Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:
мгновенных перевоплощений! Не он ли ещё минуту назад хотел посадить ребенка в темницу?

Сэдрик же посмотрел на старикашку, затем на Арона, и широко улыбнулся.

– Как всегда вы уговорили меня, друг мой, – сказал он Хендриксу. - Хотя, думаю, нам все же стоит взглянуть на темницы. В воспитательных целях. Но сейчас уже поздно, так что жду вас в гости завтра с утра. И, если не сложно, принесите ещё пару бутылок вашего чудного вина, – подмигнул он.

Хендрикс полностью растаял от счастья, Мэри же громко прочистила горло. Куда ж ее мужу ещё вина, если он не помнит о собственном сыне?

– Кстати, – обратился Сэдрик к Арону, – познакомься со своей новой мачехой, Мартой.

– Мэри! – сквозь зубы прошипел в девушка.

Мальчишка же сделал шутливый реверанс в ее сторону.

– Мадам, как приятно!

И Мэри подумала, что может он всё-таки и правда сын ее супруга.

Тем временем Хендрикс и Виндон все ещё стояли в прихожей, явно ожидая приглашения на ужин. Таким делом должна была заниматься радушная хозяйка, но Мэри была устала, зла, недолюбливала Хендрикса, да и топинамбура было не столь много. Губернатор же явно не желал понимать прямых намеков старикашки, отчего последнему пришлось-таки откланяться и уйти.

– Итак, Арон, – обратился губернатор к сыну, едва они остались втроём, – думаю, пришло самое время нам поговорить в моем кабинете.

Арон весь засветился от счастья и какой-то странной гордости. Сэдрик же запихнул его в кабинет и закрыл за ними дверь на ключ, снова оставив Мэри даже без каких-либо объяснений.

– Пьяница и сноб, – подумала девушка про себя, возвращаясь на кухню и борясь с желанием насыпать мужу лишку соли или перца в тарелку.

Глава 9

За ужином Мэри размышляла над двумя вещами. Первая: как быстро - буквально за день - она превратилась из одинокой девушки, которой некуда податься, в замужнюю даму? Да ещё и с десятилетним пасынком! И вторая: каким образом ей сбежать от всего этого счастья?

Ни супруг, ни пасынок тем временем не разделяли задумчивости Мэри. Но если Сэдрик все ещё с неким недоверием глядел на топинамбур с овощами, периодически тыкая в него вилкой, но не решаясь попробовать, то Арон уплетал за обе щеки, нимало не заботясь при этом о своих манерах за столом. Мальчик чавкал, периодически обращался к отцу с полностью набитым ртом и в конце концов даже облизал тарелку.

– Она отлично готовит, – сказал он Сэдрику, кивком головы указывая на Мэри.

– Я рада, что тебе понравилось, – спокойно сказала девушка.

Арон посмотрел в ее сторону.

– Знаешь, предыдущие жены Сэдрика почти ничего не умели. За них все либо делали служанки, а если они сами что-то стряпали, то получалось …

И мальчик выразился так, как не следовало выражаться десятилетнему сыну губернатора.

– Кхм…, – прочистила горло Мэри, намекая Сэдрику вмешаться в воспитание сына, но тому, кажется, манеры мальчика никак не мешали. Что ж, завтра она непременно с самого утра что-нибудь придумает и уедет отсюда. Так что не стоит портить их последний семейный вечер скандалами, решила Мэри и тоже промолчала.

Некоторое время все трое сидели молча. Вернее, молчали Сэдрик и Мэри, а Арон, смачно чавкая, уплетал уже вторую порцию. Мэри знала - молчание это самый верный и лучший курс для семейного ужина. Так этот вечер и следует закончить: молча. Но любопытство все же взяло верх.

– Вы уже были женаты? – спросила Мэри у Сэдрика.

Тот усмехнулся. Будто ожидал от Мэри подобного глупого вопроса.

– Трижды, - ответил он. И более ничего.

Мэри же стало немного не по себе. Встретить вдовца на своем пути не было редкостью. Женщины погибали от родов, да и от других болезней. Но чтобы милый губернатор загнал в гроб аж троих? Тут надо быть либо особо не везучим, либо… Словно читая ее мысли, супруг улыбнулся, но не проронил ни слова. Желания же расспрашивать дальше у Мэри не было никакого. В голове крутилось лишь то, что нож из-за пазухи лучше не вынимать. Мало ли когда и с кем пригодится?

Глава 10

После ужина, помыв посуду, Мэри была вынуждена столкнуться с ещё более серьезной задачей, чем разгадать тайну трёх предыдущих почивших жён своего нелюбимого мужа. А именно: ей предстояло пережить ночь. И если вчера ее суженный был столь пьян, что его не подняла бы и самая красивая женщина королевства, то сегодня Мэри не рассчитывала на такое везение.

Про супружеский долг девушка знала не понаслышке: жаловались или же хвастались подружки, пара тётушек пыталась научить уму-разуму, книжки всякие попадались, козочек-овечек на ферме видела, да и вообще – в свои двадцать Мэри была девицей образованной. Но не искушённой. А отдаваться кому попало (несмотря на то, что замуж она вышла именно так) Мэри не собиралась. Ситуация же осложнялась тем, что в доме губернатора было лишь две спальни. И свободную комнату, на которую Мэри так рассчитывала днём, пришлось отдать Арону. Теперь спальня оставалась одна. С единственной кроватью. А темноволосый супруг, направляясь в свой кабинет, с ехидной улыбкой заявил, чтобы Мэри пока «грела постель». Долбануть бы его чем за такие слова…! Но если подойти ко всему с формальной точки зрения, бить супруга сковородой по голове было не за что. Он-то имел полное право на теплую постель. Всё-таки он губернатор и это «дом губернатора».

Что же до «супружеского долга», то тут Мэри сдаваться не собиралась. Если она не консумирует брак, то, возможно, удастся подать в королевский суд за разводной грамотой. Конечно, это будет ужасный позор для нее как для девицы, и после такого её никто больше замуж не возьмёт… Только если быть откровенной с собой, то бесприданницу без семьи не слишком охотно привечали даже родственники. Не то чтобы кто-то звал в жены. Поэтому Мэри стойко намеревалась дожить до утра. И выспаться. Что же до супруга-душегуба-губернатора… Кажется, она все же видела в его кабинете краем глаза маленькую кушеточку. Так что – дом она протопила, его сыну комнату подготовила, ужином всех накормила и посуду сама намыла, а уж «греть постель» – это увольте. «Предположим, я обиделась, что он не помог с посудой,» – решила Мэри, закрывая спальню на внутренний ключ и придвигая к двери комод (на всякий случай).

Сэдрик тем временем так же был

1 ... 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева"