Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая игра. Книга 2 (СИ) - Михаил Беляев полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 106
Перейти на страницу:
споре!

— Не жмись, Марков, ищи, где хочешь, но к финалу чтоб была! — Кира легонько ударила его в плечо, а уже через секунду прозвучал сигнал — к старту. Зрители на трибунах усиленно загалдели, на экранах снова появились напряженные лица ретрансляторов.

Алголь встал в колодки и, заняв исходное положение, посмотрел по сторонам.

Атрия сосредоточенно смотрела вперёд, готовая рвануться с места в любую секунду. Майя, очевидно, всё ещё очень нервничавшая из-за прошлых неудач, пыталась выровнять дыхание. Сати, видневшаяся за ней, со спокойной полуулыбкой ожидала стартового выстрела.

Электра, вжавшись в колодки, стиснула челюсти — очевидно, девушка не собиралась снова никому проигрывать. На симпатичном лице играл боевой румянец, слегка растрепавшаяся чёлка убрана набок, — всем видом выражала полную готовность.

Цифры, бежавшие на стартовом экране, стремительно приближались к нулевой отметке. Две, одна, ноль.

Выстрел — и восемь ретрансляторов синхронно сорвались с места, бросаясь вперёд — к первому препятствию.

Понимая расклад сил, на этом препятствии Алголь ожидал сильную конкуренцию только от Атрии и Электры, но насколько восстановилась быстрейшая из Плеяд — сказать было сложно. Домчавшись до первого барьера, он перемахнул через него и, улучив момент, краем глаза посмотрел налево — за бегущей плечо к плечу Атрией он увидел руку Электры — значит, не отстала.

Перемахнув почти без потери скорости ещё четыре барьера, вырвавшиеся вперед ретрансляторы практически синхронно вошли в вираж. За ним уже маячила натянутая на низких колышках тонкая нейлоновая сетка.

Позади остались четыреста метров трассы, на лице и шее уже проступил пот. Добежав до сетки, Алголь буквально нырнул с разбега в мелкий песок, сплошным ковром покрывающий всё пространство под ней. Рядом в той же манере под сетку забрались Электра и — с опозданием в доли секунды — Атрия, поднимая целое облако мелкой, липкой кварцевой пыли.

Изначально показавшееся простым препятствие внезапно стало практически непреодолимым — в ограниченном пространстве и среди заполненного мелким песком воздуха было крайне трудно ориентироваться, но у него уже был план на этот счёт.

Закрыв глаза, он пополз вперёд, словно ящерица, максимально прижав тело к земле. Где-то рядом он слышал пыхтение Атрии, приглушенный стон Электры — кажется, девушка врезалась в соседку по дорожке, сбившись с пути.

Песок проникал везде, где только была возможность — облепив кожу, он смешался с потом и начал до нестерпимого зуда разъедать поры, набиваться в крохотные щели под костюм, в пневмонасосы и крышки приборов — там, где они ещё остались.

Через несколько десятков метров ползания в мутно-жёлтом тумане заскрипели металлические шарниры спинальных щитков, извивавшихся словно змея. Успокаивало только то, что у его конкурентов наверняка были точно такие же проблемы.

Где-то совсем рядом донесся звонкий чих — казалось, одна из девушек была буквально возле его уха. Это подстегнуло его броситься вперёд, ещё усерднее отталкиваясь ногами от вязкой, зыбучей поверхности.

Наконец, впереди почувствовалось свободное пространство и лёгкий ветерок — через пару метров препятствие должно было кончиться. Выбравшись из-под сетки, он открыл глаза и без раздумий бросился вперёд.

Оглядываться назад было некогда, но он слышал, что кто-то, тяжело дыша, едва не наступает на пятки. Машинально вытерев веки от песка, Алголь бросился к следующему препятствию — из описания ему оно показалось самым сложным.

В трёхстах метрах впереди уже маячило множество коробок, в которых, очевидно, и были те самые костюмы. Возле коробок стояло несколько человек — помощники от каждой команды. После песчаной ямы глаза отчаянно слезились, но он, всё же, разглядел среди них Майю. Едва не врезаясь в стоящую рядом коробку, отчаянно затормозил обеими ногами перед зажмурившейся девушкой.

— Скорее! — ловя момент, Алголь принялся продирать глаза одной рукой, другой раскрывая коробку с костюмом.

— Класс, костюм девочки-волшебницы! — Майя с воодушевлением принялась доставать элементы костюма: — Подними руки и сядь на колени!

Ретранслятор послушно сел — ловкая девушка натянула на него расшитое рюшечками и бантами платье, поправляя в разных местах, и застегнула молнию сзади: — Теперь встань, одеваем юбку!

Пока они облачались в костюм, Алголь мог разглядеть ближайших конкурентов — ими по прежнему были Атрия и Электра, также облачавшиеся в свои костюмы, но к ним уже приближались измазанные в песке Сати и Целено. Англичанке достался костюм принцессы, Электра натягивала на себя ростовой костюм кошки, который почему-то ей удивительно подходил.

Нацепив на ретранслятора диадему, Майя сунула ему в руки волшебную палочку: — Всё, вперёд!

Гонка становилась все абсурднее — перемазанный в липкой, едкой смеси песка, пота и грязи ретранслятор, обряженный в нелепый костюм, перевитый ленточками и бантиками, с волшебной палочкой наперевес, пытался оторваться от преследующих его принцессы и девочки-кошки с громадным бубенчиком на шее.

Гул и крики с трибун всё отчётливее превращались в гомерический хохот пополам с восторженными возгласами. Такими могущественных ретрансляторов ещё не видел никто.

Следующий этап должен был стать последним — гонка верхом на триста метров. Пройдя очередной вираж, ретранслятор увидел вдали Рин — она махала ему руками и что-то кричала. Сил оставалось всё меньше, и если всё пойдет по плану, их хватит ровно на последний этап гонки. Привычно затормозив на последних метрах дистанции, Алголь едва не врезаясь в девушку, присел на колено: — Залезай скорее!

Рин послушно забралась ему на спину и обхватила руками шею: — Вперёд!

Прижав к себе её ноги, ретранслятор рванул так резко, что девушка едва не слетела со своего места. Вдобавок ко всему, зажатая в руке палочка больно царапала бедро, а бант на шее лез прямо в глаза. Отвернув голову, она увидела Атрию и Электру — обе девушки были на пределе своих сил, таща на себе ещё по одному человеку.

И если Атрия кое-как справлялась с задачей, выбрав самую невысокую и хрупкую девушку из своей свиты, то Электра начинала отставать. Будучи сама весьма изящной, девушка взгромоздила на себя одну из своих сестёр — и, как танк, мчалась вперед, подчас не видя, куда она бежит.

До финиша оставались считанные десятки метров. Рин подкидывало так, будто она взобралась на дикую, необъезженную лошадь, которую вдобавок ещё и стало мотать из стороны в сторону. Бегущая рядом Атрия также была на последнем издыхании — наверное, только брошенный ею вызов подстегивал держаться и бежать изо всех сил.

А через мгновение Рин заметила, как неловко запнулась Электра, едва не падая на землю. В груди что-то сжалось до боли, девушка заорала: — Электра!

— Держи-ись! — внезапно услышала она громогласно взревевшего ретранслятора — Алголь бросил все остатки сил на последний рывок, едва не

1 ... 9 10 11 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая игра. Книга 2 - Михаил Беляев"