Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14
нам начали приходить гневные письма с угрозами, а дальше они убили нашу собаку.
Луи спросил:
— Ваш отец не обращался в полицию?
— Нет, — покачал головой Питер. — Он считал, что в этом нет смысла.
— Даже после убийства вашей собаки и записки, что то же самое будет и с ним?
— Да. Он был уверен, что никто не сможет ему навредить.
Детектив вздохнул:
— Ясно. Вам никто из гостей не кажется подозрительным?
— Дженни Дули. Она вроде как мамина подруга, но при этом до праздника я ни разу их вместе не видел, а еще она постоянно разговаривает по телефону, как будто кому-то что-то докладывает.
Луи поблагодарил Питера и попрощался с ним.
IV
Детектив направился к Розалин и Вольдемару Гризли. Постучавшись, он вошел к ним в комнату.
— Здравствуйте, мистер Паскаль, — сказала Розалин.
— Добрый день, — поздоровался и Вольдемар.
Луи сел в кресло.
— Мистер и миссис Гризли, вам известно что-нибудь о компании Гордона Хартмана?
— Нет, — сказала супруга. — Мне ничего не известно.
Вольдемар согласился с женой:
— Мне, в общем-то, тоже. Единственное, я брал у них в банке кредит по крайне невыгодным условиям.
Детектив спросил:
— Розалин, возможно, Джеймс рассказывал вам что-нибудь об этом человеке?
Женщина задумалась.
— Теперь я начинаю припоминать. Кажется, он хвастался, что почти разорил его компанию. Но больше Джеймс мне ничего не говорил.
— Ясно, — произнес Луи. — И ещё: никто из присутствующих на празднике не кажется вам подозрительным?
Вольдемар, не задумываясь, ответил:
— Билл. Мне кажется, его слишком заботят деньги отца. Пять с половиной миллиардов долларов переходят к нему после смерти Беллы. Уж он точно мог бы это сделать.
Розалин его перебила:
— Да что ты такое говоришь? Билл — преданный сын, он ни за что не пошел бы на такое!
— А я говорю, он сделает что угодно ради денег.
Детектив вышел из комнаты, оставляя супругов спорить о том, мог ли Билл убить своих родителей.
V
Следующими в списке были Вильям Харт и его жена Мэри. Луи постучался и зашёл к ним в комнату.
На вопрос «Вам известно что-нибудь о компании Гордона Хартмана?» Мэри задумчиво сказала:
— Гордон Хартман? Я знаю только Гордона Ричи, у него своя парикмахерская в Лондоне, и мне, как постоянному клиенту, он делает скидку. А ещё у него дома есть прекрасный оранжевый корги.
Вильям остановил жену:
— Милая, я думаю, мистер Паскаль хочет узнать о том Гордоне, компанию которого хотел разорить Джеймс. Мне про него рассказывала Белла. Он ужасный человек. Даже убил собаку, подаренную Самантой.
Детектив спросил:
— Никто из гостей не кажется вам подозрительным?
Пара одновременно сказала:
— Питер.
Потом Вильям продолжил, но уже один:
— Он самый странный из детей Беллы. Она сама рассказывала, что в детстве он частенько таскал у них деньги. Может, и сейчас продолжает.
— А ещё он зашел к нам в комнату однажды ночью. У меня очень чуткий сон, поэтому я сразу проснулась. Правда, он извинился и сказал, что ошибся дверью, — дополнила Мэри.
— Ясно, спасибо! — Луи вышел из комнаты.
VI
После этого он пошел к Джону Эвансу и Энди. Джона, к счастью, на этот раз не пришлось искать.
— Мистер и миссис Эванс, добрый день, — поздоровался детектив.
— Здравствуйте, мистер Паскаль, вы что-то хотели?
Луи уже пятый раз за сегодняшний день сел в кресло.
— Да. Что вам известно о компании Гордона Хартмана?
Джон наморщил лоб:
— Кажется, Джеймс рассказывал что-то. Ах, да! — спохватился он. — Джеймс хотел разорить его компанию, а Гордон стал ему угрожать.
— А вам, Энди? — обратился детектив к женщине.
— Мне ничего не известно, мистер Паскаль. Вот только моя знакомая выбирала между банками, чтобы положить деньги, но, по моему наущению, положила их в банк Джеймса, а не Гордона.
Джон подтвердил:
— Да, когда Джеймс только начинал свой путь, мы всячески ему помогали.
— Ясно, — сказал Луи. — Последний вопрос: из приглашенных вам никто не кажется подозрительным?
Джон, не задумываясь, ответил:
— Вильям. Мне кажется, они плохо ладили с Джеймсом. Он мог убить его, сочтя недостойным Беллы. Тем более что раньше он был военным.
— Спасибо, мистер и миссис Эванс, на этом у меня всё, — детектив покинул их комнату.
VII
Следующей по списку шла Дженни Дули с сыном. Луи постучался и вошел к ним.
— Миссис Дули и… — он не знал, как зовут её сына.
Парень протянул руку.
— Майкл. Майкл Дули, — сказал он.
Детектив пожал руку.
— Очень приятно.
Майкл кивнул.
— Взаимно.
— Итак, — Луи перешел к делу. — Вам известно что-нибудь о компании Гордона Хартмана?
— О нём и о его компании я ничего не знаю, но со мной в классе учится Джо Хартман, наверное, это его сын, — сказал Майкл.
— А вы, Дженни? — детектив посмотрел на женщину.
Миссис Дули повернула голову к окну.
— Нет, мне ничего не известно.
Луи переспросил:
— Совсем ничего?
— Да. Совсем ничего.
— Хорошо, — сказал детектив уже с другой интонацией. — А вам, случайно, никто не кажется подозрительным?
Дженни внезапно встала со стула, закрыв руками лицо.
— Это связано с убийством Джеймса, да?
После этих слов она в слезах выбежала из комнаты.
— Что это с ней? — не понял Луи.
Майкл усмехнулся.
— Вы что, не знаете? Она всегда была влюблена в Джеймса.
У детектива широко открылись глаза от удивления.
— Спасибо, до свидания.
Он стремительно вышел из комнаты и направился к Джиму Уотсону.
Пропажа колье. Версии и мотивы
I
Подойдя к его комнате, Луи постучал в дверь, но никто не отозвался. Он вошёл. В комнате, на удивление детектива, никого не было. На кровати лежали какие-то бумаги и паспорт. Луи, сам не зная почему, в отсутствие владельца, открыл его и прочитал то, что вряд ли должен был бы знать.
Оглянувшись, он выбежал из комнаты, скрылся за угол и там стал ждать Джима.
Наконец, тот появился в коридоре и зашёл к себе в комнату. Детектив выждал минут пять и постучался в дверь.
— Мистер Паскаль, здравствуйте, — поприветствовал его Джим. — Проходите.
Луи спросил его:
— Мистер Уотсон, что вам известно о компании Гордона Хартмана?
Джим без раздумий сказал:
— Мне ничего не известно об этой компании.
Он подошёл к окну и стал смотреть во двор.
— Не отпирайтесь, мистер Уотсон. Или мне лучше называть вас мистер Хартман?
Голова Джима дрогнула, и он с растерянным видом повернулся к детективу.
— Откуда вы знаете?
Луи хмыкнул.
— Вы поступили очень опрометчиво, оставив свой паспорт на кровати, — он выждал паузу. — Сами все расскажете?
Джим сдался.
— Да. Гордон мой старший брат, но на Джеймса я
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14