Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая игра. Книга 2 (СИ) - Михаил Беляев полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 106
Перейти на страницу:
сбрасывая свою ношу на землю. Вцепившись в него обеими руками, она только и успела заметить, как они пересекли белую полосу — финиш… победа!

Машинально отпуская руки, Алголь сбросил со спины свою ношу — неловко ойкнув, Рин сползла и шлепнулась на землю. Уже не видя ничего вокруг себя, он проплёлся вперед еще несколько метров.

— Осторожно! — внезапно донеслось сзади, следом — еще одно высокое «Ой!» — и неодолимая тяжесть рухнула на Алголя, сбивая его с ног.

Под тяжестью сестры, запнувшаяся после финиша Электра по инерции проскочила вперед — и, с высоким вскриком заваливаясь набок, врезалась в тормозившую рядом Атрию. Не выдержав веса навалившихся на неё спортсменок, она ойкнула и повалилась на Алголя, погребая его под грудой девичьих тел…

Глава 7. Фестиваль часть 5

— Какого… чёрта ты творишь?.. — кое-как вытаскивая руку из-под бедра японки, возмущенно фыркнула Атрия — она даже не заметила, как уперлась ладонью в спину прижатого ими к дорожке парня.

— Прости, пожалуйста! — на неплохом английском извинилась Электра, виновато склоняя голову.

— И не подумаю!

— С-слезли… с меня… — донесся снизу сиплый шёпот придавленного ретранслятора. Обе девушки опустили глаза — и со вскриком отползли в сторону с истоптанного, измятого конкурента.

— П-про-сти! — пытавшаяся говорить на русском японка, не вставая с колен, низко опустила голову перед поднимающимся с земли Алголем. Костюм его был в совершенно ужасном состоянии и от падения порвался в нескольких местах, смятая диадема лежала рядом, застряв между плитками покрытия.

— Я с тобой не закончила! — окрикнула её Атрия, принимая властную позу: — Как ты, третьесортный ретранслятор, посмела!..

— Я же извинилась! — она торопливо перебила англичанку, упрямый взгляд Электры столкнулся с её гневным взором.

— Не смей меня перебивать! — замахнувшись, Атрия влепила ей пощёчину. Точнее влепила бы, но в нескольких сантиметрах от пунцовой, испятнанной грязью щеки Плеяды её ладонь остановила рука Алголя.

Единым текучим движением встав между ними, он успел перехватить её тонкое запястье — и, остановившись, окатил её своим холодным, пробирающим до костей взглядом.

— Наша битва.

Краснея ещё больше, Атрия изрекла полным презрения голосом: — Отпусти! Отвратительно, просто отвратительно!

Он разжал хватку и, не поднимаясь с колен, проследил, как возмущённая англичанка отвернулась и пошла в сторону, бормоча под нос что-то про месть и победу на соревнованиях. Из груди ретранслятора вырвался тяжёлый вздох, он повернулся к Электре.

Девчонка, густо покраснев, не могла отвести от него своих больших карих глаз, испачканные губы подрагивали, растягиваясь в смущенной улыбке. На ещё совсем юном, симпатичном лице, перемазанном в песке и пыли, расцвело выражение благодарности. Взяв себя в руки, Электра встала и протянула ему открытую ладонь: — Вот!

Их ладони снова встретились — Алголь отметил, как дрожат её пальцы, когда она помогла ему встать на ноги. Отпустив руку, он отряхнулся и кивнул в знак благодарности.

Позабыв про надетый костюм, грязь и боль от падения, он направился обратно к зоне подготовки.

Рин, ставшая невольной свидетельницей разыгравшегося представления, подскочила к густо покрасневшей Электре и легонько тронула её за локоть: — Спасибо!

Поклонившись, девушка побежала следом за Алголем — даже выряженный в нелепый костюм, разваливавшийся прямо на нём, он всё равно выглядел грозно.

— Сестра, они снова к тебе приставали? Не обидели? — к Электре, провожавшей взглядом ретранслятора, подошла Альциона и заботливо погладила по плечу: — Если что-то не так, скажи…

— Все в порядке, — девушка волевым усилием стерла улыбку с лица и тряхнула головой — стянутый на затылке запыленный хвостик задорно мотнулся в сторону: — Я в порядке. Пойдёмте обедать, скоро фехтование.

***

После обеда должно было состояться главное событие первого дня — отборочный этап по фехтованию на мечах.

Впечатляющий как своими размерами, так и богатством блюд фуршет позволил не только восполнить силы, но и насладиться разнообразием блюд со всего света. Рин всё выискивала коронное блюдо её мамы, которое она никак не могла забыть — тушеную говядину с картошкой, «блюдо заботливых жён», как мама называла его. Но, к сожалению, ее поиски так и остались безуспешными.

Перебившись привычными европейскими блюдами, она поспешила за всей командой — пообедавшие раньше ретрансляторы уже готовились к заключительному соревнованию первого дня.

Полем боя был выбран всё тот же участок стадиона — центральная секция, поднятая на высоту пяти метров и огороженная специальной сеткой. На прямоугольном поле тридцать на пятьдесят метров ретрансляторам и предстояло показывать своё мастерство во владении мечом.

Все шестнадцать ретрансляторов-участников фестиваля были поделены на несколько групп и путём жеребьёвки разбивались на дуэльные пары. Победители проходили дальше и соревновались между собой — и так, пока не оставался один.

Все шестнадцать участников, готовые к старту отборочного этапа, выстроились возле большого мешка, — и почему именно мешка? — в котором лежали карточки с цифрами. Всё сводилось к отбору пар с одинаковыми цифрами, которые и должны были стать первыми дуэлянтами.

— Итак, все участники готовы к началу жеребьёвки! — объявили в динамики, вызывая волнительный гул на трибунах: — Прошу участников по очереди вытянуть одну карточку из мешка!

Выстроившись в очередь, каждый из ретрансляторов поочерёдно запускал руку внутрь и вытягивал одинаковые серебристые карточки с цифрами — пока их держали в тайне, прижимая к себе, но краем глаза Алголь заметил номер на карточке Альционы. Номер четыре.

Наконец, пришла его очередь — карточек в мешке оставалось совсем мало, пришлось поискать по углам. Схватив одну, он достал её и прижал к себе.

— Итак, все участники выбрали свои карточки, а значит — и пару на первый бой! — продолжал вещать комментатор через динамики: — А теперь посмотрим на таблицу соревнований!

На экранах появилось незамысловатое древо соревнований, структурой напоминавшее генеалогическое. На самом верху — финальный бой, у основания — шестнадцать пустых квадратиков и цифры под каждой парой. Восемь пар сходились в четыре следующих, и дальше.

В этапе первого дня обозначались два боя — отборочный и четвертьфинальный. Что ж, осталось понять, с кем ему предстоит биться. Он невзначай посмотрел на Атрию — девушка буквально сгорала от нетерпения, на её лице читалась жажда скорого сражения и славы. И ведь верно, в этой дисциплине у неё были все преимущества — бой на мечах для мечницы, уже ставшей легендарной, должен был стать моментом триумфа. Алголь посмотрел на свою карточку — на матовой серебристой поверхности виднелся номер "три". Вздохнув, он поднял глаза на экран.

— Итак, прошу выйти вперед участников с карточками, имеющими номер "один"!

Из общего строя вперед вышли две девушки — уже знакомая Алголю Плеяда

1 ... 10 11 12 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев"