Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Незваный гость - Б. П. Уолтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незваный гость - Б. П. Уолтер

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Незваный гость - Б. П. Уолтер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

прочитал роман этого месяца во время недавнего отпуска и подумал, что было бы забавно поучаствовать в обсуждении.

– Забавно? – спросила она. Слово явно было для нее новым.

– Да, забавно, – улыбнулся я.

– Это же не имеет отношения к твоему «Инстаграму»?

– О, конечно, – сказал я, отчасти желая подшутить над ней. – Я же смогу сфотографироваться с тобой, правда?

– Конечно нет, – возмутилась она. – Я понятия не имею, что за сомнительные типы заходят в твои соцсети, но я точно не хочу, чтобы на меня глазели или стыдили, или как там это называется.

Я видел, что Мэттью изо всех сил старается не рассмеяться, и слегка закашлял, чтобы скрыть собственное веселье. Анита налила себе еще вина. Я был уверен, что к приходу второго гостя она напьется в стельку.

Через двадцать минут через порог перепрыгнул Джером, счастливый и энергичный, но, увидев опиравшуюся на столешницу невестку, вдруг словно превратился в уставшего и утратившего вкус к жизни старика.

– Вижу, Анита здесь, – сказал он голосом, в котором мешались тоска и смирение.

– И довольно давно, – пробормотал я, понимающе глядя на него и надеясь молча передать: «И она уже навеселе». Джером кивнул, моментально меня поняв. – Она шла пешком, вроде бы.

Он поднял бровь:

– Это смело с ее стороны. С тех пор как в районе начались нападения с ножом, она говорила мне, что не будет ходить по улицам после шести вечера.

– Ну, по крайней мере она добралась сюда в целости и сохранности.

Джером отвернулся от Аниты в кухне и внимательно посмотрел на меня.

– Приятно увидеть тебя, Чарли, – он похлопал меня по плечу. – Однако, не пойми меня неправильно, дружочек, но почему ты здесь? Ты никогда не бываешь на наших встречах.

– Просто захотелось присоединиться в этот раз, – слегка пожал я плечами. – И будет еще одна новенькая. Рейчел. На самом деле, с ней вышло немного курьезно. Ее пригласил Мэттью.

Джером кивнул:

– Да, он говорил. Будет хорошо добавить свежей крови. Может, Анита перестанет так выпячиваться.

Он чуть закатил глаза, улыбнулся мне и прошел в кухню.

__________

Мерил пришла вскоре после Джерома, подтолкнув нас переместиться в зону гостиной, чтобы сесть по-человечески. Мэттью, как гостеприимный хозяин, наполнял всем бокалы и предлагал кекса больше, чем могло влезть в человека.

– Господи, Мэттью, ты как будто собираешься заняться кейтерингом, – сказала Мерил, ее приятный американский акцент моментально перенес меня в детство.

Мои родители знали Мерил еще до моего рождения. Отец вел какие-то дела с компанией ее покойного мужа, и они стали близкими друзьями. Когда родился я, ее сразу же сделали крестной, и ребенком я каждое лето бегал по их с мужем большому загородному дому в Кенте. После его смерти пятнадцать лет назад Мерил продала дом, предпочитая жить в центре Лондона, чтобы присматривать за собственным бизнесом – косметической компанией под названием «Стримлайн». Сейчас она несколько отошла от прямого руководства компанией, текущим управлением занималась группа назначенных ею профессионалов. И хотя ей немного за шестьдесят, иногда кажется, что за последние несколько лет она довольно быстро постарела.

– Жду не дождусь знакомства с нашей новенькой, – сказала Мерил, отламывая десертной вилкой кусочек морковного кекса. – Я так поняла, что она молода, как вы двое, – она кивнула на меня и Мэттью. – Будет приятно послушать больше молодых голосов.

Анита скривила губы при мысли, что ее записали в стариковский клуб вместе с Мерил и Джеромом.

– Похоже, она немного опаздывает, – сказал я, проверяя время на телефоне.

– Она не писала, что опаздывает, но вчера подтвердила, что придет, – сказал Мэттью, глядя на свой телефон.

В этот момент в дверь позвонили. Все переглянулись, кроме Аниты, которая вытянула шею, проверяя, видно ли с ее места входную дверь, явно стремясь первой увидеть нашу загадочную новую гостью. Мне вдруг показалось, будто я участвую в пьесе, и главная героиня вот-вот появится на сцене.

– Это, должно быть, она, – сказал Мэттью и скрылся в коридоре.

Все сидели в неловком молчании, слушая, как он приветствует и по-хозяйски ухаживает за пришедшей. Затем он вернулся в комнату в сопровождении довольно высокой, светловолосой, нервно улыбающейся женщины.

– Знакомьтесь, это Рейчел. Новенькая, которую мы ждали.

Рейчел изменилась в лице:

– О Боже, мне так жаль, что я опоздала. Мне очень неловко. Я перепутала улицы…

Мэттью понял, как можно воспринять его слова, и перебил ее:

– Нет-нет, прости, я не это имел в виду под «ждали». Просто все мы взволнованы тем, что в нашей компании появится новый человек.

На это Анита подняла редкую бровь. Джером, напротив, вскочил и сжал ладони Рейчел в своих.

– Счастлив, что вы смогли присоединиться к нам, – горячо сказал он.

Рейчел улыбнулась и, слегка задыхаясь, поблагодарила его, и Мэттью подвел ее к стулу рядом с Мерил.

– Замечательная встреча, дорогая, – сказала Мерил, кивнув Рейчел. – Я Мерил, а это Анита.

Рейчел улыбнулась и помахала им обеим рукой, заняла свое место и поставила сумочку на пол, но сначала наклонилась, чтобы достать из нее что-то – как оказалось, экземпляр книги – слегка покраснев, когда выпала пачка бумажных платочков.

– Далеко вы шли? – спросила Мерил, пока Мэттью наливал гостье вино.

Он показал мне глазами на торт. Я понял его намек и предложил Рейчел кусочек, но она отказалась.

– Из Пимлико. Я решила пойти пешком, но немного потерялась где-то после Слоан-сквер. В итоге некоторое время шла не в ту сторону.

Анита навострила ушки.

– О, я живу в Пимлико. Может быть, мы проходили мимо друг друга по пути.

«Не может, – подумал я про себя. – Потому что ты тут уже часов девять».

– И где же вы живете? – продолжила Анита в своей обычной резкой, граничащей с грубостью манере.

– Ох, ничего особенного, – сказала Рейчел.

Нормальный человек воспринял бы это как сигнал сменить тему, но, к сожалению, Анита не относилась к нормальным, так что продолжала настаивать.

– На какой улице?

– Сразу за Джонсон-плейс.

Брови Аниты взлетели так высоко, что вышло почти комично.

– Это в Черчилль-Гарденс, не так ли?

По ее тону можно было подумать, будто Рейчел призналась в том, что каждую ночь спит со стаей волков.

– Верно, – улыбнулась Рейчел. – Я снимаю там маленькую квартирку.

Глаза Аниты расширились еще больше.

– Правда? Боже мой. Ну и ну. И как там?

Рейчел слегка пожала плечами:

– Нормально. Я имею в виду, могло быть и лучше. Не так красиво, как здесь. Но меня пока не убила банда, так что могло быть и хуже.

Джером засмеялся:

– Вы извините мою невестку. Она боится любого, кто не покупает авокадо в «Уэйтроуз».

Анита

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 10 11 12 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незваный гость - Б. П. Уолтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незваный гость - Б. П. Уолтер"