечно). — Я ведь так сражаюсь в битвах! Ух! Ах!

Марс хотела сказать что-то чрезвычайно ехидное, но на этот раз почему-то не нашлась.

А вечером к штабу подъехала шикарная машина (хотя и старинная по меркам девочек из будущего) и две машины с охраной в придачу. "Васильковый" переводчик объявил, что "пора, вас ждут". И что сам он останется с лунянками на встрече, раз уж с самого начала оказался посвященным в тайну — ну, так решили "там". И действительно, зачем искать еще одного переводчика, путь и званием повыше?..

— Один момент! — ответила Сэйлормун, доставая свою маскирующую ручку-жезл. — Сила Луны, преврати меня в прекрасную лунную принцессу!

В мгновение ока ее форма сэйлор-воина сменилась на длинное белое

1 ... 10 11 12 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданки в матросках! - Михаил Сергеевич Кубрин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданки в матросках! - Михаил Сергеевич Кубрин"